🔁


Historique

  1. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.

    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.

    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (‘pods’) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.

    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  3. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.

    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyone’s data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.

    Instead of everyones data being contained on huge central servers owned by a large organization, local servers (“pods”) can be set up anywhere in the world. You choose which pod to register with - perhaps your local pod - and seamlessly connect with the diaspora* community worldwide.

    modifié par Jonne Haß via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  5. Em vez dos dados das pessoas estarem guardados em grandes centrais de servidores, controlados por uma enorme organização, os servidores locais (“pods”) podem ser configurados em qualquer lugar no mundo. Pode escolher qual o 'pod' a registar - talvez o seu 'pod' local - e conetar continuamente com a comunidade do diaspora* em todo o mundo.
    Em vez dos dados das pessoas estarem guardados em grandes centrais de servidores, controlados por uma enorme organização, os servidores locais (“pods”) podem ser configurados em qualquer lugar no mundo. Pode escolher qual o 'pod' a registar - talvez o seu 'pod' local - e conetar continuamente com a comunidade do diaspora* em todo o mundo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  6. Em vez dos dados das pessoas estarem guardados em grandes centrais de servidores, controlados por uma enorme organização, os servidores locais (“pods”) podem ser configurados em qualquer lugar no mundo. Pode escolher qual o 'pod' a registar - talvez o seu 'pod' local - e conetar continuamente com a comunidade do diaspora* em todo o mundo.
    Em vez dos dados das pessoas estarem guardados em grandes centrais de servidores, controlados por uma enorme organização, os servidores locais (“pods”) podem ser configurados em qualquer lugar no mundo. Pode escolher qual o 'pod' a registar - talvez o seu 'pod' local - e conetar continuamente com a comunidade do diaspora* em todo o mundo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  7. Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.
    Instead of everyone’s data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.

    Instead of everyones data being held on huge central servers owned by a large organization, diaspora* exists on independently run servers (“pods”) all over the world. You choose which pod to register with, and you can then connect seamlessly with the diaspora* community worldwide.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  8. Em vez dos dados das pessoas estarem guardados em grandes centrais de servidores, controlados por uma enorme organização, os servidores locais (“pods”) podem ser configurados em qualquer lugar no mundo. Pode escolher qual o 'pod' a registar - talvez o seu 'pod' local - e conetar continuamente com a comunidade do diaspora* em todo o mundo.
    Em vez dos dados das pessoas estarem guardados em grandes centrais de servidores, controlados por uma enorme organização, os servidores locais (“pods”) podem ser configurados em qualquer lugar no mundo. Pode escolher qual o 'pod' a registar - talvez o seu 'pod' local - e conetar continuamente com a comunidade do diaspora* em todo o mundo.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  9. Em vez de todos os dados serem mantidos em grandes servidores centrais pertencentes a uma grande organização, a diáspora* existe em servidores independentes ("pods") em todo o mundo. Você escolhe qual o servidor a registar, e pode ligar-se perfeitamente com a comunidade diáspora* em todo o mundo.
    Em vez de todos os dados serem mantidos em grandes servidores centrais pertencentes a uma grande organização, a diáspora* existe em servidores independentes ("pods") em todo o mundo. Você escolhe qual o servidor a registar, e pode ligar-se perfeitamente com a comunidade diáspora* em todo o mundo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  10. Em vez de todos os dados serem mantidos em grandes servidores centrais pertencentes a uma grande organização, a diáspora* existe em servidores independentes ("pods") em todo o mundo. Você escolhe qual o servidor a registar, e pode ligar-se perfeitamente com a comunidade diáspora* em todo o mundo.
    Em vez de todos os dados serem mantidos em grandes servidores centrais pertencentes a uma grande organização, a diáspora* existe em servidores independentes ("pods") em todo o mundo. Você escolhe qual o servidor a registar, e pode ligar-se perfeitamente com a comunidade diáspora* em todo o mundo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  11. Em vez de todos os dados serem mantidos em grandes servidores centrais pertencentes a uma grande organização, o diáspora* existe nos servidores ("pods") independentes em todo o mundo. Você escolhe qual o servidor para se registar, e pode ligar-se perfeitamente com a comunidade diáspora* em todo o mundo.
    Em vez de todos os dados serem mantidos em grandes servidores centrais pertencentes a uma grande organização, o diáspora* existe nos servidores ("pods") independentes em todo o mundo. Você escolhe qual o servidor para se registar, e pode ligar-se perfeitamente com a comunidade diáspora* em todo o mundo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier
  12. Em vez de todos os dados serem mantidos em grandes servidores centrais pertencentes a uma grande organização, o diáspora* existe nos servidores ("pods") independentes em todo o mundo. Você escolhe qual o servidor para se registar, e pode ligar-se perfeitamente com a comunidade diáspora* em todo o mundo.
    Em vez de todos os dados serem mantidos em grandes servidores centrais pertencentes a uma grande organização, o diáspora* existe nos servidores ("pods") independentes em todo o mundo. Você escolhe qual o servidor para se registar, e pode ligar-se perfeitamente com a comunidade diáspora* em todo o mundo.
    modifié par Manuela Silva .
    Copier dans le presse-papier