13 jan. de 02:38 to 15:54
Diego* changed 84 translations in Spanish, Argentina on Diaspora. Hide changes
  1. Deberías contactar con el desarrollador de la aplicación y enviarle el siguiente mensaje de error:
    Deberías contactar con el desarrollador de la aplicación y enviarle el siguiente mensaje de error:
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Por favor contacta al desarrollador de la aplicación y envíale el siguiente mensaje de error:
    Por favor contacta al desarrollador de la aplicación y envíale el siguiente mensaje de error:
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Por favor contacta al desarrollador de la aplicación y envíale el siguiente mensaje de error:
    Por favor contacta al desarrollador de la aplicación y envíale el siguiente mensaje de error:
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Por favor contacta al desarrollador de la aplicación y envíale el siguiente mensaje de error:
    Por favor contacta al desarrollador de la aplicación y envíale el siguiente mensaje de error:
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. sub
    sub
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Identificador único
    Identificador único
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Identificador único
    Identificador único
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Identificador único
    Identificador único
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Esto otorga permisos sub a la aplicación
    Esto otorga permisos sub a la aplicación
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permite acceso de sólo lectura a tu identificador único
    Permite acceso de sólo lectura a tu identificador único
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Permite acceso de sólo lectura a tu identificador único
    Permite acceso de sólo lectura a tu identificador único
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permite acceso de sólo lectura a tu identificador único
    Permite acceso de sólo lectura a tu identificador único
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Esto otorga permisos de nombre a la aplicación
    Esto otorga permisos de nombre a la aplicación
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permite acceso de sólo lectura a tu nombre completo
    Permite acceso de sólo lectura a tu nombre completo
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Permite acceso de sólo lectura a tu nombre completo
    Permite acceso de sólo lectura a tu nombre completo
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permite acceso de sólo lectura a tu nombre completo
    Permite acceso de sólo lectura a tu nombre completo
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Esto otorga permisos de apodo a la aplicación
    Esto otorga permisos de apodo a la aplicación
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permite acceso de sólo lectura a tu nombre de usuario
    Permite acceso de sólo lectura a tu nombre de usuario
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Permite acceso de sólo lectura a tu nombre de usuario
    Permite acceso de sólo lectura a tu nombre de usuario
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permite acceso de sólo lectura a tu nombre de usuario
    Permite acceso de sólo lectura a tu nombre de usuario
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Permite que la aplicación lea tu perfil extendido
    Permite que la aplicación lea tu perfil extendido
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permite acceso de sólo lectura a tu información del perfil extendido
    Permite acceso de sólo lectura a tu información del perfil extendido
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Permite acceso de sólo lectura a tu información del perfil extendido
    Permite acceso de sólo lectura a tu información del perfil extendido
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permite acceso de sólo lectura a tu información del perfil extendido
    Permite acceso de sólo lectura a tu información del perfil extendido
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Esto otorga permisos de imagen a la aplicación
    Esto otorga permisos de imagen a la aplicación
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permite acceso de sólo lectura a tu imagen de perfil
    Permite acceso de sólo lectura a tu imagen de perfil
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Permite acceso de sólo lectura a tu imagen de perfil
    Permite acceso de sólo lectura a tu imagen de perfil
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Permite acceso de sólo lectura a tu imagen de perfil
    Permite acceso de sólo lectura a tu imagen de perfil
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. El usuario no existe!
    El usuario no existe!
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. El usuario no existe!
    El usuario no existe!
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. El usuario no existe!
    El usuario no existe!
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Administrador
    Administrador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Administrador
    Administrador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Administrador
    Administrador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Moderador
    Moderador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Moderador
    Moderador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Moderador
    Moderador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Destacado
    Destacado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Destacado
    Destacado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Destacado
    Destacado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Vas a ignorar a este usuario, ¿estás seguro?
    Vas a ignorar a este usuario, ¿estás seguro?
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vas a ignorar a este usuario, ¿estás seguro?
    Vas a ignorar a este usuario, ¿estás seguro?
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vas a ignorar a este usuario, ¿estás seguro?
    Vas a ignorar a este usuario, ¿estás seguro?
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Cambiar al modo optimizado para pantallas táctiles
    Cambiar al modo optimizado para pantallas táctiles
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cambiar al modo optimizado para pantallas táctiles
    Cambiar al modo optimizado para pantallas táctiles
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cambiar al modo optimizado para pantallas táctiles
    Cambiar al modo optimizado para pantallas táctiles
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Cambiar al modo estándar
    Cambiar al modo estándar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cambiar al modo estándar
    Cambiar al modo estándar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cambiar al modo estándar
    Cambiar al modo estándar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Autentificación de doble factor
    Autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Autentificación de doble factor
    Autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Autentificación de doble factor
    Autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Se ha activado la autentificación de doble factor
    Se ha activado la autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Se ha activado la autentificación de doble factor
    Se ha activado la autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Se ha activado la autentificación de doble factor
    Se ha activado la autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Desactivar
    Desactivar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Desactivar
    Desactivar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Desactivar
    Desactivar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Introduce tu contraseña para desactivar la autentificación de doble factor
    Introduce tu contraseña para desactivar la autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Introduce tu contraseña para desactivar la autentificación de doble factor
    Introduce tu contraseña para desactivar la autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Introduce tu contraseña para desactivar la autentificación de doble factor
    Introduce tu contraseña para desactivar la autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. La autentificación de doble factor no está activada
    La autentificación de doble factor no está activada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. La autentificación de doble factor no está activada
    La autentificación de doble factor no está activada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. La autentificación de doble factor no está activada
    La autentificación de doble factor no está activada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Activar la autentificación de doble factor
    Activar la autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Activar la autentificación de doble factor
    Activar la autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Activar la autentificación de doble factor
    Activar la autentificación de doble factor
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Activar
    Activar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Activar
    Activar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Activado
    Activado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Activado
    Activado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Activar
    Activar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Activar
    Activar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Activar
    Activar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Confirmar activación
    Confirmar activación
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Confirmar activación
    Confirmar activación
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Confirmar activación
    Confirmar activación
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Escanear el código QR
    Escanear el código QR
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Escanear el código QR
    Escanear el código QR
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Escanear el código QR
    Escanear el código QR
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Convertir en moderador
    Convertir en moderador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Convertir en moderador
    Convertir en moderador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Convertir en moderador
    Convertir en moderador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Eliminar como moderador
    Eliminar como moderador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Eliminar como moderador
    Eliminar como moderador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Eliminar como moderador
    Eliminar como moderador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Añadir a la comunidad destacada
    Añadir a la comunidad destacada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Añadir a la comunidad destacada
    Añadir a la comunidad destacada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Añadir a la comunidad destacada
    Añadir a la comunidad destacada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Eliminar de la comunidad destacada
    Eliminar de la comunidad destacada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Eliminar de la comunidad destacada
    Eliminar de la comunidad destacada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Eliminar de la comunidad destacada
    Eliminar de la comunidad destacada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Confirmar y activar
    Confirmar y activar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Confirmar y activar
    Confirmar y activar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Confirmar y activar
    Confirmar y activar
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Red federada de diaspora*
    Red federada de diaspora*
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Red federada de diaspora*
    Red federada de diaspora*
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Red federada de diaspora*
    Red federada de diaspora*
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. La creación del comentario ha fallado
    La creación del comentario ha fallado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. La creación del comentario ha fallado
    La creación del comentario ha fallado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. La creación del comentario ha fallado
    La creación del comentario ha fallado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. El borrado del comentario ha fallado
    El borrado del comentario ha fallado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. El borrado del comentario ha fallado
    El borrado del comentario ha fallado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. El borrado del comentario ha fallado
    El borrado del comentario ha fallado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Post o comentario no encontrado
    Post o comentario no encontrado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Post o comentario no encontrado
    Post o comentario no encontrado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Post o comentario no encontrado
    Post o comentario no encontrado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Conversación no encontrada
    Conversación no encontrada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Conversación no encontrada
    Conversación no encontrada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Conversación no encontrada
    Conversación no encontrada
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. La creación del "Me gusta" falló
    La creación del "Me gusta" falló
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. La creación del "Me gusta" falló
    La creación del "Me gusta" falló
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. La creación del "Me gusta" falló
    La creación del "Me gusta" falló
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Post o "Me gusta" no encontrado
    Post o "Me gusta" no encontrado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Post o "Me gusta" no encontrado
    Post o "Me gusta" no encontrado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Post o "Me gusta" no encontrado
    Post o "Me gusta" no encontrado
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Conversaciones
    Conversaciones
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Conversaciones
    Conversaciones
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Conversaciones
    Conversaciones
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. E-Mail
    E-Mail
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. E-Mail
    E-Mail
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. E-Mail
    E-Mail
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Interacciones
    Interacciones
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Interacciones
    Interacciones
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Interacciones
    Interacciones
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Notificaciones
    Notificaciones
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Notificaciones
    Notificaciones
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Notificaciones
    Notificaciones
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Convertir en administrador
    Convertir en administrador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Convertir en administrador
    Convertir en administrador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Convertir en administrador
    Convertir en administrador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Remover como administrador
    Remover como administrador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  1. Remover como administrador
    Remover como administrador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
  2. Remover como administrador
    Remover como administrador
    modifié par Diego* .
    Copier dans le presse-papier
13 jan. de 02:38 to 15:54