🔁

Discussion started , with no comments.
  1. F5f0b07dbf314270d68fee0d9c833a3e
    Thomas Malbaux French Translator with all proofreading rights

    Hello dear Sharetribe Danish translation team member!

    We have a question about this word "Dispute", used in the transaction flows in Sharetribe. After a transaction has been paid, buyers can either mark it as completed or raise that it didn't go well and hit this "Dispute" button.

    It has been reported that "ikke sat" isn't the best translation. "ikke gennemført" has been suggested.

    We don't speak Danish at Sharetribe so I would really love to hear your thoughts about this suggestion.
    In your opinion, does it make sense? Is it an improvement?

    Thanks for your help!

Discussion started , with a comment.
  1. A0fc23fee391165950add746d5363c18
    Mar Spanish, Spain Translator with all proofreading rights

    what is the context of this segment? is it a verb?

  2. F5f0b07dbf314270d68fee0d9c833a3e
    Thomas Malbaux French Translator with all proofreading rights

    Yes, this is a verb.
    This is the name of the button that appear after a transaction: the user can either mark it as completed or raise an issue and "Dispute" it.


History

  1. Did not happen
    Did not happen
    changed by Antti Virolainen .
    Copy to clipboard
  2. Did not happen
    Did not happen
    changed by Antti Virolainen via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  3. Dispute
    Dispute
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  4. Dispute
    Dispute
    changed by Thomas Malbaux via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  5. Cancel
    Cancel
    changed by Sharetribe Team via a Batch Operation.
    Copy to clipboard