JavaScript XMPP Client/JSXC
-
no password is required to enter
no password is required to enter
nie musisz wpisywać hasła -
Loading rooms
Loading rooms
Pokoje zostały załadowane -
Please enter room name and optionally a nickname to join a chat
Please enter room name and optionally a nickname to join a chat
Aby się zalogować, wpisz nazwę pokoju oraz opcjonalnie nazwę użytkownika i hasło -
Your message was not sent because of an unspecified error
Your message was not sent because of an unspecified error
Wystąpił błąd i twoja wiadomość nie została wysłana. -
Your message was not sent because this room does not exist
Your message was not sent because this room does not exist
Twoja wiadomość nie została wysłana ponieważ ten pokój nie istnieje -
Your message was not sent because you have no voice in this room
Your message was not sent because you have no voice in this room
Twoja wiadomość nie została wysłana ponieważ nie masz głosu w tym pokoju -
Your message was not sent because you are no occupant of this room
Your message was not sent because you are no occupant of this room
Twoja wiadomość nie została wysłana ponieważ nie jesteś właścicielem tego pokoju -
Room logging has been enabled
Room logging has been enabled
Logowanie do pokoju jest włączone -
You have been banned from this room
You have been banned from this room
Zostałeś zbanowany w tym pokoju -
Your desired nickname is already in use. Please choose another one
Your desired nickname is already in use. Please choose another one
Twoja nazwa użytkownika jest już użyta. Spróbuj wybrać inną -
The maximum number of users in this room has been reached
The maximum number of users in this room has been reached
Została osiągnięta maksymalna liczba użytkowników w tym pokoju -
You or your browser denied media permission
You or your browser denied media permission
Ty lub twoja przeglądarka odmówiła dostępu do audio/video -
declined
declined
odmów -
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
Masz wiadomość od nieznanego nadawcy. (__sender__) Chcesz to wyświetlić? -
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
Twój rozmówca próbuje się z Tobą połączyć. Autoryzacja z rozmówcą, napisz odpowiedź. -
Room logging has been disabled
Room logging has been disabled
Logowanie pokoju jest wyłączone -
Would you like to change the default room configuration?
Would you like to change the default room configuration?
Chcesz zmienić domyślną konfigurację pokoju? -
If you are logged in multiple times with the same account on different clients, your XMPP server will deliver messages to the client with the highest priority. We suggest newcomers should set all values on all clients to 0 to minimize confusion.
If you are logged in multiple times with the same account on different clients, your XMPP server will deliver messages to the client with the highest priority. We suggest newcomers should set all values on all clients to 0 to minimize confusion.
Jeżeli jesteś zalogowany wiele razy na to samo konto twój serwer XMPP dostarczy wiadomości do klienta z najwyższym priorytetem. -
With carbon copies enabled, for every message addressed to you, your XMPP server will send a copy of it to this client, even if this client was not explicitely listed as a recipient.
With carbon copies enabled, for every message addressed to you, your XMPP server will send a copy of it to this client, even if this client was not explicitely listed as a recipient.
-
Do you want to send and receive information when someone starts/stops composing a message?
Do you want to send and receive information when someone starts/stops composing a message?