EBible Fellowship/Translations
-
आध्यात्मिक निर्णय 21 मई 2011 शुरू हुआ
आध्यात्मिक निर्णय 21 मई 2011 शुरू हुआ
SPIRITUAL JUDGMENT BEGAN MAY 21, 2011 -
प्रलय पथ श्रृंखला # 1 के दिन में रहन
प्रलय पथ श्रृंखला
# 1 के दिन में रहनLIVING IN THE DAY OF JUDGMENT TRACT SERIES# 1 -
21 मई 2011 को दुनिया कभी देखा है कि न्याय के दिन के लिए सबसे अधिक प्रचारित तारीख थी. यह होर्डिंग पर प्रचारित, और बसों पर विज्ञापन दिया गया था. संदेश कारों, बम्पर स्टिकर, टी शर्ट, साहित्य, पत्रिकाओं और समाचार पत्रों पर देखा गया था. पूरी दुनिया में खबर मीडिया को भी उस तिथि प्रलय का दिन होगा कि सुसमाचार की चेतावनी संदेश trumpeted! दुनिया के ज्यादातर भगवान का अंतिम निर्णय की प्रत्याशा में अपनी सामूहिक सांस थामे, एक अर्थ में, था.
21 मई 2011 को दुनिया कभी देखा है कि न्याय के दिन के लिए सबसे अधिक प्रचारित तारीख थी. यह होर्डिंग पर प्रचारित
, और बसों पर विज्ञापन दिया गया था. संदेश कारों, बम्पर स्टिकर, टी शर्ट, साहित्य, पत्रिकाओं और समाचार पत्रों पर देखा गया था. पूरी दुनिया में खबर मीडिया को भी उस तिथि प्रलय का दिन होगा कि सुसमाचार की चेतावनी संदेश trumpeted! दुनिया के ज्यादातर भगवान का अंतिम निर्णय की प्रत्याशा में अपनी सामूहिक सांस थामे, एक अर्थ में, था.May 21, 2011 was the most publicized date for the Day of Judgment that the world has ever seen.
It was publicized on billboards, and advertised on buses. The message was seen on cars, bumper stickers, t- shirts, literature, magazines and newspapers.
The news media all over the world also trumpeted the warning message of the gospel that that date would be JUDGMENT DAY!
Much of the world was, in a sense, holding its collective breath in anticipation of the final judgment of God. -
और फिर भी, (प्रतीत होता है) कुछ भी नहीं हुआ. हालात विचार के रूप में भाप बनकर उड़ नहीं था. कोई दुनिया भर में भूकंप और 21 मई 2011 की तारीख के साथ उस भयानक परिस्थितियों था. इसके बजाय उस दिन आया और किसी भी अन्य दिन की तरह चला गया. बाहर से दिखाई कुछ नहीं सब पर हुआ. दुनिया में बहुत से काफी राहत मिली, पूरे विचार उपहास. ". यह सब बेवकूफी था" उन्होंने कहा, "देखो," और वे अकेले इसी तरह आनन्द चर्चों में उन नहीं थे: "हम कोई एक दिन या घंटे में पता कर सकते हैं कहा था!"
और फिर भी
, ( प्रतीत होता है) कुछ भी नहीं हुआ. हालात विचार के रूप में भाप बनकर उड़ नहीं था. कोई दुनिया भर में भूकंप और 21 मई 2011 की तारीख के साथ उस भयानक परिस्थितियों था. इसके बजाय उस दिन आया और किसी भी अन्य दिन की तरह चला गया. बाहर से दिखाई कुछ नहीं सब पर हुआ. दुनिया में बहुत से काफी राहत मिली, पूरे विचार उपहास.& quot; . यह सब बेवकूफी था& quot; उन्होंने कहा, & quot; देखो, & quot; और वे अकेले इसी तरह आनन्द चर्चों में उन नहीं थे: & quot; हम कोई एक दिन या घंटे में पता कर सकते हैं कहा था! & quot; And yet, ( seemingly) nothing happened.
Things did not transpire as thought.
There was no worldwide earthquake and awful circumstances that accompanied the date of May 21, 2011.
Instead that day came and went like any other day.
Nothing outwardly visible happened at all.
Many in the world, quite relieved, ridiculed the whole idea.“ See, ” they said, “ it was all foolishness.”
And they were not alone, those in the churches likewise rejoiced: “ We told you no one can know the day or the hour! ” -
लेकिन, क्या दुनिया और चर्च के खाते में लेने में विफल रहा पारित करने के लिए आध्यात्मिक निर्णय लाने की दिशा में भगवान की प्रवृत्ति थी. एक आध्यात्मिक न्याय, आध्यात्मिक कुछ भी पसंद है, नहीं देखा जा सकता. परिभाषा के अनुसार 'आध्यात्मिक' कुछ मानव आंखों के लिए अदृश्य है. उदाहरण के लिए, बाइबिल भगवान आत्मा है कि वाणी:
लेकिन
, क्या दुनिया और चर्च के खाते में लेने में विफल रहा पारित करने के लिए आध्यात्मिक निर्णय लाने की दिशा में भगवान की प्रवृत्ति थी. एक आध्यात्मिक न्याय, आध्यात्मिक कुछ भी पसंद है, नहीं देखा जा सकता. परिभाषा के अनुसार' आध्यात्मिक' कुछ मानव आंखों के लिए अदृश्य है. उदाहरण के लिए, बाइबिल भगवान आत्मा है कि वाणी: However, what the world and the church failed to take into account was God’ s propensity towards bringing spiritual judgments to pass.
A spiritual judgment, like anything spiritual, cannot be seen.
By definition something spiritual is invisible to the human eye.
For example, the Bible declares that God is Spirit: -
जॉन 4:24 भगवान एक आत्मा है: और उसे पूजा है कि वे भावना में और सच में उसे पूजा करना चाहिए.
जॉन 4
: 24 भगवान एक आत्मा है: और उसे पूजा है कि वे भावना में और सच में उसे पूजा करना चाहिए.John 4: 24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth. -
बाइबल भगवान एक आध्यात्मिक जा रहा है कि हमें बताता है. लेकिन दुनिया के बाद से उसे नहीं देख सकते हैं, और दुनिया उसे छू नहीं सकता है, और वह अपने होश के साथ उसे पता नहीं लगा सकते, इसलिए दुनिया के तर्क के अनुसार भगवान मौजूद नहीं है. आध्यात्मिक बातें सिर्फ दुनिया के लिए nonexistent रहे हैं. लेकिन निश्चित रूप से भगवान मौजूद है. उन्होंने कहा कि प्राकृतिक आंखों से नहीं देखा जा सकता है कि इस तथ्य के बावजूद, वह अभी भी बहुत वास्तविक है. भगवान के लोगों को यह समझते हैं. हम यह भी बाइबल एक आध्यात्मिक पुस्तक है कि समझते हैं. यह भगवान की किताब है, और वह आत्मा है क्योंकि हम सब पर बाइबिल आध्यात्मिक सच्चाई से भरा हुआ है कि आश्चर्यचकित नहीं कर रहे हैं. भगवान के लोगों को विश्वास करने के लिए आध्यात्मिक (अदृश्य) चीजें दिखाई देता है जो विश्वास की आँखों के माध्यम से मानते हैं:
बाइबल भगवान एक आध्यात्मिक जा रहा है कि हमें बताता है. लेकिन दुनिया के बाद से उसे नहीं देख सकते हैं
, और दुनिया उसे छू नहीं सकता है, और वह अपने होश के साथ उसे पता नहीं लगा सकते, इसलिए दुनिया के तर्क के अनुसार भगवान मौजूद नहीं है. आध्यात्मिक बातें सिर्फ दुनिया के लिए nonexistent रहे हैं. लेकिन निश्चित रूप से भगवान मौजूद है. उन्होंने कहा कि प्राकृतिक आंखों से नहीं देखा जा सकता है कि इस तथ्य के बावजूद, वह अभी भी बहुत वास्तविक है. भगवान के लोगों को यह समझते हैं. हम यह भी बाइबल एक आध्यात्मिक पुस्तक है कि समझते हैं. यह भगवान की किताब है, और वह आत्मा है क्योंकि हम सब पर बाइबिल आध्यात्मिक सच्चाई से भरा हुआ है कि आश्चर्यचकित नहीं कर रहे हैं. भगवान के लोगों को विश्वास करने के लिए आध्यात्मिक( अदृश्य) चीजें दिखाई देता है जो विश्वास की आँखों के माध्यम से मानते हैं: The Bible tells us that God is a Spiritual Being.
But since the world cannot see him, and since the world cannot touch Him, and since it cannot detect him with its senses, therefore according to the world’ s reasoning God does not exist.
Spiritual things are simply nonexistent to the world.
But of course God does exist. Despite the fact that He cannot be seen with the natural eye, He is still very real.
God’ s people understand this.
We also understand that the Bible is a spiritual book.
It is God’ s book, and since He is Spirit we’ re not surprised at all that the bible is full of spiritual truth.
God’ s people believe through the eyes of faith which makes spiritual( invisible) things visible to the believer: -
इब्रियों 11:1 अब विश्वास नहीं देखा बातों का सबूत है, के लिए आशा व्यक्त की बातों का पदार्थ है.
इब्रियों 11
: 1 अब विश्वास नहीं देखा बातों का सबूत है, के लिए आशा व्यक्त की बातों का पदार्थ है.Hebrews 11: 1 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. -
दुनिया के बहुत वे उसे नहीं देख सकते क्योंकि भगवान मौजूद इनकार करते हैं के बाद से, हम भगवान की एक अदृश्य या आध्यात्मिक फैसले का विचार उन्हें हास्यास्पद है कि आश्चर्यचकित नहीं कर रहे हैं. और फिर भी, बाइबल के विश्वासियों के रूप में हम वास्तव में पूरी दुनिया हास्यास्पद या मूर्ख क्या पाता साथ रुचि या चिंतित नहीं हैं. हमारे बहुत सुसमाचार, हमारे बहुत पुस्तक बाइबल, हमारे बहुत उद्धारकर्ता यीशु मसीह की दुनिया से मूर्ख सोचा है: विश्व आध्यात्मिक बातों के विषय में अत्यंत अंधा और अज्ञानी है कि भगवान के बच्चे को संदेह से परे साबित. हम जो भी आध्यात्मिक मामलों में दुनिया से हमारे प्रमुख या दिशा नहीं लेते. हमें और हमारे विश्वासों की दुनिया की राय भगवान के बच्चे के लिए बिल्कुल कोई महत्व नहीं है. सं भगवान के एक बच्चे के रूप में हमारे ही चिंता का विषय है कि बाइबल क्या कहती है.
दुनिया के बहुत वे उसे नहीं देख सकते क्योंकि भगवान मौजूद इनकार करते हैं के बाद से
, हम भगवान की एक अदृश्य या आध्यात्मिक फैसले का विचार उन्हें हास्यास्पद है कि आश्चर्यचकित नहीं कर रहे हैं. और फिर भी, बाइबल के विश्वासियों के रूप में हम वास्तव में पूरी दुनिया हास्यास्पद या मूर्ख क्या पाता साथ रुचि या चिंतित नहीं हैं. हमारे बहुत सुसमाचार, हमारे बहुत पुस्तक बाइबल, हमारे बहुत उद्धारकर्ता यीशु मसीह की दुनिया से मूर्ख सोचा है: विश्व आध्यात्मिक बातों के विषय में अत्यंत अंधा और अज्ञानी है कि भगवान के बच्चे को संदेह से परे साबित. हम जो भी आध्यात्मिक मामलों में दुनिया से हमारे प्रमुख या दिशा नहीं लेते. हमें और हमारे विश्वासों की दुनिया की राय भगवान के बच्चे के लिए बिल्कुल कोई महत्व नहीं है. सं भगवान के एक बच्चे के रूप में हमारे ही चिंता का विषय है कि बाइबल क्या कहती है.Since much of the world denies God exists because they cannot see Him, we’ re not surprised that the idea of an invisible or spiritual judgment of God is ridiculous to them.
And yet, as believers of the Bible we really aren’ t interested or concerned at all with what the world finds ridiculous or foolish.
Our very gospel, our very book the Bible, our very Savior Jesus Christ is thought foolish by the world:
proving beyond doubt to the child of God that the world is extremely blind and ignorant concerning spiritual things.
We do not take our leading or direction from the world in spiritual matters whatsoever.
The world’ s opinion of us and our beliefs is of absolutely no importance to the child of God.
No.
As a child of God our only concern is what does the Bible say. -
ठीक है, चलो उस सवाल पूछते हैं. बाइबल एक आध्यात्मिक जजमेंट डे के विचार के बारे में क्या कहता है? क्या यह संभव है? एक विचार के लिए इस तरह की किसी भी बाइबिल मिसाल है? इन सवालों के जवाब देने के क्रम में हम जवाब के लिए बाइबिल खोज करना चाहिए. हम ऐसा करते हैं और यह तो हम इस बहुत बिंदु के विषय में काफी जानकारी का एक अच्छा सौदा मिल जाएगा कि क्या होता है.
ठीक है
, चलो उस सवाल पूछते हैं. बाइबल एक आध्यात्मिक जजमेंट डे के विचार के बारे में क्या कहता है? क्या यह संभव है? एक विचार के लिए इस तरह की किसी भी बाइबिल मिसाल है? इन सवालों के जवाब देने के क्रम में हम जवाब के लिए बाइबिल खोज करना चाहिए. हम ऐसा करते हैं और यह तो हम इस बहुत बिंदु के विषय में काफी जानकारी का एक अच्छा सौदा मिल जाएगा कि क्या होता है.Well, let’ s ask that question.
What does the Bible say about the idea of a spiritual Judgment Day?
Is it possible?
Is there any Biblical precedent for this kind of an idea?
In order to answer these questions we must search the Bible for answers.
And as we do so it so happens that we will find quite a good deal of information concerning this very point.