🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. Please replace "anúncio" by "post". Thanks!

  2. Thomas Malbaux Traducteur en français ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Teresa,

    as I mentioned in an earlier discussion, we trust you with this translation so if you feel that post is a better word don't hesitate to make the change yourself, no need to ask us :-)

    Hopefully this clarifies things.


Historique

  1. Post a new listing!
    Post a new listing!

    Post a new listing!

    modifié par Antti Virolainen .
    Copier dans le presse-papier
  2. Post a new listing
    Post a new listing

    Post a new listing

    modifié par Antti Virolainen .
    Copier dans le presse-papier
  3. Post a new listing
    Post a new listing

    Post a new listing

    modifié par Antti Virolainen via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  4. Post en ny listing
    Post en ny listing
    modifié par Christer Hansen Eriksen .
    Copier dans le presse-papier
  5. Lag ny annonse
    Lag ny annonse
    modifié par Christer Hansen Eriksen .
    Copier dans le presse-papier