🔁

Discussion commencée , sans commentaire.
  1. 66e5c020d3692f5ba2baf0cfbd8d8a20
    Chris Traducteur en espéranto ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    Would it be better to translate 'contact' as 'kontaktulo' instead of plain 'kontakto'?


Historique

  1. Your Contacts
    Your Contacts

    Your Contacts

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Viaj kontaktoj
    Viaj kontaktoj
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  3. Viaj kontaktoj
    Viaj kontaktoj
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  4. Your Contacts
    Your Contacts

    Your Contacts

    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  5. Your contacts
    Your contacts

    Your contacts

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  6. Viaj kontaktoj
    Viaj kontaktoj
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier