If you don't want to link this account, you can %{cancel_link}.
Sharetribe/Sharetribe Go
-
If you don't want to link this account, you can %{cancel_link}.
If you don't want to link this account, you can %{cancel_link}.
Hvis du ikke vil koble til din konto, kan du %{cancel_link}
cancel link
Discussion commencée , avec 2 commentaires.-
This is a bit confusing. Can you please put the html code for the link, inside the string so I can see it in whole? I know don't know which of the other strings is supposed to be the translation of %{cancel_link}. :)
-
hmm. true. There are some issues however, if we put whole html code to translations: harder to change the target later, and more prone to errors if translator typo somewhere (which could take a while to notice)
I think we should keep it so, that in this kind of texts the string can be found by searching with the variable name. Now it is actually: facebook_cancel_link_text but still found by search of cancel_link.
Basically this should give quite a lot of freedom, as you can formulate the sentence any way you want and place the link whereever and modify the link text. But let me know if still annoying limitations enocountered. -
Great, your answer helps a lot. Thank you!
Historique
-
If you don't want to link this account, you can %{cancel_link}.If you don't want to link this account, you can %{cancel_link}.
-
If you don't want to link this account, you can %{cancel_link}.If you don't want to link this account, you can %{cancel_link}.
If you don't want to link this account, you can %{cancel_link}.
-
Hvis du ikke vil koble til din konto kan du %{cancel_link}Hvis du ikke vil koble til din konto kan du %{cancel_link}
-
Hvis du ikke vil koble til din konto, kan du %{cancel_link}Hvis du ikke vil koble til din konto, kan du %{cancel_link}
-
Hvis du ikke vil koble til din konto, kan du %{cancel_link}Hvis du ikke vil koble til din konto, kan du %{cancel_link}