20 juin de 01:48 to 14:07
David79 changed 28 translations in French on TheocBase. Hide changes
  1. Aide ThecoBase
    Aide ThecoBase
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Aide TheocBase
    Aide TheocBase
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Aide TheocBase
    Aide TheocBase
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Aide TheocBase
    Aide TheocBase
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Président
    Président
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Président
    Président
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Président
    Président
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Président
    Président
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Président
    Président
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Président
    Président
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. ID
    ID
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. ID
    ID
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. ID-Territoire
    ID-Territoire
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. ID-Territoire
    ID-Territoire
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. {titre de la réunion en mi-semaine}
    {titre de la réunion en mi-semaine}
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. {titre de la réunion de semaine}
    {titre de la réunion de semaine}
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. {titre de la réunion de semaine}
    {titre de la réunion de semaine}
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. {titre de la réunion de semaine}
    {titre de la réunion de semaine}
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Réunion de Semaine
    Réunion de Semaine
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Réunion de Semaine
    Réunion de Semaine
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Réunion de Semaine
    Réunion de Semaine
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Réunion de Semaine
    Réunion de Semaine
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Réunion de Semaine
    Réunion de Semaine
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Réunion de Semaine
    Réunion de Semaine
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Réunion de Semaine
    Réunion de Semaine
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Réunion de Semaine
    Réunion de Semaine
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Réunion de Semaine
    Réunion de Semaine
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Réunion de Semaine
    Réunion de Semaine
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Surveillant des Réunions de Vie et Ministérielles:</strong> Éditer les étudiants, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions en milieu de semaine; imprimer les fiches d'affectation.
    <strong>Surveillant des Réunions de Vie et Ministérielles:</strong> Éditer les étudiants, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions en milieu de semaine; imprimer les fiches d'affectation.
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Responsable de la réunion Vie et ministère:</strong> Éditer les proclamateurs, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions de semaine; imprimer les fiches d'attribution.
    <strong>Responsable de la réunion Vie et ministère:</strong> Éditer les proclamateurs, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions de semaine; imprimer les fiches d'attribution.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Responsable de la réunion Vie et ministère:</strong> Éditer les proclamateurs, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions de semaine; imprimer les fiches d'attribution.
    <strong>Responsable de la réunion Vie et ministère:</strong> Éditer les proclamateurs, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions de semaine; imprimer les fiches d'attribution.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Responsable de la réunion Vie et ministère:</strong> Éditer les proclamateurs, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions de semaine; imprimer les fiches d'attribution.
    <strong>Responsable de la réunion Vie et ministère:</strong> Éditer les proclamateurs, les disponibilités, les événements spéciaux, l'horaire et les paramètres des réunions de semaine; imprimer les fiches d'attribution.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Il est également conçu pour le Superviseur-LM afin de tracer les travaux des étudiants.
    Il est également conçu pour le Superviseur-LM afin de tracer les travaux des étudiants.
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Il est également conçu pour aider le responsable de la réunion Vie et ministère à faire le suivi des attributions.
    Il est également conçu pour aider le responsable de la réunion Vie et ministère à faire le suivi des attributions.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Il est également conçu pour aider le responsable de la réunion Vie et ministère à faire le suivi des attributions.
    Il est également conçu pour aider le responsable de la réunion Vie et ministère à faire le suivi des attributions.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Il est également conçu pour aider le responsable de la réunion Vie et ministère à faire le suivi des attributions.
    Il est également conçu pour aider le responsable de la réunion Vie et ministère à faire le suivi des attributions.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Superviseur de Service:</strong> Afficher les affectations de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    <strong>Superviseur de Service:</strong> Afficher les affectations de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les affectations de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les affectations de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les affectations de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les affectations de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les attributions de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les attributions de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les attributions de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les attributions de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les attributions de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    <strong>Responsable de la prédication:</strong> Afficher les attributions de territoire et les adresses; imprimer toutes les fiches relatives au territoire
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Quantité
    Quantité
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Quantité
    Quantité
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. {quantité de s.th. associés à la rue}
    {quantité de s.th. associés à la rue}
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. {quantité de magasins ou autre choses associés à la rue}
    {quantité de magasins ou autre choses associés à la rue}
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. {quantité de magasins ou autre choses associés à la rue}
    {quantité de magasins ou autre choses associés à la rue}
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. {quantité de magasins ou autre choses associés à la rue}
    {quantité de magasins ou autre choses associés à la rue}
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Vous pouvez choisir un type d'adresse par défaut dans le fichier <a href="settings_territories.html#default_address_type">settings</a>.
    Vous pouvez choisir un type d'adresse par défaut dans le fichier <a href="settings_territories.html#default_address_type">settings</a>.
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tu peux choisir un type d'adresse par défaut dans le fichier <a href="settings_territories.html#default_address_type">paramètres</a>.
    Tu peux choisir un type d'adresse par défaut dans le fichier <a href="settings_territories.html#default_address_type">paramètres</a>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tu peux choisir un type d'adresse par défaut dans le fichier <a href="settings_territories.html#default_address_type">paramètres</a>.
    Tu peux choisir un type d'adresse par défaut dans le fichier <a href="settings_territories.html#default_address_type">paramètres</a>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tu peux choisir un type d'adresse par défaut dans le fichier <a href="settings_territories.html#default_address_type">paramètres</a>.
    Tu peux choisir un type d'adresse par défaut dans le fichier <a href="settings_territories.html#default_address_type">paramètres</a>.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dans le <a href="settings_territories.html">paramètres</a> ajoutez les villes qui appartiennent au territoire de votre congrégation et les types de territoires et d'adresses que vous souhaitez utiliser.
    Dans le <a href="settings_territories.html">paramètres</a> ajoutez les villes qui appartiennent au territoire de votre congrégation et les types de territoires et d'adresses que vous souhaitez utiliser.
    modifié par RACHID .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ajoute dans les <a href="settings_territories.html">paramètres</a> les villes qui appartiennent au territoire de ton assemblée et les types de territoires et d'adresses que tu souhaites utiliser.
    Ajoute dans les <a href="settings_territories.html">paramètres</a> les villes qui appartiennent au territoire de ton assemblée et les types de territoires et d'adresses que tu souhaites utiliser.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ajoute dans les <a href="settings_territories.html">paramètres</a> les villes qui appartiennent au territoire de ton assemblée et les types de territoires et d'adresses que tu souhaites utiliser.
    Ajoute dans les <a href="settings_territories.html">paramètres</a> les villes qui appartiennent au territoire de ton assemblée et les types de territoires et d'adresses que tu souhaites utiliser.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ajoute dans les <a href="settings_territories.html">paramètres</a> les villes qui appartiennent au territoire de ton assemblée et les types de territoires et d'adresses que tu souhaites utiliser.
    Ajoute dans les <a href="settings_territories.html">paramètres</a> les villes qui appartiennent au territoire de ton assemblée et les types de territoires et d'adresses que tu souhaites utiliser.
    modifié par David79 .
    Copier dans le presse-papier
20 juin de 01:48 to 14:07