Diaspora/Diaspora
-
convidar
convidar
invite -
Última mensaxe recibida %{timeago}
Última mensaxe recibida %{timeago}
Last message received %{timeago} -
Mensaxe
Mensaxe
Message -
Activar navegación
Activar navegación
Toggle navigation -
Queres darlle acceso a %{redirect_uri}?
Queres darlle acceso a %{redirect_uri}?
Are you sure you want to give access to %{redirect_uri}? -
%{name} require acceso a:
%{name} require acceso a:
%{name} requires access to: -
%{name} non require permisos
%{name} non require permisos
%{name} requires no permissions -
Aprobar
Aprobar
Approve -
Rexeitar
Rexeitar
Deny -
Falta o id de cliente ou URI de redirección
Falta o id de cliente ou URI de redirección
Missing client id or redirect URI -
Non se atopou un cliente con client_id %{client_id} e con redirección URI %{redirect_uri}
Non se atopou un cliente con client_id %{client_id} e con redirección URI %{redirect_uri}
No client with client_id %{client_id} with redirect URI %{redirect_uri} found -
Fallou o intento de revogar a autorización con ID %{id}
Fallou o intento de revogar a autorización con ID %{id}
The attempt to revoke the authorization with ID %{id} failed -
Aplicacións
Aplicacións
Applications -
Aplicacións autorizadas
Aplicacións autorizadas
Authorized applications -
%{name} ten acceso a:
%{name} ten acceso a:
%{name} has access to: -
%{name} non require permisos
%{name} non require permisos
%{name} requires no permissions -
Non tes aplicacións autorizadas
Non tes aplicacións autorizadas
You have no authorized applications -
Revogar
Revogar
Revoke -
Ver os termos de servizo da aplicación
Ver os termos de servizo da aplicación
See the application’s terms of service -
Ver a política de privacidade da aplicación
Ver a política de privacidade da aplicación
See the application’s privacy policy
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy