Sharetribe/Sharetribe Go
-
המודעות שלי
המודעות שלי
My listings
Discussion started , with 3 comments.
-
In European Portuguese we use "Gerir" instead of "Gerenciar"
-
Hey there,
thanks for the confirmation!
Indeed the translation is so that the verb used is a different one in pt-BR (Brazil) and pt-PT (Portugal). Good to hear that it makes sense!
-
Please replace the word "anúncios" by "posts" which is more general.
-
Thanks for the suggestion!
I've followed your recommendation and updated the term where it was used, it indeed makes sense.
Thanks.
History
-
Manage listingsManage listings
-
Manage listingsManage listings
-
ניהולניהול
ניהול
-
My listingsMy listings
-
ניהולניהול
ניהול
-
My listingsMy listings
-
המודעות שליהמודעות שלי
המודעות שלי
© 2009-2023 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy