21 Jan from 10:55am to 11:39am
XoseM changed 88 translations in Galician on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. Ola %{name} Algo aconteceu mentras procesábamos os seus datos para descargar. Inténteo de novo! Lamentámolo, O robot de correo de diaspora*!
    Ola %{name}  
     
    Algo aconteceu mentras procesábamos os seus datos para descargar.  
    Inténteo de novo! 
     
    Lamentámolo, 
     
    O robot de correo de diaspora*!
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ola %{name}, As súas fotografías foron procesadas e están listas para descargar en [esta ligazón](%{url}). Saúdos, O robot de correo de diaspora*!
    Ola %{name},  
     
    As súas fotografías foron procesadas e están listas para descargar en [esta ligazón](%{url}).  
     
    Saúdos, 
     
    O robot de correo de diaspora*!
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ola %{name} Atopamos un problema ao procesar as súas fotografías para descargar. Por favor, inténteo de novo! Lamentámolo, O robot de correo de diaspora*!
    Ola %{name}  
     
    Atopamos un problema ao procesar as súas fotografías para descargar.  
    Por favor, inténteo de novo! 
     
    Lamentámolo, 
     
    O robot de correo de diaspora*!
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Pulse na icona gráfica para xerar unha sondaxe. Escriba unha pregunta e engada ao menos dúas respostas. Non esqueza marcar como pública a súa publicación se quere que todo o mundo poida participar na sondaxe.
    Pulse na icona gráfica para xerar unha sondaxe. Escriba unha pregunta e engada ao menos dúas respostas. Non esqueza marcar como pública a súa publicación se quere que todo o mundo poida participar na sondaxe.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Anxos tamén poderá @mencionar a Benito nunha publicación.
    Anxos tamén poderá @mencionar a Benito nunha publicación.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Como sei que alguén comezou a compartir conmigo?
    Como sei que alguén comezou a compartir conmigo?
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Recibirá unha notificación cada vez que alguén comece a compartir con vostede.
    Recibirá unha notificación cada vez que alguén comece a compartir con vostede.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hai un novo comentario nunha das súas publicacións
    Hai un novo comentario nunha das súas publicacións
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vostede foi mencionada nunha publicación limitada.
    Vostede foi mencionada nunha publicación limitada.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. A %{name} gustoulle a súa publicación limitada
    A %{name} gustoulle a súa publicación limitada
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tumblr
    Tumblr
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Twitter
    Twitter
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. WordPress
    WordPress
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Conectar
    Conectar
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Non hai servizos dispoñibles en esta instancia.
    Non hai servizos dispoñibles en esta instancia.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Non conectado actualmente.
    Non conectado actualmente.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hai un novo comentario nunha publicación onde vostede comentou
    Hai un novo comentario nunha publicación onde vostede comentou
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Xestionar etiquetas seguidas
    Xestionar etiquetas seguidas
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Non está a seguir etiquetas.
    Non está a seguir etiquetas.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. O seu correo electrónico non será visible por outras usuarias
    O seu correo electrónico non será visible por outras usuarias
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Este código de convite xa non é válido
    Este código de convite xa non é válido
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1. Este código de convite xa non é válido
    Este código de convite xa non é válido
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  2. Ese código de convite xa non é válido
    Ese código de convite xa non é válido
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Non ten permiso para esa acción
    Non ten permiso para esa acción
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Activar navegación
    Activar navegación
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{count} voto por agora%{count} votos por agora%{count} votos por agora
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    %{count} votos por agora


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{count} voto por agora


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} votos por agora


    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1. %{count} voto por agora%{count} votos por agora%{count} votos por agora
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    %{count} votos por agora


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{count} voto por agora


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} votos por agora


    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  2. %{count} voto ata o momento%{count} votos ata o momento%{count} votos por agora
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    %{count} votos ata o momento


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{count} voto ata o momento


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} votos por agora


    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1. %{count} voto ata o momento%{count} votos ata o momento%{count} votos por agora
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    %{count} votos ata o momento


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{count} voto ata o momento


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} votos por agora


    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  2. %{count} voto ata o momento%{count} votos ata o momento%{count} votos ata o momento
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    %{count} votos ata o momento


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{count} voto ata o momento


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} votos ata o momento


    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Publicado desde: %{location}
    Publicado desde: %{location}
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Detalles sobre a usuaria
    Detalles sobre a usuaria
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. O meu perfil básico
    O meu perfil básico
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. O meu perfil extendido
    O meu perfil extendido
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Axustes do perfil
    Axustes do perfil
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Visibilidade do seu perfil extendido:
    Visibilidade do seu perfil extendido:
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Público
    Público
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Limitado
    Limitado
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Cada elemento no seu perfil é optativo. O seu perfil básico sempre será públicamente visible.
    Cada elemento no seu perfil é optativo. O seu perfil básico sempre será públicamente visible.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Pulse o control para establecer a visibilidade dos datos de perfil. Público significa que é visible en internet, limitado significa que só a xente coa que comparte verá esta información.
    Pulse o control para establecer a visibilidade dos datos de perfil. Público significa que é visible en internet, limitado significa que a xente coa que comparte verá esta información.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Xestionar servizos conectados
    Xestionar servizos conectados
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Cambiar a cor do decorado
    Cambiar a cor do decorado
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Cor do decorado cambiado.
    Cor do decorado cambiado.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Algo fallou ao intentar cambiar a cor.
    Algo fallou ao intentar cambiar a cor.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Compartir en %{provider}
    Compartir en %{provider}
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Benvida a %{pod_name}
    Benvida a %{pod_name}
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. O entorno social conectado onde vostede ten o control
    O entorno social conectado onde vostede ten o control
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Benvido amigo.
    Benvido amigo.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vostede está a puntiño de cambiar Internet. Imos alá?
    Vostede está a puntiño de cambiar Internet. Imos alá?
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Configure a súa instancia
    Configure a súa instancia
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Cree unha conta
    Cree unha conta
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fágase administradora
    Fágase administradora
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Actualice a súa instancia
    Actualice a súa instancia
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Consiga axuda
    Consiga axuda
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Contribuír
    Contribuír
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Abra %{database_path} e %{diaspora_path} no seu editor de texto favorito e revíseos con detalle, están comentados polo miúdo.
    Abra %{database_path} e %{diaspora_path} no seu editor de texto favorito e revíseos con detalle, están comentados polo miúdo.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{sign_up_link} para unha nova conta.
    %{sign_up_link} para unha nova conta.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Pode atopar instrucción na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando se conecte. Proporcionalle características como busca de usuaras e estatísticas para a súa instancia.
    Pode atopar instrucción na %{wiki}. Esto debería engadir unha ligazón "%{admin_dashboard}" ao menú de usuaria na cabeceira cando se conecte. Proporcionalle características como busca de usuaras e estatísticas para a súa instancia.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Pode atopar %{update_instructions}
    Pode atopar %{update_instructions}
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. instruccións de actualización na wiki de diaspora*
    instruccións de actualización na wiki de diaspora*
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Pode tamén ir %{irc}
    Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Pode tamén ir %{irc}
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. PMF para a administración da instancia na nosa wiki
    PMF para a administración da instancia na nosa wiki
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. contactar con nós en IRC
    contactar con nós en IRC
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1. Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Pode tamén ir %{irc}
    Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Pode tamén ir %{irc}
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  2. Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Pode tamén %{irc}
    Fixemos unha lista con %{faq} incluíndo consellos adicionais e trucos e solucións aos problemas habituais. Pode tamén %{irc}
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Axude a mellorar diaspora*! Se atopa fallos, por favor %{report_bugs}
    Axude a mellorar diaspora*! Se atopa fallos, por favor %{report_bugs}
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. informe sobre eles
    informe sobre eles
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ten unha nova mensaxe privada
    Ten unha nova mensaxe privada
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Axudémonos entre todas!♥
    Axudémonos entre todas!
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Foi convidada por %{inviter} a unirse a esta instancia pero xa está conectada.
    Foi convidada por %{inviter} a unirse a esta instancia pero xa está conectada.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Os convites están pechados en esta instancia de diaspora*.
    Os convites están pechados en esta instancia de diaspora*.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fallou o gústame.
    Fallou o gústame.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Recibimos unha solicitude non autorizada desde a súa conta, %{name}
    Recibimos unha solicitude non autorizada desde a súa conta, %{name}
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ola %{name}, diaspora* detectou un intento de acceso a súa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os seus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non se preocupe; pode voltar a conectar novamente de xeito seguro. Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omitido. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse de un intento de suplantala (ataque CSRF). Esto podería estar causado por: - Un engadido do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño; - Unha lapela que quedou aberta de unha sesión anterior; - Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o seu permiso; - Outras ferramentas externas; - Código malicioso intentando acceder aos seus datos. Para máis información sobre CSRF lea [%{link}](%{link}). Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comprobe a lista superior, incluíndo os engadidos para o navegador. Grazas, O robot de correo de diaspora*!
    Ola %{name},  
     
    diaspora* detectou un intento de acceso a súa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os seus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non se preocupe; pode voltar a conectar novamente de xeito seguro.  
     
    Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omitido. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse de  un intento de suplantala (ataque CSRF).  
     
    Esto podería estar causado por:  
     
      - Un engadido do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño;  
      - Unha lapela que quedou aberta de unha sesión anterior;  
      - Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o seu permiso;  
      - Outras ferramentas externas;  
      - Código malicioso intentando acceder aos seus datos.  
     
    Para máis información sobre CSRF lea [%{link}](%{link}).  
     
    Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comprobe a lista superior, incluíndo os engadidos para o navegador.  
     
    Grazas,  
    O robot de correo de diaspora*!
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hai un informe sen revisar.Non hai informes sen revisar.Hai %{count} informes sen revisar.
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    Non hai informes sen revisar.


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    Hai un informe sen revisar.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Hai %{count} informes sen revisar.


    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fallo ao compartir.
    Fallo ao compartir.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Aspectos por omisión seleccionados cando publique
    Aspectos por omisión seleccionados cando publique
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{actors} mencionouna nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}.%{actors} mencionárona nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}.
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{actors} mencionouna nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{actors} mencionárona nun <a href='%{comment_path}'>comentario</a> a publicación %{post_link}.


    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{actors} mencionouna nun comentario eliminado.%{actors} mencionárona nun comentario eliminado.
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{actors} mencionouna nun comentario eliminado.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{actors} mencionárona nun comentario eliminado.


    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mencionada nun comentario
    Mencionada nun comentario
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vostede foi mencionada nun comentario a unha publicación limitada.
    Vostede foi mencionada nun comentario a unha publicación limitada.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Resposte ou lea esta conversa >
    Resposte ou lea esta conversa >
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. vostede está mencionada nun comentario
    vostede está mencionada nun comentario
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fallo ao retirar o gústame
    Fallo ao retirar o gústame
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Todas as etiquetas
    Todas as etiquetas
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Todos os aspectos
    Todos os aspectos
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Publicacións gustadas
    Publicacións gustadas
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Publicacións comentadas
    Publicacións comentadas
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Admin
    Admin
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Buscar discusións existentes relacionadas coa súa consulta ou abrir un novo fío na nosa plataforma %{discourse}
    Buscar discusións existentes relacionadas coa súa consulta ou abrir un novo fío na nosa plataforma %{discourse}
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Pode utilizar Markdown para incrustar unha imaxe desde a web dentro de un comentario, como nas publicacións. Porén, non pode subir imaxes desde a súa computadora directamente aos comentarios. Suba as imaxes a un servizo de hospedaxe na web e incruste a imaxe utilizando o botón superior no editor.
    Pode utilizar Markdown para incrustar unha imaxe desde a web dentro de un comentario, como nas publicacións. Porén, non pode subir imaxes desde a súa computadora directamente aos comentarios. Suba as imaxes a un servizo de hospedaxe na web e incruste a imaxe utilizando o botón superior no editor.
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Perfil
    Perfil
    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
21 Jan from 10:55am to 11:39am