Filter Segments...
File
Added
Modified
Segment type
Instructions
Last translator
Last proofreader
Category
gl - Galician
ab - Abkhazian
af - Afrikaans
ar - Arabic
art-nvi - Artificial Language Na'vi
ast - Asturian
az - Azeri
be - Belarusian
bg - Bulgarian
bn - Bengali
br - Breton
bs - Bosnian
ca - Catalan
cs - Czech
cy - Welsh
da - Danish
de - German
de-CH - German, Switzerland
de-formal - German (Sie)
de-moo - German (Kuh)
dsb - Lower Sorbian
el - Greek
en - English
en-1337 - English (1337)
en-pirate - English (Pirate)
en-shaw - English (Shavian)
en-valspeak - English (Valley Girl)
eo - Esperanto
es - Spanish
es-AR - Spanish, Argentina
es-BO - Spanish, Bolivia
es-CL - Spanish, Chile
es-CO - Spanish, Colombia
es-MX - Spanish, Mexico
et - Estonian
eu - Basque
fa - Persian
fi - Finnish
fil - Filipino
fr - French
fy - Western Frisian
ga - Irish
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gu - Gujarati
he - Hebrew
hi - Hindi
hu - Hungarian
hye - Armenian (Eastern)
hye-classical - Armenian (Eastern) classical orthography
hyw - Armenian (Western)
ia - Interlingua
id - Indonesian
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
ja - Japanese
ja-KS - Japanese Kansai dialect
ka - Georgian
kk - Kazakh
kn - Kannada
ko - Korean
ku - Kurdish
la - Latin
lt - Lithuanian
lv - Latvian
mk - Macedonian
ml - Malayalam
ms - Malay
my - Burmese
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
ne - Nepali
nl - Dutch
nn - Norwegian Nynorsk
oc - Occitan
pa - Punjabi
pl - Polish
pt-BR - Portuguese, Brazil
pt-PT - Portuguese, Portugal
ro - Romanian
ru - Russian
sc - Sardinian
scn - Sicilian
si - Sinhala
sk - Slovak
sl - Slovenian
sq - Albanian
sr - Serbian
sv - Swedish
ta - Tamil
te - Telugu
th - Thai
tr - Turkish
tt - Tatar
uk - Ukrainian
ur-PK - Urdu, Pakistan
vi - Vietnamese
wo - Wolof
yi - Yiddish
zh-CN - Chinese, China
zh-TW - Chinese, Taiwan
nb - Norwegian Bokmål
sr - Serbian
lt - Lithuanian
ja-KS - Japanese Kansai dialect
kn - Kannada
es-CO - Spanish, Colombia
tt - Tatar
ta - Tamil
ca - Catalan
hyw - Armenian (Western)
de-CH - German, Switzerland
fy - Western Frisian
wo - Wolof
az - Azeri
hye-classical - Armenian (Eastern) classical orthography
hi - Hindi
be - Belarusian
la - Latin
bn - Bengali
sl - Slovenian
ku - Kurdish
dsb - Lower Sorbian
ab - Abkhazian
sc - Sardinian
en-shaw - English (Shavian)
ml - Malayalam
gu - Gujarati
th - Thai
kk - Kazakh
lv - Latvian
es-BO - Spanish, Bolivia
ast - Asturian
ga - Irish
yi - Yiddish
af - Afrikaans
fa - Persian
io - Ido
si - Sinhala
br - Breton
en - English
gl - Galician
oc - Occitan
de-moo - German (Kuh)
es-MX - Spanish, Mexico
fr - French
ne - Nepali
de - German
bg - Bulgarian
da - Danish
en-pirate - English (Pirate)
de-formal - German (Sie)
ka - Georgian
en-1337 - English (1337)
nds - Low German
gd - Scottish Gaelic
id - Indonesian
en-valspeak - English (Valley Girl)
mk - Macedonian
cy - Welsh
is - Icelandic
eo - Esperanto
zh-CN - Chinese, China
ur-PK - Urdu, Pakistan
es-CL - Spanish, Chile
vi - Vietnamese
sq - Albanian
tr - Turkish
zh-TW - Chinese, Taiwan
uk - Ukrainian
sv - Swedish
scn - Sicilian
ro - Romanian
sk - Slovak
pa - Punjabi
ms - Malay
my - Burmese
ja - Japanese
fil - Filipino
ko - Korean
hu - Hungarian
es - Spanish
nb - Norwegian Bokmål
he - Hebrew
it - Italian
nl - Dutch
hye - Armenian (Eastern)
nn - Norwegian Nynorsk
te - Telugu
ar - Arabic
fi - Finnish
el - Greek
eu - Basque
art-nvi - Artificial Language Na'vi
bs - Bosnian
pt-BR - Portuguese, Brazil
ia - Interlingua
et - Estonian
ru - Russian
pt-PT - Portuguese, Portugal
cs - Czech
pl - Polish
es-AR - Spanish, Argentina
Confirmar activación Confirmar activación
O segundo factor non está activado por completo, debes confirmar a activación co testemuño TOTP O segundo factor non está activado por completo , debes confirmar a activación co testemuño TOTP
Escanear o código QR Escanear o código QR
Por favor escanea o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS) Por favor escanea o código QR cunha app habilitada como TOTP , como andOTP (android ), FreeOTP (iOS ), SailOTP (SailfishOS )
No caso de que non poidas escanear o código, podes introducir manualmente o código segredo na app. No caso de que non poidas escanear o código , podes introducir manualmente o código segredo na app .
Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a túa app che solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduce o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.<br /> Os espazos son só para facilitar a lectura, introduce o código sen eles. Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP ) con testemuños de seis díxitos . No caso de que a túa app che solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduce o valor 30 seg . e sha1 respectivamente .<br /> Os espazos son só para facilitar a lectura , introduce o código sen eles .
Confirma co testemuño TOTP Confirma co testemuño TOTP
Tras escanear ou introducir o código segredo, introduce o código de seis díxitos que apareza e confirma a activación. Tras escanear ou introducir o código segredo , introduce o código de seis díxitos que apareza e confirma a activación .
Confirmar e activar Confirmar e activar
Testemuño segundo factor Testemuño segundo factor
testemuño 2º factor de seis díxitos testemuño 2º factor de seis díxitos
Códigos de recuperación Códigos de recuperación
De xeito alternativo, podes utilizar un dos códigos de recuperación. De xeito alternativo , podes utilizar un dos códigos de recuperación .
Se perdeses o acceso ao teléfono, podes utilizar un dos códigos de recuperación inferiores para recuperar o acceso a conta. Gárdaos nun lugar seguro. Por exemplo, podes imprimilos e gardalos xunto a outros documentos importantes. Se perdeses o acceso ao teléfono , podes utilizar un dos códigos de recuperación inferiores para recuperar o acceso a conta . Gárdaos nun lugar seguro . Por exemplo , podes imprimilos e gardalos xunto a outros documentos importantes .
Os códigos de recuperación permítenche recuperar o acceso a túa conta se perdes o teléfono. Ten en conta de que podes utilizar cada código só unha vez. Os códigos de recuperación permítenche recuperar o acceso a túa conta se perdes o teléfono . Ten en conta de que podes utilizar cada código só unha vez .
Se perdeches os códigos de recuperación, podes voltar a crealos aquí. Os códigos antigos quedarán invalidados. Se perdeches os códigos de recuperación , podes voltar a crealos aquí . Os códigos antigos quedarán invalidados .
Xerar novos códigos de recuperación Xerar novos códigos de recuperación
Activado correctamente o segundo factor de autenticación Activado correctamente o segundo factor de autenticación
Desactivado correctamente o segundo factor de autenticación Desactivado correctamente o segundo factor de autenticación
O testemuño é incorrecto ou non válido O testemuño é incorrecto ou non válido
No more segments to load.
Loading more segments…