🔁

Discussion started , with a comment.
  1. 13855_image-d7fb46dae455a2fe6a5be7c203a8e94cfc84ad979fc18aaf7c3fd2b3ad8baa57-v
    Antonis Vlachos Greek Translator with no proofreading rights

    Hi there Lubos,

    What happend to translations?? this is translated 7 months now and i cannot see it in the program.

    Does it have to do with the fact that i cannon see anywhere the "Proofread" option??

  2. Fbe44f66ebaf6fde7bf976c0319f434f
    Lubos Hasko Slovak Translator with all proofreading rights

    Sorry about this. The next version will have it translated. The program had some of these terms hard-coded instead of using strings from WebTranslateIt.

    I have the process where translations are automatically merged with the program on every new version. But that's not enough. There are still many hard-coded strings in the program which are not available here to translate. I hope I will bring it up to date sometime this month and then have some system which will keep it up to date.


History

  1. Employees
    Employees

    Employees

    changed by Lubos Hasko .
    Copy to clipboard
  2. Zaposleni
    Zaposleni
    changed by Jure Medved .
    Copy to clipboard
  3. Employees
    Employees

    Employees

    changed by Antonis Vlachos .
    Copy to clipboard
  4. Employees
    Employees

    Employees

    changed by Antonis Vlachos .
    Copy to clipboard
  5. Employees
    Employees

    Employees

    changed by Antonis Vlachos .
    Copy to clipboard
  6. Employees
    Employees

    Employees

    changed by Antonis Vlachos .
    Copy to clipboard
  7. changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  8. changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  9. Employees
    Employees

    Employees

    changed via the API .
    Copy to clipboard