Diaspora/Diaspora
-
Since version 0.7.0.0, yes! You can mention someone in a comment the same way you would do it in a post, by typing “@” and then start typing their name. Please note that when you comment on a post which is not public, you can only mention users who have already interacted with the post.
Since version 0.7.0.0, yes! You can mention someone in a comment the same way you would do it in a post, by typing “@” and then start typing their name. Please note that when you comment on a post which is not public, you can only mention users who have already interacted with the post.
¡Si! Desde la versión 0.7.0.0 puedes mencionar a alguien en un comentario de la misma forma que lo harías en una publicación, escribiendo "@" seguido de su nombre. Por favor tenga en cuenta que cuando usted comenta en una publicación que no es pública sólo puede mencionar a usuarios que ya hayan interactuado con la publicación. -
Is there a way to see the posts in which I have been mentioned?
Is there a way to see the posts in which I have been mentioned?
¿Existe alguna manera de ver las publicaciones en las cuales he sido mencionado? -
Yes, click “@Mentions” in the left-hand column on your home page.
Yes, click “@Mentions” in the left-hand column on your home page.
Sí, haz clic en "@Menciones" en la columna izquierda de tu página de inicio. -
Pods
Pods
Pods -
What is a pod?
What is a pod?
¿Qué es un "pod"? -
A pod is a server running the diaspora* software and connected to the diaspora* network. “Pod” is a metaphor referring to pods on plants which contain seeds, in the way that a server contains a number of user accounts. There are many different pods. You can add friends from other pods and communicate with them. There’s no need to open an account on different pods! One is enough – in this way, you can think of a diaspora* pod as similar to an email provider. There are public pods, private pods, and with some effort you can even run your own.
A pod is a server running the diaspora* software and connected to the diaspora* network. “Pod” is a metaphor referring to pods on plants which contain seeds, in the way that a server contains a number of user accounts. There are many different pods. You can add friends from other pods and communicate with them. There’s no need to open an account on different pods! One is enough – in this way, you can think of a diaspora* pod as similar to an email provider. There are public pods, private pods, and with some effort you can even run your own.
Un pod es un servidor con el software de diaspora* y conectado a la red de diaspora*. "Pod" -vaina- es una metáfora que hace referencia a las vainas de las plantas que contienen las semillas, por la manera en que los servidores contienen las cuentas de usuarios. Existen muchos pods diferentes. Puedes agregar a tus amigos de otros pods y comunicarte con ellos. No es necesario que abras una cuenta en diferentes pods, con uno solo es suficiente. Puedes pensar en un pod de diaspora* como algo similar a un proveedor de correo electrónico: existen pods publicos, pods privados, y con algo de esfuerzo puedes instalar y correr tu propio pod. -
I just joined a pod, how can I find people to share with?
I just joined a pod, how can I find people to share with?
Me acabo de registrar en un "pod", ¿cómo puedo encontrar a gente con quien compartir? -
If you want to invite your friends to join diaspora*, use the invitation link or the email link in the side-bar. Follow #tags to discover others who share your interests, and add those who post things that interest you to an aspect. Shout out that you’re #newhere in a public post.
If you want to invite your friends to join diaspora*, use the invitation link or the email link in the side-bar. Follow #tags to discover others who share your interests, and add those who post things that interest you to an aspect. Shout out that you’re #newhere in a public post.
Invitá a tus amigos usando el enlace de correo electrónico en la barra lateral. Sigue las #etiquetas para descubrir a otras personas con intereses en común, y agrega a tus aspectos a aquellos que publican cosas que te interesan. Preséntate y saluda a la comunidad con una publicación pública usando la etiqueta #hola. -
How do I use the search box to find particular individuals?
How do I use the search box to find particular individuals?
¿Cómo utilizo el campo de búsqueda para encontrar a otras personas? -
You can search for people by entering their username or their diaspora* name (the name that is shown on their profile). If neither of these methods work, enter their full diaspora* ID (username@podname.org). If your search doesn’t work the first time, it could be due to network latency. Try it again.
You can search for people by entering their username or their diaspora* name (the name that is shown on their profile). If neither of these methods work, enter their full diaspora* ID (username@podname.org). If your search doesn’t work the first time, it could be due to network latency. Try it again.
Si conoces su ID completa de diaspora* (por ejemplo nombredeusuario@nombredelpod.org), puedes encontrarlo mediante la búsqueda con ese dato. Si te encuentras en el mismo pod lo puedes buscar solo por su nombre de usuario. Una alternativa es la búsqueda por su nombre de perfil (el nombre que ves en la pantalla). Si una búsqueda no funciona la primera vez, inténtalo de nuevo. -
Posts and posting
Posts and posting
Publicaciones y cómo publicar -
How do I hide a post?
How do I hide a post?
¿Cómo puedo ocultar una publicación? / ¿Cómo puedo hacer para dejar de recibir notificaciones de una publicación en la que comenté? -
If you point your mouse at the top of a post, an X appears on the right. Click it to hide the post and mute notifications about it. You can still see the post if you visit the profile page of the person who posted it.
If you point your mouse at the top of a post, an X appears on the right. Click it to hide the post and mute notifications about it. You can still see the post if you visit the profile page of the person who posted it.
Si llevas el puntero de tu ratón a la parte de arriba de la publicación, una X aparecerá a la derecha. Has un clic sobre esta para esconder la publicación y desactivar las notificaciones sobre ella. Aún podrás ver la publicación si visitas la pagina de perfil de la persona que la publicó. -
How can I format the text in my posts (bold, italics, etc.)?
How can I format the text in my posts (bold, italics, etc.)?
¿Cómo puedo darle formato al texto de mis publicaciones (negrita, itálica, etc.)? -
diaspora* uses a simplified system called %{markdown}. The publisher has buttons to make it easy to format your text. If you want to format your post manually, you can find the full Markdown syntax %{here}. The preview tab means you can see how your message will look before you share it. Remember that you can’t edit it once posted, so use the preview to make sure it’s perfect before pressing Share!
diaspora* uses a simplified system called %{markdown}. The publisher has buttons to make it easy to format your text. If you want to format your post manually, you can find the full Markdown syntax %{here}. The preview tab means you can see how your message will look before you share it. Remember that you can’t edit it once posted, so use the preview to make sure it’s perfect before pressing Share!
diaspora* usa un sistema simplificado llamado %{markdown}. Puedes encontrar la sintaxis completa de Markdown %{here}. El botón de vista previa es realmente útil en este caso, ya que puedes ver como se verá tu mensaje antes de compartirlo. Recuerda que una vez publicado no se puede editar, así que utiliza la vista previa para asegurarte de que esté perfecto antes de compartirlo. -
How do I insert images into posts?
How do I insert images into posts?
¿Cómo puedo insertar imágenes en las publicaciones? -
If you want to include an image stored on your computer in your post, click the little camera icon at the bottom of the publisher. You can also drag and drop an image, or multiple images, from your computer onto that icon. If you want to insert an image from the web into your post, click the image button on the top of the publisher, which will create the Markdown code for you.
If you want to include an image stored on your computer in your post, click the little camera icon at the bottom of the publisher. You can also drag and drop an image, or multiple images, from your computer onto that icon. If you want to insert an image from the web into your post, click the image button on the top of the publisher, which will create the Markdown code for you.
Haz clic en el icono pequeño con forma de cámara para insertar imágenes en una publicación. Presiona el icono de imágenes nuevamente para añadir otra foto, o selecciona varias al mismo tiempo. También puedes arrastrar y soltar una o varias imágenes desde tu computadora a ese icono. Si quieres insertar una imagen desde la web en tu publicación, haz clic en el botón de imagen en la parte superior del cuadro de publicación, lo que creará el código Markdown para vos. -
Can I insert images into comments?
Can I insert images into comments?
¿Puedo insertar imágenes en los comentarios? -
Can I customize the size of images in posts or comments?
Can I customize the size of images in posts or comments?
¿Puedo modificar el tamaño de las imágenes en las publicaciones o comentarios? -
No. Images are resized automatically to fit the stream or single-post view. Markdown does not have a code for specifying the size of an image.
No. Images are resized automatically to fit the stream or single-post view. Markdown does not have a code for specifying the size of an image.
No. El tamaño de las imágenes se ajusta automáticamente a la Entrada. Markdown no tiene un código para especificar el tamaño de una imagen.