Filter Segments...
File
Added
Modified
Segment type
Instructions
Last translator
Last proofreader
Category
ia - Interlingua
ab - Abkhazian
af - Afrikaans
ar - Arabic
art-nvi - Artificial Language Na'vi
ast - Asturian
az - Azeri
be - Belarusian
bg - Bulgarian
bn - Bengali
br - Breton
bs - Bosnian
ca - Catalan
cs - Czech
cy - Welsh
da - Danish
de - German
de-CH - German, Switzerland
de-formal - German (Sie)
de-moo - German (Kuh)
dsb - Lower Sorbian
el - Greek
en - English
en-1337 - English (1337)
en-pirate - English (Pirate)
en-shaw - English (Shavian)
en-valspeak - English (Valley Girl)
eo - Esperanto
es - Spanish
es-AR - Spanish, Argentina
es-BO - Spanish, Bolivia
es-CL - Spanish, Chile
es-CO - Spanish, Colombia
es-MX - Spanish, Mexico
et - Estonian
eu - Basque
fa - Persian
fi - Finnish
fil - Filipino
fr - French
fy - Western Frisian
ga - Irish
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gu - Gujarati
he - Hebrew
hi - Hindi
hu - Hungarian
hye - Armenian (Eastern)
hye-classical - Armenian (Eastern) classical orthography
hyw - Armenian (Western)
ia - Interlingua
id - Indonesian
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
ja - Japanese
ja-KS - Japanese Kansai dialect
ka - Georgian
kk - Kazakh
kn - Kannada
ko - Korean
ku - Kurdish
la - Latin
lt - Lithuanian
lv - Latvian
mk - Macedonian
ml - Malayalam
ms - Malay
my - Burmese
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
ne - Nepali
nl - Dutch
nn - Norwegian Nynorsk
oc - Occitan
pa - Punjabi
pl - Polish
pt-BR - Portuguese, Brazil
pt-PT - Portuguese, Portugal
ro - Romanian
ru - Russian
sc - Sardinian
scn - Sicilian
si - Sinhala
sk - Slovak
sl - Slovenian
sq - Albanian
sr - Serbian
sv - Swedish
ta - Tamil
te - Telugu
th - Thai
tr - Turkish
tt - Tatar
uk - Ukrainian
ur-PK - Urdu, Pakistan
vi - Vietnamese
wo - Wolof
yi - Yiddish
zh-CN - Chinese, China
zh-TW - Chinese, Taiwan
is - Icelandic
sr - Serbian
lt - Lithuanian
ja-KS - Japanese Kansai dialect
kn - Kannada
es-CO - Spanish, Colombia
tt - Tatar
ta - Tamil
ca - Catalan
hyw - Armenian (Western)
de-CH - German, Switzerland
fy - Western Frisian
wo - Wolof
az - Azeri
hye-classical - Armenian (Eastern) classical orthography
hi - Hindi
be - Belarusian
la - Latin
bn - Bengali
sl - Slovenian
ku - Kurdish
dsb - Lower Sorbian
ab - Abkhazian
sc - Sardinian
en-shaw - English (Shavian)
ml - Malayalam
gu - Gujarati
th - Thai
kk - Kazakh
lv - Latvian
es-BO - Spanish, Bolivia
ast - Asturian
ga - Irish
yi - Yiddish
af - Afrikaans
fa - Persian
io - Ido
si - Sinhala
br - Breton
en - English
gl - Galician
oc - Occitan
de-moo - German (Kuh)
es-MX - Spanish, Mexico
fr - French
ne - Nepali
de - German
bg - Bulgarian
da - Danish
en-pirate - English (Pirate)
de-formal - German (Sie)
ka - Georgian
en-1337 - English (1337)
nds - Low German
gd - Scottish Gaelic
id - Indonesian
en-valspeak - English (Valley Girl)
mk - Macedonian
cy - Welsh
is - Icelandic
eo - Esperanto
zh-CN - Chinese, China
ur-PK - Urdu, Pakistan
es-CL - Spanish, Chile
vi - Vietnamese
sq - Albanian
tr - Turkish
zh-TW - Chinese, Taiwan
uk - Ukrainian
sv - Swedish
scn - Sicilian
ro - Romanian
sk - Slovak
pa - Punjabi
ms - Malay
my - Burmese
ja - Japanese
fil - Filipino
ko - Korean
hu - Hungarian
es - Spanish
nb - Norwegian Bokmål
he - Hebrew
it - Italian
nl - Dutch
hye - Armenian (Eastern)
nn - Norwegian Nynorsk
te - Telugu
ar - Arabic
fi - Finnish
el - Greek
eu - Basque
art-nvi - Artificial Language Na'vi
bs - Bosnian
pt-BR - Portuguese, Brazil
ia - Interlingua
et - Estonian
ru - Russian
pt-PT - Portuguese, Portugal
cs - Czech
pl - Polish
es-AR - Spanish, Argentina
le sito web del fundation diaspora* le sito web del fundation diaspora *
Instrumentos de tertios Instrumentos de tertios
Serie de tutoriales "Prime passos" Serie de tutoriales "Prime passos "
Obtener adjuta Obtener adjuta
Succurso! Io ha besonio de adjuta pro comenciar! Succurso ! Io ha besonio de adjuta pro comenciar !
Fortunatemente, le %{tutorial_series} in nostre sito es a tu disposition. Illo te guidara passo post passo per le processo de inscription e te inseniara le aspectos fundamental de usar diaspora*. Fortunatemente , le %{tutorial_series} in nostre sito es a tu disposition . Illo te guidara passo post passo per le processo de inscription e te inseniara le aspectos fundamental de usar diaspora *.
E si le FAQ non ha un responsa a mi question, ubi pote io trovar adjuta? E si le FAQ non ha un responsa a mi question , ubi pote io trovar adjuta ?
Visita nostre %{link} Visita nostre %{link}
Lege nostre %{tutorials} Lege nostre %{tutorials}
Cerca in le %{link} Cerca in le %{link}
Visita nos in %{irc} (conversation in directo) Visita nos in %{irc} (conversation in directo )
Pone le question in un entrata public de diaspora* adjungente le etiquetta %{question} Pone le question in un entrata public de diaspora * adjungente le etiquetta %{question}
Gestion de conto e datos Gestion de conto e datos
Como displaciar mi conto de un pod a un altere? Como displaciar mi conto de un pod a un altere ?
Le version 0.7.0.0 de diaspora* possibilisa le prime stadio del migration de contos: tu pote ora exportar tote tu datos ab le section "Conto" del configurationes. Mantene tu datos secur! In un edition futur il essera possibile transferer tote le conto, incluse le entratas e contactos, a un altere pod. Le version 0 .7 .0 .0 de diaspora * possibilisa le prime stadio del migration de contos : tu pote ora exportar tote tu datos ab le section "Conto " del configurationes . Mantene tu datos secur ! In un edition futur il essera possibile transferer tote le conto , incluse le entratas e contactos , a un altere pod .
Pote io discargar un copia de tote le datos continite in mi conto? Pote io discargar un copia de tote le datos continite in mi conto ?
Si. Al fundo del scheda Conto in tu pagina de configuration il ha duo buttones: un pro discargar tu datos e un pro discargar tu photos. Si . Al fundo del scheda Conto in tu pagina de configuration il ha duo buttones : un pro discargar tu datos e un pro discargar tu photos .
Como pote io deler mi conto? Como pote io deler mi conto ?
Vade al fin de tu pagina de configuration e clicca sur le button "Clauder conto". Le systema te demandara de entrar tu contrasigno pro completar le processo. Non oblida que, si tu claude tu conto, tu <strong>nunquam</strong> potera re-inscriber tu nomine de usator in le mesme pod. Vade al fin de tu pagina de configuration e clicca sur le button "Clauder conto ". Le systema te demandara de entrar tu contrasigno pro completar le processo . Non oblida que , si tu claude tu conto , tu <strong>nunquam </strong> potera re -inscriber tu nomine de usator in le mesme pod .
No more segments to load.
Loading more segments…