English translation wrong!

Discussion started , with no comments.
  1. Valentijn Sessink Dutch Translator with all proofreading rights

    Messages you sent -> messages you send


History

  1. Messages will be delivered when your account become online
    Messages will be delivered when your account become online

    Messages will be delivered when your account become online

    changed by Ivan .
    Copy to clipboard
  2. Messages will be delivered when your account gets online
    Messages will be delivered when your account gets online

    Messages will be delivered when your account gets online

    changed by Andrew Nenakhov .
    Copy to clipboard
  3. Messages will be delivered when your account gets online
    Messages will be delivered when your account gets online

    Messages will be delivered when your account gets online

    changed by Andrew Nenakhov .
    Copy to clipboard
  4. Messages will be delivered when your account gets online
    Messages will be delivered when your account gets online

    Messages will be delivered when your account gets online

    changed by Andrew Nenakhov .
    Copy to clipboard
  5. Messages will be delivered when your account gets online
    Messages will be delivered when your account gets online

    Messages will be delivered when your account gets online

    changed by Alexander .
    Copy to clipboard
  6. Messages will be delivered when you'll get online
    Messages will be delivered when you'll get online

    Messages will be delivered when you'll get online

    changed by Andrew Nenakhov .
    Copy to clipboard
  7. Messages will be delivered when you\'ll get online
    Messages will be delivered when you\'ll get online

    Messages will be delivered when you\'ll get online

    changed by Alexander .
    Copy to clipboard
  8. You are currently offline, messages will be delivered next time you connect
    You are currently offline, messages will be delivered next time you connect

    You are currently offline, messages will be delivered next time you connect

    changed by Tagrain .
    Copy to clipboard
  9. You are currently offline. Messages you send will be delivered next time you connect.
    You are currently offline. Messages you send will be delivered next time you connect.

    You are currently offline. Messages you send will be delivered next time you connect.

    changed by Tagrain .
    Copy to clipboard
  10. You are currently offline. Messages you sent will be delivered next time you connect.
    You are currently offline. Messages you sent will be delivered next time you connect.

    You are currently offline. Messages you sent will be delivered next time you connect.

    changed by Alexander .
    Copy to clipboard
  11. You are currently offline. Messages you send will be delivered next time you connect.
    You are currently offline. Messages you send will be delivered next time you connect.

    You are currently offline. Messages you send will be delivered next time you connect.

    changed by Alexander .
    Copy to clipboard
  12. You are currently offline. Messages you send will be delivered next time you connect.
    You are currently offline. Messages you send will be delivered next time you connect.

    You are currently offline. Messages you send will be delivered next time you connect.

    changed by Victor .
    Copy to clipboard
  13. Estás desconectado ahora. Los mensajes se enviarán la próxima vez que te conectes.
    Estás desconectado ahora. Los mensajes se enviarán la próxima vez que te conectes.
    changed by Guille Lopez .
    Copy to clipboard
  14. Ahora mismo se encuentra desconectado. Los mensajes se enviarán la próxima vez que se conecte.
    Ahora mismo se encuentra desconectado. Los mensajes se enviarán la próxima vez que se conecte.
    changed by Hristo Pantaleev .
    Copy to clipboard
  15. Ahora mismo se encuentra desconectado. Los mensajes se enviarán la próxima vez que se conecte.
    Ahora mismo se encuentra desconectado. Los mensajes se enviarán la próxima vez que se conecte.
    changed by Hristo Pantaleev .
    Copy to clipboard