01 Oct from 7:00am to 8:16am
RolfRB changed 94 translations in Norwegian Bokmål on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. Lås konto
    Lås konto
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Lås opp konto
    Lås opp konto
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Siste mottatte melding: %{timeago}
    Siste mottatte melding: %{timeago}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Veksle navigasjon
    Veksle navigasjon
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Er du sikker på at du vil gi tilgang til %{redirect_uri}?
    Er du sikker at du vil gi tilgang til %{redirect_uri}?
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{name} behøver tilgang til:
    %{name} behøver tilgang til:
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{name} behøver ingen tilganger
    %{name} behøver ingen tilganger
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Godta
    Godta
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Avslå
    Avslå
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mangler klient-ID eller redirect-URI
    Mangler klient-ID eller redirect-URI
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fant ingen klienter med client_id %{client_id} og redirect URI %{redirect_uri}
    Fant ingen klienter med client_id %{client_id} og redirect URI %{redirect_uri}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Forsøket på å fjerne autorisasjonen som har ID %{id} feilet
    Forsøket å fjerne autorisasjonen som har ID %{id} feilet
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Programmer
    Programmer
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1. Programmer
    Programmer
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2. Applikasjon
    Applikasjon
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Autoriserte applikasjoner
    Autoriserte applikasjoner
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{name} har tilgang til:
    %{name} har tilgang til:
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{name} behøver ingen tilganger
    %{name} behøver ingen tilganger
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du har ingen autoriserte applikasjoner
    Du har ingen autoriserte applikasjoner
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tilbakekall
    Tilbakekall
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1. Tilbakekall
    Tilbakekall
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2. Trekk tilbake
    Trekk tilbake
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Se applikasjonens brukervilkår
    Se applikasjonens brukervilkår
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Se applikasjonens personvernerklæring
    Se applikasjonens personvernerklæring
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. basisprofil
    basisprofil
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dette tillater at applikasjonen kan lese din basisprofil
    Dette tillater at applikasjonen kan lese din basisprofil
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. les profil, strøm og samtaler
    les profil, strøm og samtaler
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dette tillater at applikasjonen kan lese din strøm, dine samtaler og din fullstendige profil
    Dette tillater at applikasjonen kan lese din strøm, dine samtaler og din fullstendige profil
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. send innlegg, samtaler og reaksjoner
    send innlegg, samtaler og reaksjoner
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dette tillater at applikasjonen kan sende nye innlegg, skrive samtaler og sende reaksjoner
    Dette tillater at applikasjonen kan sende nye innlegg, skrive samtaler og sende reaksjoner
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Oi! Noe gikk galt :(
    Oi! Noe gikk galt :(
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du burde kontakte utvikleren av denne applikasjonen og inkludere denne detaljerte feilmeldingen:
    Du burde kontakte utvikleren av denne applikasjonen og inkludere denne detaljerte feilmeldingen:
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du må først logge inn før du kan autorisere denne applikasjonen
    Du først logge inn før du kan autorisere denne applikasjonen
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Denne applikasjonen kan ikke bli autorisert
    Denne applikasjonen kan ikke bli autorisert
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2.  
  1.  
  2. Foreløpig %{count} stemmeForeløpig ingen stemmerForeløpig %{count} stemmer
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    Foreløpig ingen stemmer


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    Foreløpig %{count} stemme


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Foreløpig %{count} stemmer


    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1. Når jeg har skrevet noe, kan jeg endre aspekt (er) som kan se det?
    Når jeg har skrevet noe, kan jeg endre aspekt (er) som kan se det?
    changed by Dimig .
    Copy to clipboard
  2. Når jeg har publisert noe, kan jeg endre aspekt(er) som kan se det?
    Når jeg har publisert noe, kan jeg endre aspekt(er) som kan se det?
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Publisert fra: %{location}
    Publisert fra: %{location}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Detaljer om den rapporterte brukeren
    Detaljer om den rapporterte brukeren
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Min basiprofil
    Min basiprofil
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Min ut
    Min ut
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1. Min basiprofil
    Min basiprofil
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2. Basisprofilen min
    Basisprofilen min
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1. Min ut
    Min ut
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2. Den utvidede profilen min
    Den utvidede profilen min
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Profilinnstillinger
    Profilinnstillinger
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Synligheten til den utvidede profilen din
    Synligheten til den utvidede profilen din
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1. Synligheten til den utvidede profilen din
    Synligheten til den utvidede profilen din
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2. Synligheten til den utvidede profilen din:
    Synligheten til den utvidede profilen din:
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Begrenset
    Begrenset
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Offentlig
    Offentlig
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hver punkt i profilen din er valgfritt. Basisprofilen din vil alltid være synlig offentlig.
    Hver punkt i profilen din er valgfritt. Basisprofilen din vil alltid være synlig offentlig.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1. Hver punkt i profilen din er valgfritt. Basisprofilen din vil alltid være synlig offentlig.
    Hver punkt i profilen din er valgfritt. Basisprofilen din vil alltid være synlig offentlig.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2. Hver punkt i profilen din er valgfritt. Basisprofilen din vil alltid være synlig for alle.
    Hver punkt i profilen din er valgfritt. Basisprofilen din vil alltid være synlig for alle.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Klikk på bryteren for å avgjøre synligheten til den utvidede profilen din. Offentlig betyr at den er synlig for hele Internett, begrenset betyr at kun personer som du deler med kan se denne informasjonen.
    Klikk bryteren for å avgjøre synligheten til den utvidede profilen din. Offentlig betyr at den er synlig for hele Internett, begrenset betyr at kun personer som du deler med kan se denne informasjonen.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Behandle tilkoblede tjenester
    Behandle tilkoblede tjenester
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Endre fargetema
    Endre fargetema
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fargetema ble endret.
    Fargetema ble endret.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. En feil skjedde i forbindelse med endring av fargetema
    En feil skjedde i forbindelse med endring av fargetema
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1. En feil skjedde i forbindelse med endring av fargetema
    En feil skjedde i forbindelse med endring av fargetema
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2. En feil oppstod i forbindelse med endring av fargetema.
    En feil oppstod i forbindelse med endring av fargetema.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Denne nettsiden krever JavaScript for å fungere skikkelig. Dersom du har slått av JavaScript, må du vennligst slå på JavaScript og laste siden på ny.
    Denne nettsiden krever JavaScript for å fungere skikkelig. Dersom du har slått av JavaScript, du vennligst slå JavaScript og laste siden ny.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Del med %{provider}
    Del med %{provider}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Den nettbaserte sosiale verdenen hvor du selv har kontrollen
    Den nettbaserte sosiale verdenen hvor du selv har kontrollen
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vær den du ønsker å være
    Vær den du ønsker å være
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mange nettverk insisterer på at du bruker din ekte identitet. Ikke diaspora*. Her kan du velge hvem du vil være og dele så mye eller så lite om deg selv som du ønsker. Det er virkelig opp til deg å bestemme hvor mye du ønsker å kommunisere med andre.
    Mange nettverk insisterer at du bruker din ekte identitet. Ikke diaspora*. Her kan du velge hvem du vil være og dele mye eller lite om deg selv som du ønsker. Det er virkelig opp til deg å bestemme hvor mye du ønsker å kommunisere med andre.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Velg din publikum
    Velg din publikum
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Med aspektene til diaspora* kan du velge akkurat hvem du vil dele noe med. Du kan være så offentlig eller privat som du ønsker. Del et morsomt bilde med hele verden eller en dyp hemmelighet med et par av dine nærmeste venner. Du har kontrollen.
    Med aspektene til diaspora* kan du velge akkurat hvem du vil dele noe med. Du kan være offentlig eller privat som du ønsker. Del et morsomt bilde med hele verden eller en dyp hemmelighet med et par av dine nærmeste venner. Du har kontrollen.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ei dataene dine
    Ei dataene dine
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mange nettverk bruker dataene dine til å tjene penger ved å analysere hva du gjør og så benytte denne informasjonen til å vise deg reklame. diaspora* bruker ikke dataene dine til noen andre formål enn å la deg knytte kontakter og del med dem.
    Mange nettverk bruker dataene dine til å tjene penger ved å analysere hva du gjør og benytte denne informasjonen til å vise deg reklame. diaspora* bruker ikke dataene dine til noen andre formål enn å la deg knytte kontakter og del med dem.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Inviter
    Inviter
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. under
    under
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dette gir underprivilegier til applikasjonen
    Dette gir underprivilegier til applikasjonen
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. navn
    navn
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dette gir navneprivilegier til applikasjonen
    Dette gir navneprivilegier til applikasjonen
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. kallenavn
    kallenavn
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dette gir kallenavnprivilegier til applikasjonen
    Dette gir kallenavnprivilegier til applikasjonen
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. utvidet profil
    utvidet profil
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1. utvidet profil
    utvidet profil
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2. den utvidede profilen
    den utvidede profilen
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dette gir applikasjonen tilgang til å lese den utvidede profilen din
    Dette gir applikasjonen tilgang til å lese den utvidede profilen din
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. bilde
    bilde
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dette gir applikasjonen bildetilganger
    Dette gir applikasjonen bildetilganger
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Invitasjonsnøkkel
    Invitasjonsnøkkel
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du har fått en ny privat melding
    Du har fått en ny privat melding
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vær fantastiske med hverandre! ♥
    Vær fantastiske med hverandre!
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Det finnes ingen medlemmer ennå.
    Det finnes ingen medlemmer ennå.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. CSFR-nøkkelen er ugyldig. Vennligst logg inn og prøv igjen.
    CSFR-nøkkelen er ugyldig. Vennligst logg inn og prøv igjen.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Lykkes ikke i å kommentere.
    Lykkes ikke i å kommentere.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du må legge til noen kontakter før du kan starte en samtale.
    Du legge til noen kontakter før du kan starte en samtale.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Å like feilet.
    Å like feilet.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vi mottok en uautorisert forespørsel fra din konto, %{name}
    Vi mottok en uautorisert forespørsel fra din konto, %{name}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hei, %{name} diaspora* har oppdaget et forsøk på å få tilgang til din sesjon som kan være uautorisert. Du har blitt logget ut for å unngå at ukjente skal få tilgang til dataene dine. Ikke vær bekymret, du kan trygt logge inn igjen nå. Det ble gjort en forespørsel med en feilaktig eller manglende CSRF-nøkkel. Dette kan være helt uskyldig, men det kan også være en CSRF-angrep (cross site request forgery). Dette kan skyldes - en utvidelse som manipulerer forespørselen eller gjennomfører forespørsler uten nøkkelen - en nettleserfane fra en tidligere sesjon som fortsatt er åpen - en annen nettside som gjør en forespørsel med eller uten din tillatelse - diverse andre eksterne verktøy - ondsinnet kode som forsøker å få tilgang til dine data For mer informasjon om CSRF, se [%{link}](%{link}). Hvis du ser denne meldingen gjentatte ganger, vennligst sjekk punktene over, inkludert utvidelser til nettleseren din. Med vennlig hilsen, epostroboten til diaspora*!
    Hei, %{name} 
     
    diaspora* har oppdaget et forsøk å tilgang til din sesjon som kan være uautorisert. Du har blitt logget ut for å unngå at ukjente skal tilgang til dataene dine. Ikke vær bekymret, du kan trygt logge inn igjen .  
     
    Det ble gjort en forespørsel med en feilaktig eller manglende CSRF-nøkkel. Dette kan være helt uskyldig, men det kan også være en CSRF-angrep (cross site request forgery). 
     
    Dette kan skyldes 
     
      - en utvidelse som manipulerer forespørselen eller gjennomfører forespørsler uten nøkkelen 
      - en nettleserfane fra en tidligere sesjon som fortsatt er åpen 
      - en annen nettside som gjør en forespørsel med eller uten din tillatelse 
      - diverse andre eksterne verktøy 
      - ondsinnet kode som forsøker å tilgang til dine data 
     
    For mer informasjon om CSRF, se [%{link}](%{link}). 
     
    Hvis du ser denne meldingen gjentatte ganger, vennligst sjekk punktene over, inkludert utvidelser til nettleseren din. 
     
    Med vennlig hilsen,  
    epostroboten til diaspora*!
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
01 Oct from 7:00am to 8:16am