🔁

Discussion started , with 3 comments.
  1. Fugazzi French Translator with all proofreading rights

    Bonjour tout le monde.

    Je lis petit à petit les traductions non validées ("unproofread") et mon avis diverge un petit peu sur celle-ci.

    "Le logiciel libre c'est l'individualité, la transparence, la créativité et l'avenir. C'est avoir une idée et en faire une réalité. Diaspora* a été créé pour satisfaire notre envie de nous amuser et pour faire de l'internet un bel endroit. Grâce au logiciel libre, en plus de changer le monde pour nous-mêmes, nous faisons aussi profiter nos amis de notre exploration."

    Peut-être peut-on traduire ici "individuality" par "une part de chaque individu" (sous entendu donc tout ceux qui participent à son développement)
    "Better place" deviendrait "meilleur endroit" ou "endroit plus serein"
    Je traduis la dernière phrase ainsi :
    "Les logiciels libres, c'est ce qui nous permet de changer le monde pour l'adapter à nos besoins et ce qui permet à nos amis autour du monde de bénéficier librement de notre avancée."

    Je suis nouveau ici, n'hésitez pas à me retourner mes erreurs :-)

  2. Jissouille French Translator with all proofreading rights

    Salut et bienvenue.
    J'aime bien ta proposition pour remplacer "individualité" (qui me posait problème, voir commentaires précédents).
    Pour "better place" je préférerais "plus bel endroit", "endroit plus serein" me convient aussi bien qu'il aille un peu au-delà du sens original.
    J'aime bien aussi ta dernière phrase qui est beaucoup plus française. J'ai juste une petite réticence sur "avancée" (nos découvertes ?)
    En tout cas, merci de ta participation.

  3. Flaburgan Manager

    Complétement pour remplacer individualité, beaucoup trop proche d'individualiste.

  4. Greenman French Translator with all proofreading rights

    Salut!
    Je suis assez d'accord sur l'individualité, la solution proposée me paraît satisfaisante.
    Une autre aurait peut-être été de préciser l'individualité "au service des autres" ou du plus grand nombre, ou de tous (tout ce que l'on fait dans le logiciel libre est à destination de tous).
    Je pense d'ailleurs que c'est ce qui est sous entendus dans la version anglaise.

    Finalement, sous-entendus ou non, je l'aurais peut-être pas mis en première position de la définition, mais c'est pas le sujet...

Discussion started , with 3 comments.
  1. Andjety French Translator with all proofreading rights

    J'ai un peu de mal avec:

    a passion for fun --> une soif de plaisir (assez exagéré)

    Je traduirais presque par «notre passion du fun» mais c'est ballot.

    et:

    *Grâce au logiciel libre, non seulement nous changeons le monde pour nous mêmem mais nous faisons aussi profiter nos amis de par le web de notre exploration. *

  2. Jissouille French Translator with all proofreading rights

    D'accord avec toi aussi (y compris pour "notre passion du fun" ;-))
    Bien ta 2ème phrase mais du coup "nos amis de par le web" est lourdingue. "nos amis" tous court ?

  3. Jissouille French Translator with all proofreading rights

    Et pourquoi pas : "diaspora* a été créé pour satisfaire notre envie de nous amuser et pour faire de l'internet un bel endroit." ?

  4. Andjety French Translator with all proofreading rights

    Oui très bien!

Discussion started , with a comment.
  1. Andjety French Translator with all proofreading rights

    Le logiciel libre** c'est** l'individualité, la transparence, la créativité et le destin (je suis pas sûr de ce qu'ils veulent dire là. Peut-être «le futur» plutôt?.
    Diaspora*

  2. Jissouille French Translator with all proofreading rights

    Ok pour tes changements. Je n'aime pas cette définition du logiciel libre (l'individualité ? dans quel sens ?) et je ne vois pas non plus le rapport avec le destin... le futur, l'avenir, peut-être...


History

  1. Free Software is about individuality, transparency, creativity, and destiny. It is about having an idea, and making it reality. diaspora* was founded to fulfill a passion for fun, and to make the internet a better place. Free Software is what enables us to change the world for ourselves, and lets our friends across the web benefit from our exploration.
    Free Software is about individuality, transparency, creativity, and destiny. It is about having an idea, and making it reality. diaspora* was founded to fulfill a passion for fun, and to make the internet a better place. Free Software is what enables us to change the world for ourselves, and lets our friends across the web benefit from our exploration.

    Free Software is about individuality, transparency, creativity, and destiny. It is about having an idea, and making it reality. diaspora* was founded to fulfill a passion for fun, and to make the internet a better place. Free Software is what enables us to change the world for ourselves, and lets our friends across the web benefit from our exploration.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Free Software is about individuality, transparency, creativity, and destiny. It is about having an idea, and making it reality. diaspora* was founded to fulfill a passion for fun, and to make the internet a better place. Free Software is what enables us to change the world for ourselves, and lets our friends across the web benefit from our exploration.
    Free Software is about individuality, transparency, creativity, and destiny. It is about having an idea, and making it reality. diaspora* was founded to fulfill a passion for fun, and to make the internet a better place. Free Software is what enables us to change the world for ourselves, and lets our friends across the web benefit from our exploration.

    Free Software is about individuality, transparency, creativity, and destiny. It is about having an idea, and making it reality. diaspora* was founded to fulfill a passion for fun, and to make the internet a better place. Free Software is what enables us to change the world for ourselves, and lets our friends across the web benefit from our exploration.

    changed by Jonne Haß via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  3. Le logiciel libre représente l'individualité, la transparence, la créativité et la destinée. C'est avoir une idée et en faire une réalité. diaspora* a été créé pour satisfaire une soif de plaisir et pour faire de l'internet un bel endroit. Le logiciel libre est ce qui nous permet de changer le monde pour nous-mêmes et permet à nos amis de par le web de profiter de nos explorations.
    Le logiciel libre représente l'individualité, la transparence, la créativité et la destinée. C'est avoir une idée et en faire une réalité. diaspora* a été créé pour satisfaire une soif de plaisir et pour faire de l'internet un bel endroit. Le logiciel libre est ce qui nous permet de changer le monde pour nous-mêmes et permet à nos amis de par le web de profiter de nos explorations.
    changed by Jissouille .
    Copy to clipboard
  4. Le logiciel libre c'est l'individualité, la transparence, la créativité et l'avenir. C'est avoir une idée et en faire une réalité. Diaspora* a été créé pour satisfaire une soif de plaisir et pour faire de l'internet un bel endroit. Le logiciel libre est ce qui nous permet de changer le monde pour nous-mêmes et permet à nos amis de par le web de profiter de nos explorations.
    Le logiciel libre c'est l'individualité, la transparence, la créativité et l'avenir. C'est avoir une idée et en faire une réalité. Diaspora* a été créé pour satisfaire une soif de plaisir et pour faire de l'internet un bel endroit. Le logiciel libre est ce qui nous permet de changer le monde pour nous-mêmes et permet à nos amis de par le web de profiter de nos explorations.
    changed by Andjety .
    Copy to clipboard
  5. Le logiciel libre c'est l'individualité, la transparence, la créativité et l'avenir. C'est avoir une idée et en faire une réalité. Diaspora* a été créé pour satisfaire une soif de plaisir et pour faire de l'internet un bel endroit. Grâce au logiciel libre, non seulement nous changeons le monde pour nous-mêmes mais nous faisons aussi profiter nos amis de par le web de notre exploration.
    Le logiciel libre c'est l'individualité, la transparence, la créativité et l'avenir. C'est avoir une idée et en faire une réalité. Diaspora* a été créé pour satisfaire une soif de plaisir et pour faire de l'internet un bel endroit. Grâce au logiciel libre, non seulement nous changeons le monde pour nous-mêmes mais nous faisons aussi profiter nos amis de par le web de notre exploration.
    changed by Andjety .
    Copy to clipboard
  6. Le logiciel libre c'est l'individualité, la transparence, la créativité et l'avenir. C'est avoir une idée et en faire une réalité. Diaspora* a été créé pour satisfaire notre envie de nous amuser et pour faire de l'internet un bel endroit. Grâce au logiciel libre, non seulement nous changeons le monde pour nous-mêmes mais nous faisons aussi profiter nos amis de notre exploration.
    Le logiciel libre c'est l'individualité, la transparence, la créativité et l'avenir. C'est avoir une idée et en faire une réalité. Diaspora* a été créé pour satisfaire notre envie de nous amuser et pour faire de l'internet un bel endroit. Grâce au logiciel libre, non seulement nous changeons le monde pour nous-mêmes mais nous faisons aussi profiter nos amis de notre exploration.
    changed by Andjety .
    Copy to clipboard
  7. Le logiciel libre c'est l'individualité, la transparence, la créativité et l'avenir. C'est avoir une idée et en faire une réalité. Diaspora* a été créé pour satisfaire notre envie de nous amuser et pour faire de l'internet un bel endroit. Grâce au logiciel libre, en plus de changer le monde pour nous-mêmes, nous faisons aussi profiter nos amis de notre exploration.
    Le logiciel libre c'est l'individualité, la transparence, la créativité et l'avenir. C'est avoir une idée et en faire une réalité. Diaspora* a été créé pour satisfaire notre envie de nous amuser et pour faire de l'internet un bel endroit. Grâce au logiciel libre, en plus de changer le monde pour nous-mêmes, nous faisons aussi profiter nos amis de notre exploration.
    changed by Andjety .
    Copy to clipboard