Discussion started on July 12, 2010, with 4 comments.
  1. 070c2b6fabc887ba94f11fa15195c90e Lady Madonna Catalan Translator

    Pel que veig la finalització de les frases en punt en l'original és una mica aleatòria. Si et sembla bé, ho posem en totes.

  2. 921_gsatwittter Gerard Díaz Catalan Translator

    Ho podem pregunatar al Matt

  3. 921_gsatwittter Gerard Díaz Catalan Translator

    Matt, should we add a period at the end of each string?

  4. 3b52744378ca40ef2465addf56fa6b03 Matthew Client

    Matt, should we add a period at the end of each string?

    Yes. There might be a few missing from when I copied them over, but if it’s a full sentence then be sure to add it.

  5. 936_goma Goma Spanish Translator

    Propongo:
    No es posible establecer la conexión. Por favor, inténtelo más tarde o verifique su conexión a internet.


History

  1. Ezin da konexiorik ezarri. Saiatu beranduago edo egiaztatu internet konexioa badabilela.

    Ezin da konexiorik ezarri. Saiatu beranduago edo egiaztatu internet konexioa badabilela.

    changed by Baiba almost 3 years ago
  2. Ezin da konexiorik ezarri. Saiatu beranduago edo egiaztatu internet konexioa badabilela.

    Ezin da konexiorik ezarri. Saiatu beranduago edo egiaztatu internet konexioa badabilela.

    changed by Baiba almost 3 years ago
  3. לא ניתן להתחבר. אנא נסה מאוחר יותר או בדוק את חיבור האינטרנט.

    לא ניתן להתחבר. אנא נסה מאוחר יותר או בדוק את חיבור האינטרנט.

    changed by Taz almost 3 years ago
  4. לא ניתן להתחבר. אנא נסה מאוחר יותר או בדוק את חיבור האינטרנט.

    לא ניתן להתחבר. אנא נסה מאוחר יותר או בדוק את חיבור האינטרנט.

    changed by Taz over 2 years ago
  5. לא ניתן להתחבר. אנא נסה מאוחר יותר או בדוק את חיבור האינטרנט.

    לא ניתן להתחבר. אנא נסה מאוחר יותר או בדוק את חיבור האינטרנט.

    changed by Taz over 2 years ago