en: ivo-srcnik: chapter-9: c: 9 title: "As Yugoslav soldier after the war" subtitles: sequence-1: s: 1 from: "00:00:01,29" to: "00:00:14,27" text: "As soon as I got to Celje, not lazy, went straight on to Kumrovec." sequence-2: s: 2 from: "00:00:14,27" to: "00:00:20,22" text: "I went to Kumrovec from Celje by bicycle." sequence-3: s: 3 from: "00:00:20,22" to: "00:00:31,20" text: "Just before reaching Kumrovec, there were these wooden houses with people living in them." sequence-4: s: 4 from: "00:00:31,20" to: "00:00:40,25" text: "I came up to one of those houses and there was a woman inside. I asked if I could sleep there." sequence-5: s: 5 from: "00:00:40,25" to: "00:00:50,02" text: "Why? Because I’m on my way to Zagreb. She asked when I would be leaving. I said early in the morning." sequence-6: s: 6 from: "00:00:50,02" to: "00:00:53,17" text: "She said I could stay." sequence-7: s: 7 from: "00:00:53,17" to: "00:01:03,02" text: "She made a bed for me; it was so puffed with feathers that I was covered in them." sequence-8: s: 8 from: "00:01:03,02" to: "00:01:05,28" text: ~ sequence-9: s: 9 from: "00:01:05,28" to: "00:01:12,08" text: "She asked again when I’d be leaving and I said at dawn." sequence-10: s: 10 from: "00:01:12,08" to: "00:01:22,28" text: "When I woke up, perhaps it was five in the morning of the 17th May." sequence-11: s: 11 from: "00:01:22,28" to: "00:01:33,06" text: "There was a huge plate of fried eggs waiting for me." sequence-12: s: 12 from: "00:01:33,06" to: "00:01:40,02" text: "I ate, we said farewell and I continued on to Zagreb." sequence-13: s: 13 from: "00:01:40,02" to: "00:01:49,23" text: "But when I arrived in Zagreb, the brigade was no longer there in Maksimir. I was still on that bicycle." sequence-14: s: 14 from: "00:01:49,23" to: "00:01:56,06" text: "I left the bicycle in front of Maksimir and I went inside to the doorman." sequence-15: s: 15 from: "00:01:56,06" to: "00:02:04,16" text: "When I came back outside, the bicycle was gone. Someone else had stolen it." sequence-16: s: 16 from: "00:02:04,16" to: "00:02:08,08" text: "Easy come, easy go." sequence-17: s: 17 from: "00:02:08,08" to: "00:02:16,00" text: "Of course I had a message. Mali, you must report to general headquarters in Belgrade." sequence-18: s: 18 from: "00:02:16,00" to: "00:02:26,12" text: "I traveled on to Belgrade; it must have been 10 or 12 days. Sometimes I was on a train, sometimes I traveled by foot." sequence-19: s: 19 from: "00:02:26,12" to: "00:02:34,21" text: "The routes were in ruins. I came to Belgrade; I think it was already the end of May." sequence-20: s: 20 from: "00:02:34,21" to: "00:02:46,02" text: "I reported to general headquarters in Belgrade and I spent some time there, a week or two, or even a month." sequence-21: s: 21 from: "00:02:46,02" to: "00:02:52,23" text: "Then I was sent to the headquarters of the 1st regiment in Nis." sequence-22: s: 22 from: "00:02:52,23" to: "00:03:00,29" text: "I arrived there and was in the 'personnel department'." sequence-23: s: 23 from: "00:03:00,29" to: "00:03:13,19" text: "My job was to question those who joined the Partisans and became noncommissioned officers." sequence-24: s: 24 from: "00:03:13,19" to: "00:03:25,23" text: "I had to ask them where they had been, I had to thoroughly interrogate them and find out what kind of past they had." sequence-25: s: 25 from: "00:03:25,23" to: "00:03:41,13" text: "So that’s how it came to be that I was in the 1st regiment up until November 1945."