fi:
settings: Asetukset
profile: Profiili
account: Käyttäjätili
privacy: Yksityisyys
_services: Ulkoiset palvelut
_applications: Sovellukset
_help: Apua
ok: OK
cancel: Peruuta
delete: Poista
username: Käyttäjätunnus
email: Sähköposti
are_you_sure: Oletko varma?
are_you_sure_delete_account: Haluatko varmasti sulkea tilisi? Tätä ei voi kumota!
are_you_sure_ignore_user:
fill_me_out: Täytä tiedot
public: Julkinen
limited: Rajoitettu
search: Haku
nsfw: NSFW
find_people: 'Etsi ihmisiä tai #tageja'
more: Lisää
all_aspects: Kaikki näkymät
no_results: Tuloksia ei löytynyt
_contacts: Kontaktit
_terms: Ehdot
_podmin_mail:
_statistics: Tilastot
activerecord:
errors:
models:
user:
attributes:
person:
invalid: ei ole kelvollinen.
username:
taken: on jo varattu.
invalid: on virheellinen. Vain kirjaimet, numerot ja alaviivat ovat
sallittuja.
email:
taken: on jo varattu.
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: on jo varattu.
contact:
attributes:
person_id:
taken: on oltava yksilöllinen.
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: Olet jo jakanut tämän julkaisun uudelleen!
poll:
attributes:
poll_answers:
not_enough_poll_answers: Ei riittävästi vastausvaihtoehtoja
poll_participation:
attributes:
poll:
already_participated: Olet jo osallistunut tähän kyselyyn.
errors:
messages:
carrierwave_processing_error: ei voitu käsitellä
carrierwave_integrity_error: ei ole sallittu tiedostotyyppi
carrierwave_download_error: ei voitu ladata
extension_whitelist_error: 'Sinulla ei ole oikeutta ladata %{extension} tiedostoja.
Sallitut tiedostotyypit: %{allowed_types}'
extension_blacklist_error: 'Sinulla ei ole oikeutta ladata %{extension} tiedostoja.
Kielletyt tiedostotyypit: %{prohibited_types}'
content_type_whitelist_error: Sinulla ei ole oikeutta ladata %{content_type}
-tiedostoja
content_type_blacklist_error: Sinulla ei ole oikeutta ladata %{content_type}
-tiedostoja
rmagick_processing_error: Muokkaus rmagickilla epäonnistui. Ehkä kohde ei ole
kuvatiedosto?
mini_magick_processing_error: 'Muokkaus rmagickilla epäonnistui. Ehkä kohde
ei ole kuvatiedosto? Alkuperäinen virhe: %{e}'
min_size_error: Tiedoston koon pitäisi olla suurempi kuin %{min_size}
max_size_error: Tiedoston koon pitäisi olla pienempi kuin %{max_size}
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: Korjaa seuraavat virheet ja yritä
uudelleen.
need_javascript: Tämä sivusto toimii JavaScriptin avulla. Jos olet poistanut JavaScriptin
käytöstä, ota se käyttöön ja päivitä sivu.
csrf_token_fail: Virheellinen CSRF-merkki. Kirjaudu sisään ja yritä uudelleen.
mobile_not_available: Tämä sivu ei ole saatavilla mobiilinäkymässä. Valitse %{desktop_link}
desktop_view_link: Työpöytänäkymä
admins:
admin_bar:
pages: Sivut
dashboard: Yleisnäkymä
user_search: Käyttäjähaku
weekly_user_stats: Viikottaiset käyttäjätilastot
pod_stats: Podin tilastot
report: Raportit
sidekiq_monitor: Sidekiq tarkkailija
pod_network: Podverkko
dashboard:
pod_status: Podin tila
fetching_diaspora_version: Määritetään viimeisin diaspora* versio...
user_search:
you_currently:
zero: Sinulla ei ole tällä hetkellä yhtään kutsua jäljellä %{link}
one: Sinulla on tällä hetkellä yksi kutsu jäljellä %{link}
other: Sinulla on tällä hetkellä %{count} kutsua jäljellä %{link}
view_profile: Näytä profiili
add_invites: lisää kutsuja
close_account: Sulje käyttäjätili
lock_account: Lukitse käyttäjätili
unlock_account: Poista käyttäjätilin lukitus
are_you_sure: Haluatko varmasti sulkea tämä käyttäjätilin?
are_you_sure_lock_account: Haluatko varmasti lukita tämän tilin?
are_you_sure_unlock_account: Haluatko varmasti poistaa tämän tilin lukituksen?
account_closing_scheduled: Käyttäjätili %{name} on ajastettu suljettavaksi.
Suoritus tapahtuu muutaman hetken kuluttua...
account_locking_scheduled: Käyttäjätili %{name} on ajastettu lukittavaksi. Tapahtuma
käsitellään hetken kuluttua...
account_unlocking_scheduled: Käyttäjätilin %{name} lukitus on ajastettu poistettavaksi.
Tapahtuma käsitellään hetken kuluttua...
make_admin:
remove_admin:
make_moderator:
remove_moderator:
make_spotlight:
remove_spotlight:
add_admin:
delete_admin:
add_moderator:
delete_moderator:
add_spotlight:
delete_spotlight:
does_not_exist:
role_implemented:
role_removal_implemented:
email_to: Lähetä sähköposti kutsuaksesi
invite: Kutsu
under_13: Näytä käyttäjät, jotka ovat alle 13 (COPPA)
users:
zero: Yhtään käyttäjää ei löytynyt
one: "%{count} käyttäjä löytyi"
other: "%{count} käyttäjää löytyi"
user_entry:
id: Tunnus
guid: GUID
email: Sähköposti
diaspora_handle: Diaspora kahva
last_seen: Nähty viimeksi
current_sign_in_ip:
account_closed: Käyttäjätili suljettu
nsfw: "#nsfw"
admin:
moderator:
spotlight:
unknown: Tuntematon
invite_token: Kutsumerkki
'yes': Kyllä
'no': Ei
weekly_user_stats:
current_server: Tämänhetkinen palvelimen päiväys on %{date}
amount_of:
zero: Ei yhtään uutta käyttäjää tällä viikolla.
one: Yksi uusi käyttäjä tällä viikolla.
other: 'Uusia käyttäjiä tällä viikolla: %{count}'
stats:
week: Viikko
2weeks: 2 viikkoa
month: Kuukausi
daily: Päivittäinen
usage_statistic: Käyttäjätilastot
go: mene
display_results: Näytetään tulokset lohkosta %{segment}
posts:
zero: ei yhtään julkaisua
one: "%{count} julkaisu"
other: "%{count} julkaisua"
comments:
zero: ei yhtään kommenttia
one: "%{count} kommentti"
other: "%{count} kommenttia"
shares:
zero: ei yhtään jakoa
one: "%{count} jako"
other: "%{count} jakoa"
users:
zero: ei yhtään käyttäjää
one: "%{count} käyttäjä"
other: "%{count} käyttäjää"
current_segment: Nykyisessä osiossa on keskimäärin %{post_yest} julkaisua
per käyttäjä %{post_day}päivältä
50_most: 50 suosituinta tagia
tag_name: 'Tagin nimi: %{name_tag} Lukumäärä: %{count_tag}'
pods:
pod_network: Podverkko
aspects:
edit:
confirm_remove_aspect: Oletko varma, että haluat poistaa tämän näkymän?
rename: Nimeä uudelleen
aspect_list_is_visible: Tämän näkymän kontaktit voivat nähdä toisensa.
aspect_list_is_not_visible: Tämän näkymän kontaktit eivät voi nähdä toisiaan.
update: Päivitä
updating: Päivittää
no_contacts_message:
you_should_add_some_more_contacts: Sinun pitäisi lisätä kontakteja!
try_adding_some_more_contacts: Voit etsiä tai kutsua lisää kontakteja.
invite_link_text: kutsu
or_spotlight: Voit myös jakaa %{link}n kanssa
community_spotlight: Yhteisön valokeila
aspect_listings:
add_an_aspect: "+ Lisää näkymä"
destroy:
success: "%{name} poistettiin onnistuneesti."
success_auto_follow_back: "%{name} poistettiin onnistuneesti. Käytit tätä näkymää
seurataksesi käyttäjiä takaisin automaattisesti. Tarkista asetuksesi valitaksesi
uuden näkymän, jolla seurataan takaisin automaattisesti."
failure: "%{name} ei ole tyhjä, eikä sitä voitu poistaa."
update:
success: Näkymäsi, %{name}, muokkaus onnistui.
failure: Antamasi näkymän nimi, %{name}, oli liian pitkä tallennettavaksi.
add_to_aspect:
failure: Kontaktin lisääminen näkymään epäonnistui.
success: Kontaktin lisääminen näkymään onnistui.
seed:
family: Perhe
work: Työ
acquaintances: Tuttavat
friends: Ystävät
index:
donate: Lahjoita
keep_pod_running: Pidä %{pod} vauhdissa tarjoamalla palvelimille kupponen kahvia
kuukausittaisella lahjoituksella!
donate_liberapay: Lahjoita liberapaylle
welcome_to_diaspora: Tervetuloa Diasporaan, %{name}!
introduce_yourself: Tämä on virtasi. Hyppää sekaan ja esittele itsesi.
new_here:
title: Tervehdi uusia käyttäjiä
follow: Seuraa tagia %{link} ja toivota uudet käyttäjät tervetulleiksi Diasporaan!
learn_more: Lue lisää
help:
need_help: Tarvitsetko apua?
here_to_help: Diaspora-yhteisö auttaa!
do_you: 'Haluatko:'
have_a_question: "... kysyä kysymyksen? %{link}"
tag_question: kysymys
find_a_bug: "... raportoida ohjelmistovirheen? %{link}"
tag_bug: bugi
feature_suggestion: "... ehdottaa uutta ominaisuutta? %{link}"
tag_feature: ominaisuus
tutorials_and_wiki: "%{faq}, %{tutorial} & %{wiki}: ohjeita alkuun pääsemiseksi."
tutorial_link_text: Ohjeita
support_forum: 'Voit myös liittyä tukifoorumiin: %{support_forum}'
support_forum_link: Tukifoorumi
any_problem: Ongelmia?
contact_podmin: Ota yhteyttä podisi ylläpitäjään!
mail_podmin: Podin ylläpitäjän sähköpostiosoite
services:
heading: Yhdistä palveluihin
content: 'Voit yhdistää Diasporaan seuraavat palvelut:'
aspect_stream:
stay_updated: Pysy ajan tasalla
stay_updated_explanation: Näet päävirrassasi kaikki kontaktiesi ja eräiden yhteisön
luovien jäsenten lähettämät sekä seuraamillasi tageillä merkityt julkaisut.
make_something: Julkaise jotain
aspect_memberships:
destroy:
success: Henkilö poistettiin näkymästä onnistuneesti.
failure: Henkilön poisto näkymästä epäonnistui.
no_membership: Valittua henkilöä ei löytynyt kyseisestä näkymästä.
forbidden: Et saa tehdä noin.
invalid_statement: Kaksoiskappale hylätty.
bookmarklet:
heading: Sovelluskirjanmerkki
post_something: Lähetä julkaisu Diasporaan
explanation: 'Voit julkaista Diasporaan mistä tahansa lisäämällä tämän linkin
kirjanmerkkeihisi: %{link}'
color_themes:
dark: Tumma
dark_green: Tummanvihreä
egyptian_blue: Egyptinsininen
magenta: Violetti
original: Alkuperäinen harmaa
original_white: Alkuperäinen valkoinen tausta
comments:
create:
fail:
new_comment:
comment: Kommentoi
commenting: Kommentoidaan...
destroy:
success:
fail:
not_found:
contacts:
index:
start_a_conversation: Aloita keskustelu
title: Kontaktit
no_contacts: Sinun pitäisi näköjään lisätä kontakteja!
no_contacts_message: Käy katsomassa %{community_spotlight}
community_spotlight: Yhteisön valokeila
no_contacts_in_aspect: Tässä näkymässä ei ole vielä yhtään kontaktia. Alla on
lista kontakteista joita voit lisätä tähän näkymään.
my_contacts: Kontaktini
all_contacts: Kaikki kontaktit
only_sharing_with_me: Jakaa vain kanssani
add_contact: Lisää kontakti
user_search: Käyttäjähaku
spotlight:
community_spotlight: Yhteisön valokeila
suggest_member: Ehdota jäsentä
no_members: Ei vielä jäseniä.
conversations:
index:
conversations_inbox: Keskustelut - Saapuneet
new_conversation: Uusi keskustelu
no_messages: Ei viestejä
inbox: Uudet viestit
no_contacts: Sinun pitää lisätä muutamia kontakteja ennen kuin voit aloittaa
keskustelun.
show:
reply: Vastaa
replying: Vastataan...
hide: Piilota ja vaimenna keskustelu
delete: Poista keskustelu
last_message: Viimeisin viesti vastaanotettu %{timeago}
new:
to: Vast.ott.
subject: Aihe
subject_default: Ei aihetta
message: Viesti
send: Lähetä
sending: Lähetetään...
create:
sent: Viesti lähetetty
fail: Virheellinen viesti
new_conversation:
fail: virheellinen viesti
destroy:
delete_success: Keskustelun poistaminen onnistui
hide_success: Keskustelun piilottaminen onnistui
not_found:
date:
formats:
fullmonth_day: "%e. %Bta"
birthday: "%e. %Bta"
birthday_with_year: "%e. %Bta %Y"
help:
title_header: Apua
tutorials: ohjeita
tutorial: Opastus
irc: IRC
wiki: wiki
faq: UKK
markdown: Markdown
here: tässä
foundation_website: Diaspora-säätiön kotisivu
third_party_tools: Kolmannen osapuolen työkalut
getting_started_tutorial: "'Näin pääset alkuun' kurssit"
community_guidelines: yhteisön suositukset
getting_help:
title: Hanki neuvoja
getting_started_q: Apua! Tarvitsen perusopastusta, jotta pääsen alkuun.
getting_started_a: Sinua onnisti. Kokeile %{tutorial_series} projektisivullamme.
Opastamme sinut vaihe vaiheelta läpi rekisteröitymisen ja annamme sinulle
perustiedot, joita tarvitset diasporan* käyttämisessä.
get_support_q: Jos kysymykseeni ei löydy vastausta tästä UKK:sta? Mistä muualta
voin saada tukea
get_support_a_website: Käy sivulla %{link}
get_support_a_tutorials: Perehdy %{tutorials}
get_support_a_wiki: etsi %{link}
get_support_a_irc: juttele kanssamme %{irc} (Live chat)
get_support_a_faq: Lue %{faq}-sivumme wikistä
get_support_a_hashtag: kysy Diasporassa* julkisessa julkaisussa käyttämällä
%{question} tagia
get_support_a_discourse:
account_and_data_management:
title: Käyttäjätilin ja tietojen hallinta
move_pods_q: Kuinka siirrän käyttäjätilini podista toiseen?
move_pods_a: Tulevaisuudessa voit siirtää käyttäjätilisi podista toiseen, mutta
tällä hetkellä se ei ole mahdollista. Voit toki aina luoda uuden käyttäjätilin
ja lisätä kaverisi uuteen käyttäjätiliisi ja pyytää heitä lisäämään sinut
omiinsa.
download_data_q: Voinko ladata itselleni kopion kaikesta käyttäjätilini sisältämästä
tiedosta?
download_data_a: Kyllä. Käyttäjätilisi asetus-sivun alaosassa on kaksi painiketta
joita voit käyttää tietojesi lataamiseen.
close_account_q: Kuinka poistan käyttäjätilini?
close_account_a: Mene asetussivun alaosaan ja klikkaa Sulje käyttäjätili -painiketta.
data_visible_to_podmin_q: Kuinka paljon tiedoistani podin ylläpitäjä voi nähdä?
data_visible_to_podmin_a: Podien välinen tietoliikenne on aina salattua (käyttäen
SSL:ää ja diasporan* omaa liikenteen salausta), mutta tiedot podeissa ovat
salaamattomia. Jos podisi tietokannan ylläpitäjä (yleensä henkilö, joka ylläpitää
podia) niin tahtoo hänellä on pääsy profiilitietoihisi ja kaikkeen, mitä julkaiset
(kuten on asianlaita suurimmassa osassa verkkosivustoja, jotka tallentavat
käyttäjien tietoa). Oman podisi ylläpitäminen tarjoaa enemmän yksityisyyttä,
koska silloin sinä voit itse hallita pääsyä tietokantaan.
data_other_podmins_q: Voivatko muiden podien ylläpitäjät nähdä tietojani?
data_other_podmins_a: Kun aloitat jakamaan jonkun toisessa podissa olevan kanssa
kaikki julkaisut mitä jaat ja kopio profiilistasi tallennetaan (välimuistiin)
heidän podiinsa jolloin kyseisen podin tietokannan ylläpitäjällä on pääsy
noihin tietoihin. Kun poistat julkaisun tai profiilitietoa se poistetaan omasta
ja kaikista muista podeista mihin se oli tallennettuna.
aspects:
title: Näkymät
what_is_an_aspect_q: Mikä on näkymä?
what_is_an_aspect_a: Näkymät ovat tapa jolla ryhmittelet yhteytesi Diasporassa.
Näkymä voi olla yksi niistä kasvoista jotka näytät maailmalle. Se voi olla
se mitä olet työpaikallasi tai se mitä olet perheellesi tai ystävillesi vaikkapa
kerhossa johon kuulut.
who_sees_post_q: Kun julkaisen näkymälle kuka voi nähdä sen?
who_sees_post_a: Jos teet rajoitetun julkaisun sen näkevät vain henkilöt, jotka
olet sijoittanut kyseiseen näkymään (tai näkymiin). Henkilöt, jotka eivät
kuulu kyseiseen näkymään, eivät voi mitenkään nähdä sellaista julkaisua ellet
ole tehnyt siitä julkista. Vain julkiset julkaisut ovat sellaisten henkilöiden
nähtävillä, jotka eivät kuulu mihinkään näkymistäsi.
contacts_know_aspect_q: Tietävätkö kontaktit, mihin näkymiin heidät sijoitan?
contacts_know_aspect_a: Ei. He eivät voi nähdä näkymän nimeä missään olosuhteissa.
person_multiple_aspects_q: Voinko lisätä henkilön useampaan näkymään?
person_multiple_aspects_a: Kyllä. Mene kontaktisivullesi ja klikkaa "Kontaktini".
Oikealla olevasta valikosta voit lisätä (tai poistaa) jokaisen kontaktin niin
moneen näkymään kuin haluat. Voit myös lisätä kontakteja uuteen näkymään (tai
poistaa näkymästä) klikkaamalla näkymän valitsinpainiketta heidän profiilisivullaan.
Voit myös siirtää hiiren kohdistimen kontaktin nimen päälle, kun näet sen
virrassa, jolloin hänen "leiju-korttinsa" ilmestyy. Voit vaihtaa kontaktin
näkymiä suoraan siitä.
remove_notification_q: Jos poistan jonkun näkymästä tai kaikista näkymistäni
saavatko he tästä ilmoituksen?
remove_notification_a: Ei.
change_aspect_of_post_q: Voinko muuttaa näkymiä julkaisun julkaisemisen jälkeen?
change_aspect_of_post_a: Et, mutta voit aina tehdä uuden julkaisun samalla sisällöllä
ja julkaista sen eri näkymään.
post_multiple_aspects_q: Voinko tehdä julkaisun useisiin näkymiin samalla kertaa?
post_multiple_aspects_a: Kyllä. Kun olet luomassa julkaisua, käytä näkymän valintapainiketta
poistaaksesi tai lisätäksesi näkymiä. Julkaisusi tulee näkymään kaikissa näkymissä,
jotka valitset. Voit valita julkaisullesi halutut kohdenäkymät myös sivupalkista.
Valitsemasi näkymät ovat automaattisesti valittuina, kun ryhdyt luomaan seuraavaa
julkaisua.
restrict_posts_i_see_q: Voinko rajoittaa näkemiäni julkaisuja siten, että näen
ne vain tietyistä näkymistä?
restrict_posts_i_see_a: Kyllä. Klikkaa Omat näkymäni sivupalkissa ja klikkaa
sitten listalta haluttua näkymää valitaksesi tai poistaaksesi valinnan. Vain
niiden henkilöiden julkaisut, jotka kuuluvat valittuihin näkymiin, näkyvät
virrassasi.
rename_aspect_q: Voinko uudelleennimetä näkymän?
rename_aspect_a: Kyllä. Näkymälistallasi etusivun vasemmalla puolen, osoita
hiirelläsi sitä näkymää, jonka haluat nimetä uudelleen. Klikkaa pientä 'muokkaa'
-kynää, joka ilmestyy oikealle. Valitse laatikosta nimeä uudelleen.
delete_aspect_q: Miten poistan näkymän?
delete_aspect_a: Näkymälistassasi etusivun vasemmalla puolen, osoita hiirellä
näymää, jonka tahdot poistaa. Klikkaa pientä 'muokkaus'-kynää, joka ilmestyy
oikealle. Klikkaa poista painiketta ilmestyvästä laatikosta.
mentions:
title: Maininnat
what_is_a_mention_q: Mikä on "maininta"?
what_is_a_mention_a: Maininta on julkaisussa näkyvä linkki henkilön profiilisivulle.
Mainittu henkilö saa maininnasta ilmoituksen, jotta huomaa julkaisuun.
how_to_mention_q: Kuinka mainitsen jonkun tehdessäni julkaisua?
how_to_mention_a: Kirjoita "@" merkki ja ryhdy kirjoittamaan hänen nimeään.
Alasvetovalikon pitäisi ilmestyä, josta voit valita hänet helpommin. Huomioi,
että voit mainita ainoastaan henkilöitä, joita olet lisännyt johonkin näkymään.
mention_in_comment_q: Voinko mainita jonkun kommentissa?
mention_in_comment_a:
see_mentions_q: Onko minun mahdollista nähdä julkaisut joissa minut on mainittu?
see_mentions_a: Kyllä, klikkaa "Maininnat" aloitussivun vasemmassa sarakkeessa.
pods:
title: Podit
what_is_a_pod_q: Mikä on podi?
what_is_a_pod_a: 'Podi on palvelin, jossa ajetaan diaspora* ohjelmaa ja joka
on yhteydessä diaspora* verkkoon. "Podi" on vertaus joidenkin kasvien palkoihin
joiden sisällä on siemeniä, vastaavasti palvelimen sisältäessä useita käyttäjätiliejä.
On olemassa useita erilaisia podeja. Voit lisätä ystäväi muista podeista ja
viestiä heidän kanssaan. (Voi ajatella diaspora* podin olevan kuten sähköpostipalvelu:
on olemassa julkisia podeja, yksityisiä podeja ja jonkin verran vaivaa näkemällä
voit ajaa myös omaa podiasi)'
find_people_q: Liityin juuri podiin. Kuinka löydän ihmisiä, joiden kanssa haluan
alkaa jakaa?
find_people_a: 'Kutsu ystäviäsi käyttämällä sivupalkissa olevaa sähköpostilinkkiä.
Seuraa #Tageja löytääksesi muita, jotka jakavat kiinnostuksen kohteesi ja
lisätäksesi sinua kiinnostavia julkaisuja tehneet henkilöt omaan näkymääsi.
Huuda olevasi #newhere julkisessa julkaisussa.'
use_search_box_q: Kuinka käytän Etsi-kenttää löytääkseni jonkun henkilön?
use_search_box_a: Jos tiedät heidän diaspora* ID:nsä (esim. käyttäjänimi@podinimi.org),
voit löytää heidät etsimällä sitä. Jos olet samassa podissa voit etsiä pelkän
käyttäjänimen perusteella. Vaihtoehtoisesti voit etsiä profiilinimen perusteella
(nimi, jonka näet näytöllä). Jos haku ei onnistu ensimmäisellä kerralla, yritä
uudestaan.
posts_and_posting:
title: Julkaisut ja lähettäminen
stream_full_of_posts_q: Miksi minun virtani on täynnä julkaisuja henkilöiltä,
joita en tunne ja joiden kanssa en jaa?
stream_full_of_posts_a1: 'Virtasi rakentuu kolmenlaisista julkaisuista:'
stream_full_of_posts_li1: 'Julkaisuista henkilöiltä joiden kanssa jaat. Näitä
on kahdenlaisia: julkiset julkaisut ja rajoitetut julkaisut, jotka on jaettu
näkymään johon kuulut. Nämä julkaisut poistuvat yksinkertaisesti lopettamalla
jakaminen kyseisen henkilön kanssa.'
stream_full_of_posts_li2: Julkiset julkaisut, jotka sisältävät tagin, jota seuraat.
Nämä poistuvat, kun lakkaat seuraamasta kyseistä tagia.
stream_full_of_posts_li3: Julkiset julkaisut Yhteisön Valokeilassa luetelluilta
henkilöiltä. Nämä voi estää näkymästä poistamalla valinnan kohdasta "Näytetäänkö
Yhteisön valokeila virrassa?" käyttäjätilisi asetuksissa.
hide_posts_q: Kuinka piilotan julkaisun? / Kuinka estän saamasta ilmoituksia
julkaisusta johon olen kommentoinut?
hide_posts_a: Jos osoitat hiirelläsi julkaisusi yläosaa, ilmestyy oikealle X.
Klikkaa sitä piilottaaksesi julkaisun ja estääksesi siihen liittyvät ilmoitukset.
Voit edelleen nähdä piilotetun julkaisun, jos vierailet julkaisun tehneen
henkilön profiilisivulla.
post_notification_q: Kuinka saan julkaisun ilmoitukset päälle tai pois?
post_notification_a: Löydät kellon rastin vierestä julkaisun oikeassa yläkulmassa.
Klikkaa sitä lisätäksesi tai poistaaksesi ilmoitukset kyseiseltä julkaisulta.
ignore_user_q: Miten estän jotakuta näkymästä virrassani?
ignore_user_a1:
ignore_user_a2:
ignore_user_a3:
post_report_q: Kuinka ilmoitan loukkaavasta julkaisusta?
post_report_a: Klikkaa kolmiota julkaisun oikeassa yläkulmassa ilmoittaaksesi
siitä podin ylläpitäjälle. Anna myös syy ilmoituksellesi.
character_limit_q: Mikä on julkaisun enimmäispituus merkkeinä?
character_limit_a: 65,535 merkkiä. Se on 65,395 merkkiä enemmän, kuin mitä saat
Twitterissä! ;)
char_limit_services_q: Mikä on merkkirajoitus julkaisuille, jotka on jaettu
pienempää merkkimäärää soveltavan yhdistetyn palvelun kautta?
char_limit_services_a: Sellaisessa tapauksessa julkaisusi pituus on rajoitettu
pienempään merkkimäärään (Twitter 140; 1000 Tumblr), ja käytettävissä olevat
merkit näkyvät, kun kyseisen palvelun kuvake on korostettuna. Voit lähettää
myös pitempiä julkaisuja, mutta teksti katkaistaan ylimenevältä osalta noissa
palveluissa.
format_text_q: Kuinka voin muotoilla julkaisuni tekstiä (lihavointi, kursiivi
jne.)?
format_text_a: Käyttämällä yksinkertaista menetelmää nimeltä %{markdown}. Täydellinen
Markdown syntaksi löytyy %{here}. Esikatselupainike on tässä yhteydessä todella
hyödyllinen sillä voit tarkistaa miltä julkaisusi näyttää, ennen kuin jaat
sen.
insert_images_q: Kuinka lisään kuvia julkaisuihini?
insert_images_a: Klikkaa pientä kamerakuvaketta lisätäksesi kuvan julkaisuun.
Klikkaa kamerakuvaketta uudelleen lisätäksesi muita kuvia, tai voit valita
useita kuvia ladataksesi ne samalla kertaa.
insert_images_comments_q: Voinko lisätä kuvia kommentteihini?
insert_images_comments_a:
size_of_images_q: Voinko muokata kuvien kokoa julkaisuissani tai kommenteissani?
size_of_images_a: Et. Kuvien koko määräytyy automaattisesti, jotta se sopii
virtaan.
embed_multimedia_q: Kuinka upotan videota, ääntä tai muuta multimediasisältöä
julkaisuihini?
embed_multimedia_a: 'Yleensä riittää pelkkä URL:n liittäminen (esim. http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn
) julkaisuusi ja video tai ääni upotetaan automaattisesti. Joitakin tuettuja
sivustoja ovat: YouTube,Vimeo,SoundCloud, Flickr ja muutama muu. Diaspora*
soveltaa oEmbediä tähän ominaisuuteen. Lisäämme tukea jatkuvasti uusille sivustoille.
Muista aina julkaista yksinkertaisesti, täysiä linkkejä: ei typistettyjä linkkejä;
ei operaattoreita perus URL:n jälkeen; ja jätä hiukan aikaa julkaisun jälkeen
ennen kuin päivität sivun nähdäksesi esikatselun.'
post_location_q: Kuinka lisään sijaintini julkaisuuni?
post_location_a: Klikkaa kameran vieressä sijaitsevaa pinniä julkaisijassa.
Se lisää sijaintisi OpenStreetMapin avulla. Voit muokata sijaintiasi – haluat
ehkä lisätä tietyn katuosoitteen sijaan vain kaupungin.
post_poll_q: Kuinka lisään kyselyn julkaisuuni?
post_poll_a: Klikkaa kuvaajamerkkiä luodaksesi kyselyn. Kirjoita kysymys ja
ainakin kaksi vastausta. Älä unohda tehdä julkaisustasi julkista jos haluat,
että kaikki pystyvät osallistumaan kyselyyn.
private_posts:
title: Yksityiset julkaisut
who_sees_post_q: Kun lähetän julkaisun näkymälle (esim. yksityinen julkaisu)
kuka voi nähdä sen?
who_sees_post_a: Vain kirjautuneet Diaspora* käyttäjät, jotka olet sijoittanut
kyseiseen näkymään voivat nähdä yksityisen julkaisusi.
can_comment_q: Kuka voi kommentoida tai tykätä yksityisiä julkaisujani?
can_comment_a: Vain kirjautuneet diaspora* käyttäjät, jotka olet sijoittanut
kyseiseen näkymään, voivat tykätä tai kommentoida yksityistä julkaisuasi.
can_reshare_q: Ketkä voivat jakaa yksityisen julkaisuni?
can_reshare_a: Ei kukaan. Yksityiset julkaisut eivät ole jaettavissa uudelleen.
Sisäänkirjautuneet Diaspora* käyttäjät voivat tosin kopioida ja liittää julkaisusi.
see_comment_q: Kuka voi nähdä kun kommentoin tai tykkään yksityistä julkaisua?
see_comment_a: 'Vain ne henkilöt joille julkaisu on jaettu (eli henkilöt, jotka
ovat julkaisun tekijän valitsemassa näkymässä) voivat nähdä kommentit ja tykkäykset. '
public_posts:
title: Julkiset julkaisut
who_sees_post_q: Kun julkaisen jotain julkisesti kuka voi nähdä sen?
who_sees_post_a: Jokaisella internetin käyttäjällä on mahdollisuus nähdä julkaisu
jonka merkitset julkiseksi. Pidä siis huoli, että todella haluat sen olevan
julkinen. Tämä on erinomainen tapa saada näkyvyyttä julkaisuillesi.
find_public_post_q: Kuinka toiset henkilöt voivat löytää julkisen julkaisuni?
find_public_post_a: 'Julkiset julkaisusi näkyvät jokaisen sinua seuraavan virrassa.
Jos merkitsit julkisen julkaisusi joillakin tai jollakin #tagilla, jokainen
joka seuraa kyseistä tagia näkee julkaisusi omassa virrassaan. Jokaisella
julkisella julkaisulla on myös oma URL jonka jokainen voi nähdä, jopa silloin
kun he eivät ole kirjautuneet sisään - tällöin julkisiin julkaisuihin voidaan
linkittää suoraan Twitteristä, blogista jne. Myös hakukoneet voivat indeksoida
julkiset julkaisut.'
can_comment_reshare_like_q: Kuka voi kommentoida, uudelleenjakaa tai tykätä
julkista julkaisuani?
can_comment_reshare_like_a: Kuka tahansa kirjautunut Diaspora* käyttäjä voi
kommentoida, uudelleenjakaa tai tykätä julkista julkaisuasi.
see_comment_reshare_like_q: Kun kommentoin, jaan uudelleen tai tykkään julkisesta
julkaisusta, kuka voi nähdä sen?
see_comment_reshare_like_a: Kuka tahansa kirjautunut Diaspora* käyttäjä ja jokainen
Internetin käyttäjä. Kommentit, tykkäykset ja uudelleen jaot julkisesta julkaisusta
ovat myös julkisia.
deselect_aspect_posting_q: Mitä tapahtuu jos poistan valinnan yhdestä tai useammasta
näkymästä tehdessäni julkista julkaisua?
deselect_aspect_posting_a: Valinnan poistaminen näkymästä ei vaikuta julkiseen
julkaisuun. Se näkyy silti kaikkien kontaktiesi virrassa. Tehdäksesi julkaisun
näkyväksi vain tietylle näkymälle sinun täytyy valita halutut näkymät julkaisun
alta.
profile:
title: Profiili
whats_in_profile_q: Mitä on profiilissani?
whats_in_profile_a:
who_sees_profile_q: Kuka näkee profiilini?
who_sees_profile_a:
what_do_tags_do_q: Mitä perusprofiilin tunnisteilla tehdään?
what_do_tags_do_a: Ne auttavat ihmisiä tuntemaan sinut. Profiilikuvasi on myös
näkyvillä sellaisten sivujen vasemmalla puolen, jotka on merkitty samalla
tagilla kaikkien muiden käyttäjien kanssa, joilla myös on samanlainen tagi.
resharing_posts:
title: Julkaisujen uudelleenjakaminen
reshare_public_post_aspects_q: Voinko uudelleenjakaa julkisia julkaisuja vain
tiettyjen näkymien kanssa?
reshare_public_post_aspects_a: Et. Kun uudelleenjaat julkisen julkaisun siitä
tulee automaattisesti oma julkinen julkaisusi. Jotta voit jakaa vain tietyille
näkymille, tee uusi julkaisu ja kopioi ja liitä haluamasi julkaisun sisältö
siihen.
reshare_private_post_aspects_q: Voinko uudelleenjakaa yksityisen julkaisun vain
tietyille näkymille?
reshare_private_post_aspects_a: Et. Ei ole mahdollilsta uudelleenjakaa yksityistä
julkaisua. Tällä kunnioitetaan alkuperäisen julkaisijan tarkoitusta jakaa
vain tietyille henkilöille.
sharing:
title: Jakaminen
add_to_aspect_q: Mitä tapahtuu, kun lisään jonkun johonkin näkymistäni? Tai
jos joku lisää minut johonkin omista näkymistään?
add_to_aspect_a1: 'Sanotaan vaikka, että Amy lisää Benin johonkin näkymään,
mutta Ben ei ole (vielä) lisännyt Amya mihinkään näkymään:'
add_to_aspect_li1: Ben saa ilmoituksen, että Amy on "alkanut jakaa" Benin kanssa.
add_to_aspect_li2: Amy alkaa saada Benin julkiset julkaisut omaan näkymäänsä.
add_to_aspect_li3: Amy ei näe Benin yksityisiä julkaisuja.
add_to_aspect_li4: Ben ei näe Amyn julkisia tai yksityisiä julkaisuja omassa
virrassaan.
add_to_aspect_li5: Mutta jos Ben menee Amyn profiilisivulle, hän voi sitten
nähdä Amyn yksityiset julkaisut joihin Amy on hänet lisännyt (kuten myös julkiset
julkaisut jotka ovat kenen tahansa nähtävillä siellä).
add_to_aspect_li6: Ben voi nähdä Amyn yksityisen profiilin, (bio, sijainti,
sukupuoli, syntymäpäivä)
add_to_aspect_li7: Amy näkyy Benin yhteystietosivulla "Jakaa vain kanssani"
-kohdassa.
add_to_aspect_li8: Amy voi myös @mainita Benin julkaisussa.
add_to_aspect_a2: 'Tämä tunnetaan nimellä epäsymmetrinen jakaminen. Jos ja kun
Ben myös lisää Amyn johonkin näkymään tämä muuttuu yhtäläiseksi jakamiseksi,
jolloin Amyn ja Benin julkiset julkaiset ja asiaankuuluvat yksityiset julkaisut
alkavat näkyä molempien virrassa jne. '
sharing_notification_q: Mistä tiedän että joku alkaa jakamaan kanssani?
sharing_notification_a: Sinun pitäisi saada ilmoitus joka kerta kun joku alkaa
jakaa kanssasi.
only_sharing_q: Keitä ovat henkilöt, jotka on lueteltu "Jakaa vain kanssani"
-listassa yhteystietosivullani?
only_sharing_a: Nämä ovat henkilöitä, jotka ovat lisänneet sinut johonkin näkymäänsä,
mutta jotka eivät (vielä) ole yhdessäkään sinun näkymässäsi. Toisin sanoen
he jakavat kanssasi mutta sinä et jaa heidän kanssaa (epäsymmetrinen jakaminen).
Jos lisäät heidät johonkin näkymääsi he alkavat sen jälkeen näkyä kyseisessä
näkymässä eivätkä enää "Jakaa vain kanssasi". Katso ylempää.
list_not_sharing_q: Onko olemassa luetteloa henkilöistä, jotka olen lisännyt
johonkin näkymääni mutta jotka eivät ole lisänneet minun mihinkään omaan näkymäänsä?
list_not_sharing_a: Ei, mutta voit nähdä jakaako joku kanssasi vierailemalla
heidän profiilisivullaan. Jos he jakavat, palkki heidän profiilikuvansa alla
on vihreä; jos eivät, palkki on harmaa. Sinun tulisi kuitenkin saada ilmoitus,
jos joku alkaa jakaa kanssasi.
see_old_posts_q: Jos lisään jonkun johonkin omaan näkymääni, voivatko he nähdä
vanhemmat julkaisut jotka olen julkaissut kyseiseen näkymään?
see_old_posts_a: Ei. He näkevät vain kyseiseen näkymään julkaisemasi uudet julkaisut.
He (ja jokainen muu) voivat nähdä vanhemmat julkiset julkaisusi profiilisivullasi,
ja he voivat nähdä ne myös virrassaan.
tags:
title: Tagit
what_are_tags_for_q: Mihin tageja tarvitaan?
what_are_tags_for_a: Tagit on tapa luokitella julkaisuja, yleensä aiheen mukaan.
Tagin etsiminen näyttää kaikki kyseisellä tagilla merkityt julkaisut, jotka
ovat sinun nähtävissäsi (sekä julkiset, että yksityiset). Tällä tavalla kyseisestä
aiheesta kiinnostuneet ihmiset voivat löytää aiheeseen liittyvät julkiset
julkaisut.
tags_in_comments_q: Voinko lisätä tageja kommentteihini vai pelkästään julkaisuihini?
tags_in_comments_a: Kommenttiin lisätty tagi toimii silti linkkinä kyseisen
tagin sivulle, mutta se ei saa kyseistä julkaisua (tai kommenttia) näkymään
mainitun tagin sivulla. Tämä toimii ainoastaan julkaisuissa joihin tagi lisätään.
followed_tags_q: Mitä ovat "#Seuratut tagit" ja kuinka seuraan tagia?
followed_tags_a: 'Tagin etsimisen jälkeen voit klikata painiketta tagisivun
yläosassa seurataksesi kyseistä tagia. Tagi ilmestyy sitten seurattujen tagien
listaasi vasemmalla. Pääset kullekin tagisivulle klikkaamalla sitä listalta
ja näet sitten julkaisut, jotka on merkitty kyseisellä tagilla. Klikkaa #Seuratut
tagit nähdäksesi kaikki julkaisut, jotka on merkitty jollakin seuraamistasi
tageista. '
people_tag_page_q: Keitä ovat henkilöt, jotka on lueteltu tagi-sivun vasemmalla
puolen?
people_tag_page_a: He ovat henkilöitä, jotka ovat merkinneet itsensä kyseisellä
tagilla julkisessa profiilissaan.
filter_tags_q: Kuinka voin suodattaa/estää tietyt tagit omassa virrassani?
filter_tags_a: Tämä toiminto ei ole vielä saatavilla Diasporassa, mutta joitakin
%{third_party_tools} on kirjoitettu, joilla tämä voi olla mahdollista.
keyboard_shortcuts:
title: Näppäinoikotiet
keyboard_shortcuts_q: MItä näppäinoikoteitä on käytettävissä?
keyboard_shortcuts_a1: Virtanäkymässä voit käyttää seuraavia näppäinoikoteitä?
keyboard_shortcuts_li1: j - Siirry seuraavaan julkaisuun
keyboard_shortcuts_li2: k - Siirry edelliseen julkaisuun
keyboard_shortcuts_li3: c - Kommentoi nykyistä julkaisua
keyboard_shortcuts_li4: I - Tykkää nykyisestä julkaisusta
keyboard_shortcuts_li5: r - Jaa tämä julkaisu uudelleen
keyboard_shortcuts_li6: m - Laajenna tämä julkaisu
keyboard_shortcuts_li7: o - Avaa tämän julkaisun ensimmäinen linkki
keyboard_shortcuts_li8: Ctrl+Enter – Lähetä viesti jota kirjoitat
miscellaneous:
title: Sekalaiset
back_to_top_q: Onko olemassa nopeaa tapaa siirtyä sivun alkuun sen jälkeen,
kun olen vierittänyt sitä alas?
back_to_top_a: Kyllä. Kun olet vierittänyt sivua alas, klikkaa harmaata nuolta
joka on selainikkunassa sivun oikeassa yläkulmassa.
photo_albums_q: Onko olemassa kuva- tai videoalbumeita?
photo_albums_a: Ei tällä hetkellä. Voit kuitenkin katsella virtaa kunkin julkaisemista
kuvista kuva-osiossa profiilisivun sivupalkissa.
subscribe_feed_q: Voinko tilata jonkun julkiset julkaisut syötelukijalla?
subscribe_feed_a: 'Kyllä, mutta tämä ei ole vielä viimeistelty ominaisuus ja
lopputulos on vielä kohtalaisen karkeasti muotoiltu. Jos haluat silti kokeilla
tätä, mene jonkun profiilisivulle ja klikkaa syöte-painiketta selaimessasi
tai voit kopioida profiilin URL:n (esim. https://joindiaspora.com/people/jokunumero)
ja liitä se syötelukijaan. Syntyvä syöteosoite näyttää tältä: https://joindiaspora.com/public/käyttäjänimi.atom
Diaspora käyttää Atom:ia mieluummin, kuin RSS:ää.'
diaspora_app_q: Onko Android tai iOS käyttöjärjestelmälle Diaspora* sovellusta?
diaspora_app_a: On olemassa useita Android sovelluksia varhaisessa kehitysvaiheessa.
Osa on jo pitkään hylättynä olleita ja eivät siitä syystä toimi hyvin nykyisen
diaspora* version kanssa. Älä odota liikoja näiltä sovelluksilta tällä erää.
Paras tapa käyttää diasporaa* puhelimesi kautta on selain, koska olemme suunnitelleet
sivustosta mobiiliversion ja sen pitäisi toimia hyvin kaikilla laitteilla.
Tällä hetkellä ei ole olemassa sovellusta iOS:lle, mutta kuten edellä, diaspora*
pitäisi toimia hyvin selaimellasi.
home:
default:
headline: Tervetuloa %{pod_name} podiin
part_of_diaspora:
diaspora_site_link:
byline: Somemaailma jota sinä hallitset
be_who_you_want_to_be: Ole kuka haluat
be_who_you_want_to_be_info: Monet sosiaaliset verkostot vaativat, että käytät
oikeaa nimeäsi. Diasporassa* voit valita kuka olet ja jakaa itsestäsi juuri
niin paljon (tai vähän) kuin haluat. Saat vapaasti päättää, kuinka vuorovaikutat
muiden kanssa.
choose_your_audience: Valitse yleisösi
choose_your_audience_info:
own_your_data: Omista omat tietosi
own_your_data_info: Monet sosiaaliset verkostot käyttävät tietojasi rikastuakseen
analysoimalla toimintaasi ja käyttämällä saamiaan tietoja mainostamiseen.
Diaspora* ei käytä tietojasi mihinkään muuhun kuin auttamaan sinua pysymään
yhteydessä ystäviisi.
podmin:
headline: Tervetuloa.
byline: Valmistaudutaanko mullistamaan netti?
configure_your_pod: Määritä podisi
create_an_account: Luo tili
make_yourself_an_admin: Ryhdy ylläpitäjäksi
update_your_pod: Päivitä podisi
getting_help: Hanki neuvoja
contribute: Tue ja osallistu
configuration_info:
create_an_account_info: 'Luo uusi käyttäjätili: %{sign_up_link}'
make_yourself_an_admin_info:
update_your_pod_info: Katso %{update_instructions}.
update_instructions: päivitysohjeet diaspora*n wikissä
getting_help_info:
faq_for_podmins: UKK podin ylläpitäjille löytyy wikistämme
contact_irc: ota yhteyttä IRCin kautta
contribute_info: 'Tee diasporasta* parempi paikka! Ilmianna bugit: %{report_bugs}'
report_bugs: ilmianna ne
invitation_codes:
not_valid: Kutsukoodi ei ole enää voimassa
already_logged_in: "%{inviter} on lähettänyt sinulle liittymiskutsun tähän podiin,
mutta olet jo kirjautunut sisään."
invitations:
create:
sent: 'Kutsut on lähetetty seuraaviin sähköpostiosoitteisiin: %{emails}'
rejected: 'Seuraavissa sähköpostiosoitteissa oli ongelmia: '
no_more: Sinulla ei ole enempää kutsuja.
empty: Ole hyvä kirjoita vähintään yksi sähköpostiosoite.
note_already_sent: 'Kutsuja on jo lähetetty osoitteisiin: %{emails}'
closed: Kutsut on toistaiseksi suljettu tällä diaspora* podilla.
new:
language: Kieli
invite_someone_to_join: Kutsu joku Diasporan käyttäjäksi!
comma_separated_plz: Voit syöttää useita eri sähköpostiosoitteita pilkuilla
erotettuna.
send_an_invitation: Lähetä kutsu
sending_invitation: Lähetetään kutsua...
paste_link: Jaa tämä linkki ystäviesi kanssa kutsuaksesi heidät diasporaan*,
tai sähköpostita se heille suoraan.
codes_left:
zero: Tällä koodilla ei ole yhtään kutsua jäljellä.
one: Tällä koodilla on %{count} kutsu jäljellä.
other: Tällä koodilla on %{count} kutsua jäljellä.
layouts:
header:
profile: Profiili
settings: Asetukset
logout: Kirjaudu ulos
code: Lähdekoodi
toggle_navigation: Vaihda navigaatio
application:
powered_by: Palvelun tarjoaa Diaspora*
whats_new: Uutta
statistics_link: Podin tilastot
discourse: Projektikeskustelut ja tuki
switch_to_touch_optimized_mode:
switch_to_standard_mode:
public_feed: Käyttäjän %{name} julkinen Diaspora-uutisvirta
back_to_top: Takaisin ylös
source_package: Lataa lähdekoodipaketti
be_excellent: Olkaa ihania toisillenne! ♥
likes:
create:
error: Tykkääminen epäonnistui.
fail:
destroy:
error: Tykkäyksen poisto epäonnistui.
not_found:
notifications:
started_sharing:
zero: "%{actors} on aloittanut jakamaan kanssasi."
one: "%{actors} on aloittanut jakamaan kanssasi."
two: "%{actors} started sharing with you."
few: "%{actors} on aloittanut jakamaan kanssasi."
many: "%{actors} on aloittanut jakamaan kanssasi."
other: "%{actors} on aloittanut jakamaan kanssasi."
private_message:
zero: "%{actors} lähetti sinulle viestin."
one: "%{actors} lähetti sinulle viestin."
other: "%{actors} lähettivät sinulle viestin."
comment_on_post:
zero: "%{actors} kommentoi julkaisuasi %{post_link}"
one: "%{actors} kommentoi julkaisuasi %{post_link}"
other: "%{actors} kommentoi julkaisuasi %{post_link}"
also_commented:
zero: Myös %{actors} kommentoi käyttäjän %{post_author} julkaisua %{post_link}.
one: Myös %{actors} kommentoi käyttäjän %{post_author} julkaisua %{post_link}.
other: Myös %{actors} kommentoivat käyttäjän %{post_author} julkaisua %{post_link}.
mentioned:
zero: "%{actors} on maininnut sinut julkaisussa %{post_link}."
one: "%{actors} on maininnut sinut julkaisussa %{post_link}."
other: "%{actors} ovat maininneet sinut julkaisussa %{post_link}."
liked:
zero: "%{actors} tykkäsi julkaisustasi %{post_link}."
one: "%{actors} tykkäsi julkaisustasi %{post_link}."
other: "%{actors} on tykännyt julkaisustasi %{post_link}."
reshared:
zero: "%{actors} on jakanut julkaisusi %{post_link} uudelleen."
one: "%{actors} on jakanut julkaisusi %{post_link} uudelleen."
other: "%{actors} on jakanut julkaisusi %{post_link} uudelleen."
contacts_birthday:
zero: "%{actors} viettää syntymäpäivää %{date}"
one: "%{actors} viettää syntymäpäivää %{date}"
other: "%{actors} viettää syntymäpäivää %{date}"
also_commented_deleted:
zero: "%{actors} kommentoi poistettua julkaisuasi."
one: "%{actors} kommentoi poistettua julkaisuasi."
other: "%{actors} on kommentoinut poistettua julkaisuasi."
liked_post_deleted:
zero: "%{actors} tykkäsi poistamastasi julkaisusta."
one: "%{actors} tykkäsi poistamastasi julkaisusta."
other: "%{actors} on tykännyt poistamastasi julkaisusta."
reshared_post_deleted:
zero: "%{actors} jakoivat poistamasi julkaisun uudelleen."
one: "%{actors} jakoi poistamasi julkaisun uudelleen."
other: "%{actors} jakoivat poistamasi julkaisun uudelleen."
mentioned_deleted:
zero: "%{actors} mainitsi sinut poistetussa julkaisussa."
one: "%{actors} mainitsi sinut poistetussa julkaisussa."
other: "%{actors} mainitsivat sinut poistetussa julkaisussa."
mentioned_in_comment_deleted:
one: "%{actors} mainitsi sinut poistetussa kommentissa."
other: "%{actors} mainitsi sinut poistetussa kommentissa."
index:
notifications: Ilmoitukset
mark_all_as_read: Merkitse kaikki luetuiksi
mark_all_shown_as_read: Merkitse kaikki luetuiksi
mark_read: Merkitse luetuksi
mark_unread: Merkitse lukemattomaksi
show_all: Näytä kaikki
show_unread: Näytä lukemattomat
all_notifications: Kaikki ilmoitukset
also_commented: Myös kommentoidut
comment_on_post: Julkaisujesi kommentit
liked: Tykkäykset
mentioned: Maininnat
mentioned_in_comment: Mainittu kommentissa
reshared: Uudelleenjaot
started_sharing: Jakoilmoitukset
contacts_birthday: Syntymäpäivä
no_notifications: Sinulle ei ole vielä ilmoituksia.
and_others:
zero: eikä kukaan muu
one: ja yksi muu
two: ja %{count} muuta
few: ja %{count} muuta
many: ja %{count} muuta
other: ja %{count} muuta
and: ja
notifier:
a_post_you_shared: julkaisu
a_private_message: Diasporassa on sinulle uusi yksityisviesti.
a_limited_post_comment: Rajoitetulle julkaisullesi on uusi kommentti Diasporassa.
email_sent_by_diaspora: Podi %{pod_name} lähetti tämän sähköpostin. Jos et halua
saada tällaisia sähköposteja jatkossa,
click_here: Klikkaa tästä
hello: Hei %{name}!
thanks: Kiitos,
to_change_your_notification_settings: muuttaaksesi ilmoitusasetuksia
single_admin:
subject: 'Viesti Diaspora-käyttäjätilistäsi:'
admin: Sinun Diaspora-ylläpitäjäsi
started_sharing:
subject: "%{name} on alkanut jakaa kanssasi Diaspora*:ssa"
sharing: on alkanut jakaa kanssasi!
view_profile: Näytä käyttäjän %{name} profiiili
comment_on_post:
limited_subject: Julkaisussasi on uusi kommentti
reply: Vastaa tai katso käyttäjän %{name} viesti >
also_commented:
limited_subject: Kommentoimassasi julkaisussa on uusi kommentti
mentioned:
subject: "%{name} on maininnut sinut Diaspora*:ssa"
limited_post: Sinut mainittiin rajatussa julkaisussa.
mentioned_in_comment:
limited_post: Sinut mainittiin rajoitetun julkaisun kommentissa.
reply: Lue tai osallistu keskusteluun >
private_message:
subject: Sait uuden yksityisviestin
reply_to_or_view: Lue tai osallistu keskusteluun >
liked:
liked: "%{name} tykkäsi kirjoituksestasi"
limited_post: "%{name} tykkäsi rajoitetusta julkaisustasi"
view_post: Näytä julkaisu >
reshared:
reshared: "%{name} jakoi julkaisusi uudelleen"
view_post: Näytä julkaisu >
contacts_birthday:
subject: "%{name}: tänään on heidän syntymäpäivä"
birthday: "%{name} viettää syntymäpäiväänsä tänään. Toivota hänelle onnea!"
view_profile: "%{name}: Näytä käyttäjän profiili"
confirm_email:
subject: Aktivoi uusi sähköpostiosoitteesi %{unconfirmed_email}
click_link: 'Aktivoi uusi sähköpostiosoitteesi %{unconfirmed_email} napsauttamalla
tätä linkkiä:'
csrf_token_fail:
subject: Vastaanotimme valtuuttamattoman pyynnön käyttäjätililtäsi, %{name}
body:
report_email:
type:
post: julkaisu
comment: kommentti
subject: Uusi %{type} merkittiin loukkaavaksi
body: |-
Hei,
%{type} ID:llä %{id} merkittiin loukkaavaksi.
[%{url}][1]
Ole hyvä ja tarkista niin pian, kuin mahdollista!
Kiittäen,
diaspora* sähköpostirobotti!
[1]: %{url}
export_email:
subject: Henkilökohtaiset tietosi ovat valmiina ladattavaksi, %{name}
body: |-
Hei %{name},
Tietosi on käsitelty ja voit ladata ne tämän [linkin kautta](%{url}).
Terveisin,
Diaspora* sähköpostirobotti!
export_failure_email:
subject: Olemme pahoillamme %{name}, tietojesi kanssa oli ongelma
body: |-
Hei %{name}
Olemme törmänneet ongelmaan käsitellessämme henkilökohtaisia tietojasi lataamista varten.
Yritä uudelleen!
Pahoitellen,
Diasporan sähköpostirobotti!
export_photos_email:
subject: Kuvatiedostot ovat valmiina ladattaviksi, %{name}
body: |-
Hei %{name},
Kuvatiedostosi on käsitelty ja ne voit ladata ne [tästä linkistä](%{url}).
Terveisin,
diaspora* sähköpostirobotti!
export_photos_failure_email:
subject: Kuvissasi oli ongelma, %{name}
body: |-
Hei %{name}
Olemme törmänneet ongelmaan käsitellessämme kuviasi lataamista varten.
Yritä uudelleen!
Pahoitellen,
Diasporan sähköpostirobotti!
invited_you: "%{name} kutsui sinut Diasporaan*"
invite:
message: |-
Hei!
Sinut on kutsuttu liittymään Diasporaan!
Klikkaa tätä linkkiä aloittaaksesi
[%{invite_url}][1]
Ystävällisesti,
Diasporan sähköpostirobotti!
[1]: %{invite_url}
remove_old_user:
subject: Käyttämätön diaspora* käyttäjätilisi on merkitty poistettavaksi
body: |-
Hei,
Koska käyttäjätilisi %{pod_url}-podilla ei ole ollut aktiivinen %{after_days} päivään, oletamme, että et halua enää käyttää tiliäsi. Poistamme tämän Diaspora-podin tietokannasta tarpeettomia käyttäjätilejä, koska haluamme taata sen aktiivisille käyttäjille parhaan mahdollisen suorituskyvyn.
Näkisimme sinut mielellämme osana Diaspora-yhteisöä, ja olet niin halutessasi tervetullut pitämään käyttäjätilisi elossa.
Jos haluat pitää käyttäjätilisi toiminnassa, sinun tarvitsee vain kirjautua sisään tilillesi ennen päivämäärää %{remove_after}. Kun olet kirjautunut sisään, katsele vähän ympärillesi Diasporassa. Se on muuttunut paljon siitä kun viimeksi kävit siellä, ja uskomme että tulet pitämään tekemistämme parannuksista. Voit löytää kiinnostavaa sisältöä seuraamalla #tageja.
Kirjaudu sisään tästä: %{login_url}. Jos olet unohtanut kirjautumistietosi, voit pyytää niitä uudelleen kyseisellä sivulla.
Toivottavasti näemme uudelleen,
Diaspora-sähköpostirobotti!
api:
openid_connect:
authorizations:
new:
redirection_message:
access: "%{name} vaatii pääsyä kohteeseen:"
no_requirement: "%{name} ei vaadi käyttöoikeudet"
approve: Hyväksy
deny: Estä
bad_request: Asiakastunnus tai uudelleenohjaus URI puuttuu
client_id_not_found: Asiakas jolla client_id %{client_id} jolla uudelleenohjaus
URI %{redirect_uri} ei löydy
private_contacts_linkage_error:
unknown_scope:
destroy:
fail:
user_applications:
index:
edit_applications: Sovellukset
title: Sallitut sovellukset
access: 'Käyttäjällä %{name} on pääsy näihin kohteisiin:'
no_requirement: "%{name} ei vaadi käyttöoikeudet"
no_applications: Sinulla ei ole sallittuja sovelluksia
revoke_autorization: Poista
tos: Katso sovelluksen käyttöehdot
policy: Katso sovelluksen tietosuojakäytäntö
scopes:
openid:
name: perusprofiili
description: Tämä antaa sovellukselle oikeudet lukea perusprofiilisi
sub:
name:
description:
name:
name: nimi
description:
nickname:
name: lempinimi
description:
picture:
name: kuva
description:
contacts:read:
name:
description:
contacts:modify:
name:
description:
conversations:
name:
description:
email:
name:
description:
interactions:
name:
description:
notifications:
name:
description:
private:read:
name:
description:
private:modify:
name:
description:
public:read:
name:
description:
public:modify:
name:
description:
profile:
name: Laajennettu profiili
description:
profile:modify:
name:
description:
profile:read_private:
name:
description:
tags:read:
name:
description:
tags:modify:
name:
description:
error_page:
title: Hups, jotain meni pieleen :(
contact_developer: 'Ota yhteyttä sovelluksen kehittäjään. Liitä mukaan tämä
virheviesti:'
login_required: Sinun on kirjauduttava sisään, jotta voit valtuuttaa sovelluksen
could_not_authorize: Sovellusta ei voitu sallia
people:
person:
thats_you: Se olet sinä!
index:
results_for: Hakua %{search_term} vastaavat käyttäjät
no_results: Hei! Sinun tulisi etsiä jotakin.
couldnt_find_them: Etkö löytänyt etsimääsi henkilöä?
search_handle: Löydät ystäväsi parhaiten käyttämällä heidän Diaspora-ID:itään
(käyttäjänimi@pod.tld).
send_invite: Ei edelleenkään mitään? Lähetä kutsu!
no_one_found: "...ketään ei löytynyt."
searching: etsitään, pieni hetki...
looking_for: Etsitkö tagilla %{tag_link} merkittyjä viestejä?
show:
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} ei ole jakanut vielä yhtään julkaisua
kanssasi!"
does_not_exist: Henkilöä ei ole olemassa!
closed_account: Tämä käyttäjätili on suljettu.
profile_sidebar:
bio: Elämäkerta
location: Sijainti
gender: Sukupuoli
born: Syntymäpäivä
add_contact:
invited_by: Sinut kutsui
photos:
create:
runtime_error: Kuvan lataus epäonnistui. Onhan turvavyösi kiinni?
integrity_error: Kuvan lataus epäonnistui. Oletko varma, että se oli kuva?
type_error: Kuvan lataus epäonnistui. Lisäsitkö varmasti kuvan?
destroy:
notice: Kuva poistettu.
new_profile_photo:
upload: Lisää uusi profiilikuva!
polls:
votes:
zero: "%{count} ääntä tähän mennessä"
one: "%{count} ääni tähän mennessä"
other: "%{count} ääntä tähän mennessä"
posts:
presenter:
title: Julkaisu käyttäjältä %{name}
show:
location: 'Lähetetty sijainnista: %{location}'
forbidden: Et saa tehdä noin
photos_by:
zero: Ei kuvia käyttäjältä %{author}
one: Yksi kuva käyttäjältä %{author}
other: "%{count} kuvaa käyttäjältä %{author}"
reshare_by: Uudelleenjaettu käyttäjältä %{author}
report:
title: Merkittyjen Ilmoitusten Yleiskatsaus
post_label: "Julkaisu: %{title}"
comment_label: "Kommentti:
%{data}"
reported_label: "Ilmoituksen teki %{person}"
reason_label: 'Syy:'
review_link: Merkitse tarkistetuksi
delete_link: Poista kohde
reported_user_details: Ilmiannetun käyttäjän tiedot
confirm_deletion: Oletko varma, että haluat poistaa kohteen?
not_found: "Julkaisua tai kommenttia ei löytynyt. Vaikuttaa siltä, että käyttäjä
on poistanut sen!"
status:
destroyed: Julkaisu on poistettu
failed: Jotain meni vikaan
unreviewed_reports:
zero: Tarkistamattomia raportteja ei ole.
one: On %{count} tarkistamaton raportti.
other: On %{count} tarkistamatonta raporttia.
profiles:
edit:
basic: Perusprofiilini
extended: Laajennettu profiilini
settings: Profiilin asetukset
extended_visibility_text: 'Laajennettu profiilisi näkyvyys:'
public: Julkinen
limited: Rajoitettu
basic_hint: Kaikki profiilin kohteet ovat vallinnaisia. Perusprofiilisi on aina
julkinen.
extended_hint:
your_name: Nimesi
first_name: Etunimi
last_name: Sukunimi
your_gender: Sukupuolesi
your_birthday: Syntymäpäiväsi
your_tags: Kuvaile itseäsi viidellä sanalla
your_tags_placeholder: 'Esim. #elokuvat #kissat #matkailu #opettaja #turku'
your_bio: Elämäkertasi
your_location: Sijaintisi
your_photo: Profiilikuvasi
update_profile: Päivitä profiili
allow_search: Salli ihmisten etsiä sinua Diasporassa
nsfw_explanation: NSFW ('not safe for work' - 'sopimatonta työpaikalle') on
Diaspora*n itseohjautuva yhteisöstandardi sisällölle, joka on mahdollisesti
sopimatonta katsottavaksi työpaikalla. Valitse tämä asetus, jos suunnittelet
julkaisevasi sellaista materiaalia säännöllisesti, jotta kaikki jakamasi sisältö
piilotetaan virrasta ja näytetään vain, jos kukin niin haluaa.
nsfw_explanation2: 'Jos et halua käyttää tätä asetusta, ole hyvä ja lisää #nsfw-tagi
julkaisuusi aina, kun haluat jakaa työpaikalle sopimatonta sisältöä.'
nsfw_check: Merkitse kaikki jakamani sisältö NSFW:ksi
update:
updated: Profiili päivitetty
failed: Profiilin päivitys epäonnistui
registrations:
new:
enter_email: Syötä sähköpostiosoitteesi
enter_username: Valitse käyttäjänimi (vain kirjaimet, numerot ja alaviivat sallittuja)
enter_password: Syötä salasana (vähintään kuusi merkkiä)
enter_password_again: Syötä sama salasana kuin edellä
sign_up: Rekisteröidy
email: Sähköposti
username: Käyttäjänimi
password: Salasana
password_confirmation: Salasana uudestaan
submitting: Lähettää...
terms: Luomalla tilin hyväksyt %{terms_link}
terms_link: palvelun käyttöehdot
create:
success: Olet liittynyt Diasporaan!
closed:
closed_pod:
another_pod:
find_pods:
other_questions:
invalid_invite: Antamasi kutsulinkki ei ole enää voimassa!
reshares:
create:
error: Uudelleen jakaminen epäonnistui.
reshare:
reshared_via: Jaettu uudelleen
reshare_confirmation: Jaetaanko käyttäjän %{author} julkaisu uudelleen?
deleted: Kirjoittaja on poistanut alkuperäisen julkaisun.
comment_email_subject: Käyttäjän %{resharer} uudelleenjako käyttäjän %{author}
julkaisusta.
services:
provider:
tumblr: Tumblr
twitter: Twitter
wordpress: WordPress
index:
title: Hallitse yhdistettyjä palveluita
connect: Yhdistä
disconnect: Katkaise yhteys
logged_in_as: Kirjauduttu käyttäjänä %{nickname}.
no_services_available: Tässä podissa ei voi käyttää muita palveluja.
not_logged_in: Et ole kirjautunut sisään.
really_disconnect: Katkaistaanko yhteys palveluun %{service}?
edit_services: Muokkaa palveluita
services_explanation: Palveluihin yhdistäminen antaa sinulle mahdollisuuden
julkaista Diasporaan lähettämäsi julkaisut myös niissä.
share_to: 'Jaa: %{provider}'
create:
success: Tunnistautuminen onnistui.
failure: Tunnistautuminen epäonnistui.
already_authorized: Käyttäjä, jonka Diaspora-ID on %{diaspora_id}, on jo ottanut
käyttöön kyseisen %{service_name}-käyttäjätilin.
read_only_access: Käyttöikeus on vain-luku, ole hyvä ja yritä määrittää käyttöoikeutta
myöhemmin uudelleen
destroy:
success: Tunnistuksen poisto onnistui.
failure:
error: Palveluun yhdistämisessä tapahtui virhe
blocks:
create:
success: 'No niin, et näe tuota käyttäjää enää virrassasi. #silencio!'
failure: 'En voinut sivuuttaa käyttäjää. #evasion'
destroy:
success: 'Katsotaanpa, mitä sanottavaa hänellä on! #sayhello'
failure: 'En voinut lakata sivuuttamasta käyttäjää. #evasion'
shared:
aspect_dropdown:
mobile_row_checked: "%{name} (poista)"
mobile_row_unchecked: "%{name} (lisää)"
toggle:
zero: Lisää kontakti
one: "%{count} näkymässä"
other: "%{count} näkymässä"
publisher:
formatWithMarkdown: Voit käyttää %{markdown_link}-merkintäkieltä muotoillaksesi
julkaisuasi
posting: Lähetetään...
share: Jaa
get_location: Nouda sijaintisi
remove_location: Poista sijainti
whats_on_your_mind: Mitä mielessä?
discard_post: Hylkää julkaisu
new_user_prefill:
newhere: uusitäällä
hello: 'Hei kaikki, olen #%{new_user_tag}. '
i_like: Kiinnostukseni kohteita ovat %{tags}.
invited_by: 'Kiitos kutsusta, '
poll:
add_a_poll: Lisää kysely
invitations:
invites: Kutsut
invite_your_friends: Kutsu kavereitasi
by_email: Sähköpostilla
share_this: Jaa tämä linkki sähköpostilla, blogissa tai haluamassasi yhteisöpalvelussa!
public_explain:
control_your_audience: Hallitse yleisöäsi
new_user_welcome_message: 'Käytä #hashtageja luokitellaksesi julkaisusi ja löytääksesi
ihmisiä, jotka jakavat kiinnostuksen kohteesi. Kutsu upeita ihmisiä paikalle
@Maininnoilla.'
visibility_dropdown: Muuta tästä pudotusvalikosta julkaisusi näkyvyyttä. (Suosittelemme,
että teet tästä ensimmäisestä julkaisustasi julkisen.)
title: Yhdistä ulkoisia palveluita
share: Jaa
outside: Julkiset julkaisut näkyvät Diasporan ulkopuolelle.
logged_in: Kirjauduttu palveluun %{service}
manage: Hallitse yhdistettyjä palveluita
atom_feed: Atom-syöte
stream_element:
via: "%{link} kautta"
via_mobile: Mobiililaitteen kautta
status_messages:
new:
mentioning: 'Mainitse: %{person}'
too_long: Sinun täytyy lyhentää tilapäivitystäsi, sillä se voi sisältää enimmillään
%{count} merkkiä. Tällä hetkellä päivityksessäsi on %{current_length} merkkiä.
bad_aspects:
stream_helper:
no_more_posts: Olet saavuttanut virran päätepisteen.
no_posts_yet: Julkaisuja ei vielä ole.
tags:
show:
tagged_people:
zero: Ketään ei ole merkitty tagilla %{tag}
one: 1 henkilö merkitty tagilla %{tag}
other: "%{count} henkilöä merkitty tagilla %{tag}"
follow: 'Seuraa tagia #%{tag} '
stop_following: 'Lopeta tagin #%{tag} seuraaminen'
none: Tyhjää tagia ei ole olemassa!
name_too_long: Tee tagin nimestä lyhyempi kuin %{count} merkkiä. Tällä hetkellä
se on %{current_length} merkkiä pitkä.
tag_followings:
manage:
title: Hallitse seurattuja tageja
no_tags: Et seuraa yhtään tagia.
streams:
community_spotlight_stream: Yhteisön valokeila
aspects_stream: Näkymät
mentioned_stream: "@Maininnat"
followed_tags_stream: "#Seuratut tagit"
mentions:
title: "@Maininnat"
comment_stream:
title: Kommentoimasi julkaisut
like_stream:
title: Tykkäysvirta
followed_tag:
title: "#Seuratut tagit"
add_a_tag: Lisää tagi
follow: Seuraa
all: Kaikki tunnisteet
admin:
title: Ylläpito
tags:
title: "%{tags} merkityt julkaisut"
public:
title: Julkinen toiminta
local_public:
title:
multi:
title: Virta
aspects:
title: Näkymäni
all: Kaikki näkymät
activity:
title: Oma toimintani
liked:
title: Tykätyt julkaisut
commented:
title: Kommentoidut julkaisut
users:
edit:
edit_account: Muokkaa käyttäjätiliä
change: Vaihda
your_handle: Diaspora-tunnuksesi
your_email: Sähköpostiosoitteesi
your_email_private: Sähköpostiosoiteesi ei ole milloinkaan näkyvissä muille
käyttäjille
change_email: Vaihda sähköpostiosoite
email_awaiting_confirmation: Olemme lähettäneet sinulle aktivointilinkin osoitteeseen
%{unconfirmed_email}. Jatkamme alkuperäisen osoitteesi %{email} käyttämistä
siihen saakka, kunnes aktivoit uuden osoitteesi kyseisen linkin kautta.
change_password: Vaihda salasana
new_password: Uusi salasana
current_password: Nykyinen salasana
current_password_expl: se, jolla kirjaudut sisään...
character_minimum_expl: täytyy olla vähintään kuusi merkkiä
change_language: Vaihda kieli
change_color_theme: Muuta väriteemaa
close_account_text: Sulje käyttäjätili
stream_preferences: Virran asetukset
show_community_spotlight: Näytä "yhteisön valokeila" virrassa
show_getting_started: Näytä aloitusohjeet
following: Jakamisen asetukset
auto_follow_back: Ryhdy jakamaan automaattisesti niiden käyttäjien kanssa, jotka
alkavat jakaa sinun kanssasi
auto_follow_aspect: 'Näkymä automaattisesti seurattaville käyttäjille:'
default_post_visibility: Julkaisujen oletusnäkymät
receive_email_notifications: 'Vastaanota sähköposti-ilmoituksia, kun:'
started_sharing: joku alkaa jakaa kanssasi
someone_reported: joku lähetti ilmoituksen
mentioned: sinut mainitaan julkaisussa
mentioned_in_comment: sinut mainittiin kommentissa
liked: joku tykkää julkaisustasi
reshared: joku jakaa julkaisusi uudelleen
comment_on_post: joku kommentoi julkaisuasi
also_commented: joku kommentoi julkaisua, jota olet itse kommentoinut
private_message: saat yksityisviestin
birthday: on jonkun syntymäpäivä
download_export: Lataa profiilini
request_export: Pyydä profiilidataani
request_export_update: Päivitä profiilidatani
export_data: Vie tietoja
export_in_progress: Profiilidataasi käsitellään parhaillaan. Tarkista käsittelyn
tila hetken kuluttua uudelleen.
last_exported_html: "(Viimeksi päivitetty %{timeago})"
download_export_photos: Lataa kaikki kuvat
request_export_photos: Pyydä kuviani
request_export_photos_update: Päivitä kuvani
export_photos_in_progress: Kuvatiedostojasi käsitellään parhaillaan. Tarkista
tilanne uudelleen hetken kuluttua.
close_account:
dont_go: Hei, älä lähde!
make_diaspora_better: 'Näkisimme mielelläme sinun jäävän ja auttavan Diasporan
parantamisessa lähtemisen sijaan. Jos kuitenkin haluat varmasti lähteä,
käyttäjätilillesi suoritetaan seuraavat toimenpiteet:'
mr_wiggles: Herra Töpö on surullinen, kun lähdet
what_we_delete: Poistamme kaikki julkaisusi ja profiilisi tiedot niin pian
kuin se on mahdollista. Kommenttisi jäävät paikoilleen, mutta ne yhdistetään
nimesi sijasta Diaspora-tunnukseesi.
locked_out: Sinut kirjataan ulos ja käyttäjätilisi lukitaan, kunnes tilisi
on poistettu.
lock_username: Käyttäjänimesi lukitaan. Et pysty luomaan uutta tiliä tälle
podille samalla ID:llä.
no_turning_back: Tästä ei ole paluuta! Jos olet aivan varma, syötä salasanasi
alle.
protocol_handler:
title:
description:
browser:
register:
privacy_settings:
title: Yksityisyysasetukset
strip_exif: Poista ladatuista kuvatiedostoista metadata, kuten sijainti, tekijä
ja kameran malli (suositeltu)
ignored_users: Sivuutetut käyttäjät
stop_ignoring: lopeta sivuuttaminen
no_user_ignored_message: Et sivuuta tällä hetkellä yhtäkään käyttäjää
destroy:
success: Tilisi on lukittu. Meiltä voi mennä 20 minuuttia tilisi sulkemiseen.
Kiitos, kun kokeilit Diasporaa.
no_password: Syötä nykyinen salasanasi sulkeaksesi tilisi.
wrong_password: Syötetty salasana ei vastannut nykyistä salasanaasi.
getting_started:
well_hello_there: No, mutta hei!
community_welcome: Diaspora-yhteisö on iloinen saadessaan sinut mukaan!
awesome_take_me_to_diaspora: Loistavaa! Mennään Diasporaan
who_are_you: Kuka olet?
what_are_you_in_to: Mistä olet kiinnostunut?
hashtag_explanation: Hashtagien avulla voit keskustella ja seurata keskusteluja
kiinnostuksen kohteistasi. Ne ovat myös hyvä keino löytää ihmisiä Diasporassa.
hashtag_suggestions: 'Voit seurata tageja kuten #taide, #elokuvat, #gif jne.'
update:
password_changed: Salasana vaihdettu. Voit nyt kirjautua uudella salasanallasi.
password_not_changed: Salasanan vaihtaminen epäonnistui
language_changed: Kieli vaihdettu
language_not_changed: Kielen vaihtaminen epäonnistui
settings_updated: Asetukset päivitetty
settings_not_updated: Asetusten päivittäminen epäonnistui
email_notifications_changed: Sähköposti-ilmoitusten asetukset on nyt muutettu.
unconfirmed_email_changed: Sähköpostiosoite muutettu. Se täytyy aktivoida.
unconfirmed_email_not_changed: Sähköpostiosoitteen vaihto epäonnistui
follow_settings_changed: Seuraamisasetuksia muutettu
follow_settings_not_changed: Seuraamisasetusten muuttaminen epäonnistui.
color_theme_changed: Väriteema muokattu onnistuneesti.
color_theme_not_changed: Väriteeman muokkauksessa tapahtui virhe.
public:
does_not_exist: Käyttäjää %{username} ei ole olemassa!
confirm_email:
email_confirmed: Sähköpostiosoite %{email} aktivoitu
email_not_confirmed: Sähköpostiosoitetta ei voitu aktivoida. Oliko linkki väärä?
two_factor_auth:
title:
explanation:
activated:
status:
change_label:
change_button:
deactivated:
status:
change_label:
change_button:
confirm:
title:
status:
scan_title:
scan_explanation:
manual_explanation:
manual_explanation_cont:
input_title:
input_explanation:
activate_button:
input_token:
label:
placeholder:
recovery:
title:
reminder:
explanation:
explanation_short:
invalidation_notice:
button:
flash:
success_activation:
success_deactivation:
error_token:
will_paginate:
previous_label: "« edellinen"
next_label: seuraava »
simple_captcha:
placeholder: Kirjoita kuvan arvo
label: 'Kirjoita kentässä oleva koodi:'
message:
default: Salainen koodi ei vastannut kuvaa
user: Salainen kuva ja koodi olivat erilaiset
failed: Ihmisen suorittama varmennus epäonnistui
statistics:
name: Nimi
network: Verkko
services: Palvelut
total_users: Käyttäjiä yhteensä
active_users_halfyear: Aktiivisia käyttäjiä puolen vuoden aikana
active_users_monthly: Aktiivisia käyttäjiä kuukausittain
local_posts: Paikalliset julkaisut
local_comments: Paikalliset kommentit
version: Versio
registrations: Rekisteröityminen
enabled: Käytettävissä
disabled: Ei käytettävissä
open: Avoinna
closed: Suljettu