🔁

Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Dd1421a96ddbbecd006f0e2b40228115
    Sharetribe Team Manager

    Hello team,

    We have a user requesting a change, from "Cerca per luogo" to: "Località". I see there has been some back and forth on this, but would love to hear your latest thoughts on which translation captures the meaning best. I appreciate any perspective you're willing to share.

    Kind regards,

    Thomas


Historique

  1. Location
    Location

    Location

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Location
    Location

    Location

    modifié par Thomas Malbaux via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. Lieu
    Lieu
    modifié par Thomas Malbaux .
    Copier dans le presse-papier
  4. Lieu
    Lieu
    modifié par Thomas Malbaux .
    Copier dans le presse-papier
  5. Ou ?
    Ou ?
    modifié par Thomas Malbaux .
    Copier dans le presse-papier
  6. Ou ?
    Ou ?
    modifié par Thomas Malbaux .
    Copier dans le presse-papier
  7. Où ?
    ?
    modifié par Thomas Malbaux .
    Copier dans le presse-papier
  8. Où ?
    ?
    modifié par Thomas Malbaux .
    Copier dans le presse-papier