WebTranslateIt
  • Help
  • Create an account to translate!
  • Sign in

JavaScript XMPP Client/JSXC

  • Overview
  • Translations
  • Discussions
  • Term Base
  • Project Users
  • Languages & Statistics
  • File Manager
  • Visual Context
All Key Source Target
Filter Segments...
  • File
  • Added
  • Modified
  • Segment type
  • Instructions
  • Last translator
  • Last proofreader
  • Category
    • Not in a file
    • locales/en.json
    • last 24 hours
    • last week
    • last 2 weeks
    • last month
    • last 2 months
    • last 24 hours
    • last week
    • last 2 weeks
    • last month
    • last 2 months
    • plural
    • string
    • array
    • boolean
    • With Instructions
    • Without Instructions
    • API
    • batch operation
    • AutoTranslate
    • Jonne Haß
    • Besnik Bleta
    • Yongjhen, Hong
    • J5lx
    • Achilleas Pipinellis
    • Margori
    • Stéphane
    • Emmanuel
    • Klaus Herberth
    • Klaus Herberth
    • Danielle
    • El Pablo
    • ludovicis
    • Sebastião Relson
    • Akos Magyar
    • Sinan Kursunoglu
    • Toon
    • Пламен
    • Sandra
    • Sandra
    • Sandra
    • Marcin Mikołajczak
    • Stefan Sundberg
    • Oleksa
    • Oleg
    • Luis Fajardo
    • Breno Peres
    • API
    • batch operation
    • Jonne Haß
    • Besnik Bleta
    • Yongjhen, Hong
    • J5lx
    • Achilleas Pipinellis
    • Margori
    • Stéphane
    • Emmanuel
    • Klaus Herberth
    • Klaus Herberth
    • Danielle
    • El Pablo
    • ludovicis
    • Sebastião Relson
    • Akos Magyar
    • Sinan Kursunoglu
    • Toon
    • Пламен
    • Sandra
    • Sandra
    • Sandra
    • Marcin Mikołajczak
    • Stefan Sundberg
    • Oleksa
    • Oleg
    • Luis Fajardo
    • Breno Peres
    • translation
tr-TR - Turkish, Turkey
  • ar - Arabic
  • bg - Bulgarian
  • bn-BD - Bengali, Bangladesh
  • cs - Czech
  • de - German
  • el - Greek
  • en - English
  • es - Spanish
  • fa-AF - Persian, Afghanistan
  • fi - Finnish
  • fr - French
  • hu-HU - Hungarian, Hungary
  • it - Italian
  • ja - Japanese
  • ko - Korean
  • nl-NL - Dutch, Netherlands
  • pl - Polish
  • pt-BR - Portuguese, Brazil
  • ro - Romanian
  • ru - Russian
  • sk - Slovak
  • sq - Albanian
  • sv-SE - Swedish, Sweden
  • th - Thai
  • tr-TR - Turkish, Turkey
  • uk-UA - Ukrainian, Ukraine
  • vi-VN - Vietnamese, Vietnam
  • zh - Chinese
  • zh-TW - Chinese, Taiwan
en - English
  • th - Thai
  • bn-BD - Bengali, Bangladesh
  • tr-TR - Turkish, Turkey
  • es - Spanish
  • fi - Finnish
  • sk - Slovak
  • ja - Japanese
  • sv-SE - Swedish, Sweden
  • ko - Korean
  • pt-BR - Portuguese, Brazil
  • fr - French
  • el - Greek
  • it - Italian
  • fa-AF - Persian, Afghanistan
  • en - English
  • cs - Czech
  • nl-NL - Dutch, Netherlands
  • bg - Bulgarian
  • ru - Russian
  • sq - Albanian
  • de - German
  • zh - Chinese
  • uk-UA - Ukrainian, Ukraine
  • hu-HU - Hungarian, Hungary
  • ro - Romanian
  • pl - Polish
  • vi-VN - Vietnamese, Vietnam
  • zh-TW - Chinese, Taiwan
  • ar - Arabic
Sort by: Context
  • Context
  • Key
  • Word Count
  • Character Count
  • Discussions
  • Date added
Filtering by: Clear all
Want to see JSXC in your language? Join the translation team and help with the translations!

Total

417 1,973 11,819

Completed

198 628 3,852

Unproofread

219 1,345 7,967

Untranslated

0 0 0

To verify

0 0 0
  • Segments
  • Words
  • Characters
  • translation._is_composing
    yazıyor...

     yazıyor...

     is composing...
  • translation._are_composing
    yazıyorlar...

     yazıyorlar...

     are composing...
  • translation.Chat_state_notifications
    Sohbet durumu bildirimleri

    Sohbet durumu bildirimleri

    Chat state notifications
  • translation.setting-explanation-chat-state
    Birisinin ileti yazmaya başladığı veya yazmayı bıraktığı gibi hallerde sohbet durumuyla ilgili bildirim göndermek ve almak istiyor musunuz?

    Birisinin ileti yazmaya başladığı veya yazmayı bıraktığı gibi hallerde sohbet durumuyla ilgili bildirim göndermek ve almak istiyor musunuz?

    Do you want to send and receive information when someone starts/stops composing a message?
  • translation.Share_screen
    Ekran paylaşımı

    Ekran paylaşımı

    Share screen
  • translation.Incoming_stream
    Gelen akış

    Gelen akış

    Incoming stream
  • translation.Stream_started
    Akış başladı

    Akış başladı

    Stream started
  • translation.HTTPS_REQUIRED
    Bu eylem, şifreli bir bağlantı gerektirir.

    Bu eylem, şifreli bir bağlantı gerektirir.

    This action requires an encrypted connection.
  • translation.EXTENSION_UNAVAILABLE
    Tarayıcı eklentisine ihtiyacınız var.

    Tarayıcı eklentisine ihtiyacınız var.

    You need a browser extension/addon.
  • translation.UNKNOWN_ERROR
    Bilinmeyen bir hata oluştu.

    Bilinmeyen bir hata oluştu.

    An unknown error occurred.
  • translation.Install_extension
    Ekran paylaşımını kullanabilmek için lütfen eklentiyi yükleyin:

    Ekran paylaşımını kullanabilmek için lütfen eklentiyi yükleyin: 

    Please install the extension in order to use screen sharing: 
  • translation.Connection_accepted
    Bağlantı kabul edildi

    Bağlantı kabul edildi

    Connection accepted
  • translation.Stream_terminated
    Akış sonlandırıldı

    Akış sonlandırıldı

    Stream terminated
  • translation.Close_all
    Hepsini kapat

    Hepsini kapat

    Close all
  • translation.Notification
    Bildirim

    Bildirim

    Notification
  • translation.Unreadable_OTR_message
    Okunamayan OTR iletisi atlandı

    Okunamayan OTR iletisi atlandı

    Unreadable OTR message omitted
  • translation.Load_older_messages
    Eski iletileri yükle

    Eski iletileri yükle

    Load older messages
  • translation.setting-mam-enable
    Etkinleştirdiğiniz takdirde kaydedilmiş iletileri sunucudan alabilirsiniz.

    Etkinleştirdiğiniz takdirde kaydedilmiş iletileri sunucudan alabilirsiniz.

    Do you want to be able to retrieve stored older messages from the server?
  • translation.Message_history
    İleti geçmişi

    İleti geçmişi

    Message history
  • translation.message_not_send_resource-unavailable
    Konuştuğunuz kişi müsait yada bağlı olmadığı için iletiniz gönderilemedi

    Konuştuğunuz kişi müsait yada bağlı olmadığı için iletiniz gönderilemedi

    Your message was not sent because your interlocutor isn't available or connected
« Load earlier strings Load more strings »
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2026 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved. Terms of Service · Privacy Policy · Security Policy
Documentation API Website Uptime Blog Changelog English Français