27 Dec from 11:33am to 12:11pm
Jakobu changed 35 translations in Danish on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. Du skal tilføje nogle kontakter før du kan starte en samtale
    Du skal tilføje nogle kontakter før du kan starte en samtale
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du er blevet inviteret af %{inviter} til at tilslutte dig denne pod, men du er allerede logget ind.
    Du er blevet inviteret af %{inviter} til at tilslutte dig denne pod, men du er allerede logget ind.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Der er lukket for invitationer på denne Diaspora-pod.
    Der er lukket for invitationer denne Diaspora-pod.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du kunne ikke like.
    Du kunne ikke like.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vi har modtager en ikke-autoriseret forespørgsel fra din konto, %{name}
    Vi har modtager en ikke-autoriseret forespørgsel fra din konto, %{name}
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du kunne ikke kommentere.
    Du kunne ikke kommentere.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Der var problemer med de følgende e-mail adresser:
    Der var problemer med de følgende e-mail adresser: 
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Der var problemer med de følgende e-mail adresser: %{emails}
    Der var problemer med de følgende e-mail adresser: %{emails}
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. %{actors} har nævnt dig i indlægget %{post_link}.%{actors} har nævnt dig i indlægget %{post_link}.%{actors} har nævnt dig i indlægget %{post_link}.
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    %{actors} har nævnt dig i indlægget %{post_link}.


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{actors} har nævnt dig i indlægget %{post_link}.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{actors} har nævnt dig i indlægget %{post_link}.


    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. %{actors} har nævnt dig i indlægget %{post_link}.%{actors} har nævnt dig i indlægget %{post_link}.
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{actors} har nævnt dig i indlægget %{post_link}.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{actors} har nævnt dig i indlægget %{post_link}.


    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. %{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    %{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.


    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. %{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg.


    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. via e-mail
    via e-mail
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Inviter folk via e-mail
    Inviter folk via e-mail
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. omtalte
    omtalte
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Omtalt i indlæg
    Omtalt i indlæg
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Du finder instruktioner i %{wiki}. Dette skulle tilføje et "admin-link" til din brugermenu i topbjælken når du er logget ind. Det giver dig adgang til ting som bruger-søgninger og stats for din pod. For de mere detaljerede aspekter af din pod, gå til %{admin_panel}.
    Du finder instruktioner i %{wiki}. Dette skulle tilføje et "admin-link" til din brugermenu i topbjælken når du er logget ind. Det giver dig adgang til ting som bruger-søgninger og stats for din pod. For de mere detaljerede aspekter af din pod, til %{admin_panel}.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Du finder instruktioner i %{wiki}. Dette skulle tilføje et "%{admin_dashboard}"-link til din brugermenu i topbjælken når du er logget ind. Det giver dig adgang til ting som bruger-søgninger og stats for din pod.
    Du finder instruktioner i %{wiki}. Dette skulle tilføje et "%{admin_dashboard}"-link til din brugermenu i topbjælken når du er logget ind. Det giver dig adgang til ting som bruger-søgninger og stats for din pod.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du kunne ikke dele indlægget.
    Du kunne ikke dele indlægget.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Standard aspekt når du lægger indlæg op
    Standard aspekt når du lægger indlæg op
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{actors} har nævnt dig i en <a href="%{comment_path}">kommentar</a> til dette indlæg: %{post_link}.%{actors} har nævnt dig i en <a href="%{comment_path}">kommentar</a> til dette indlæg: %{post_link}.
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{actors} har nævnt dig i en <a href="%{comment_path}">kommentar</a> til dette indlæg: %{post_link}.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{actors} har nævnt dig i en <a href="%{comment_path}">kommentar</a> til dette indlæg: %{post_link}.


    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{actors} har nævnt dig i en slettet kommentar. %{actors} har nævnt dig i en slettet kommentar.
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{actors} har nævnt dig i en slettet kommentar. 


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{actors} har nævnt dig i en slettet kommentar. 


    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du er blevet nævnt i en kommentar
    Du er blevet nævnt i en kommentar
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Du er blevet nævnt i en kommentar
    Du er blevet nævnt i en kommentar
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Nævnt i kommentar
    Nævnt i kommentar
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du er blevet nævnt i en kommentar i et lukket indlæg.
    Du er blevet nævnt i en kommentar i et lukket indlæg.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Du blev nævnt i et begrænset indlæg.
    Du blev nævnt i et begrænset indlæg.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Du blev nævnt i et lukket indlæg.
    Du blev nævnt i et lukket indlæg.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. %{name} syntes om dit begrænsede indlæg
    %{name} syntes om dit begrænsede indlæg
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. %{name} syntes om dit lukkede indlæg
    %{name} syntes om dit lukkede indlæg
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Hvis du laver et begrænset indlæg, vil det kun være synligt for de personer du har lagt i dette aspekt (eller aspekter, hvis det er lavet til flere aspekter) før du lavede dit indlæg. Kontakter der ikke er i det aspekt kan ikke se indlægget. Begrænsede indlæg vil aldrig kunne ses af andre end dem du har i dine aspekter.
    Hvis du laver et begrænset indlæg, vil det kun være synligt for de personer du har lagt i dette aspekt (eller aspekter, hvis det er lavet til flere aspekter) før du lavede dit indlæg. Kontakter der ikke er i det aspekt kan ikke se indlægget. Begrænsede indlæg vil aldrig kunne ses af andre end dem du har i dine aspekter.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Hvis du laver et lukket indlæg, vil det kun være synligt for de personer du har lagt i dette aspekt (eller aspekter, hvis det er lavet til flere aspekter) før du lavede dit indlæg. Kontakter der ikke er i det aspekt kan ikke se indlægget. Lukkede indlæg vil aldrig kunne ses af andre end dem du har i dine aspekter.
    Hvis du laver et lukket indlæg, vil det kun være synligt for de personer du har lagt i dette aspekt (eller aspekter, hvis det er lavet til flere aspekter) før du lavede dit indlæg. Kontakter der ikke er i det aspekt kan ikke se indlægget. Lukkede indlæg vil aldrig kunne ses af andre end dem du har i dine aspekter.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Indlæg skrevet af de mennesker du deler med som kan være både offentlige og begrænset til kun at kunne ses af et af deres aspekter som du er en del af. Hvis du vil fjerne indlæg skrevet af en bestemt person kan du bare holde op med at dele med vedkommende.
    Indlæg skrevet af de mennesker du deler med som kan være både offentlige og begrænset til kun at kunne ses af et af deres aspekter som du er en del af. Hvis du vil fjerne indlæg skrevet af en bestemt person kan du bare holde op med at dele med vedkommende.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Indlæg skrevet af de mennesker du deler med som kan være både offentlige og begrænset til kun at kunne ses af et af deres aspekter som du er en del af. Hvis du vil fjerne indlæg fra din strøm skrevet af en bestemt person kan du bare holde op med at dele med vedkommende.
    Indlæg skrevet af de mennesker du deler med som kan være både offentlige og begrænset til kun at kunne ses af et af deres aspekter som du er en del af. Hvis du vil fjerne indlæg fra din strøm skrevet af en bestemt person kan du bare holde op med at dele med vedkommende.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Nej. Når du videredeler et offentligt indlæg bliver det automatisk et af dine offentlige indlæg. Hvis du kun ønsker at dele det med bestemte aspekter må du kopiere og indsætte det i et nyt begrænset indlæg.
    Nej. Når du videredeler et offentligt indlæg bliver det automatisk et af dine offentlige indlæg. Hvis du kun ønsker at dele det med bestemte aspekter du kopiere og indsætte det i et nyt begrænset indlæg.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Nej. Når du videredeler et offentligt indlæg bliver det automatisk et af dine offentlige indlæg. Hvis du kun ønsker at dele det med bestemte aspekter må du kopiere og indsætte det i et nyt lukket indlæg.
    Nej. Når du videredeler et offentligt indlæg bliver det automatisk et af dine offentlige indlæg. Hvis du kun ønsker at dele det med bestemte aspekter du kopiere og indsætte det i et nyt lukket indlæg.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Husk at tilføje en modtager!
    Husk at tilføje en modtager!
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Kan ikke forbinde til serveren.
    Kan ikke forbinde til serveren.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du er blevet nævnt i en kommentar.
    Du er blevet nævnt i en kommentar.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Se eller skriv et svar til denne samtale >
    Se eller skriv et svar til denne samtale >
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du har <%= count %> ulæst notifikationDu har <%= count %> ulæste notifikationer
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    Du har <%= count %> ulæst notifikation


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Du har <%= count %> ulæste notifikationer


    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Der er en ugennemset rapport.Alle rapporter er gennemset.Der er %{count} ugennemsete rapporter.
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    Alle rapporter er gennemset.


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    Der er en ugennemset rapport.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Der er %{count} ugennemsete rapporter.


    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. CSFR-mønten er ikke gyldig. Log ind og prøv igen.
    CSFR-mønten er ikke gyldig. Log ind og prøv igen.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Goddag %{name}, Diaspora har opdaget et forsøg på at skaffe sig adgang til din session der kan være uautoriseret. For at sikre dine data er du blevet logget ud. Ingen grund til bekymring - du kan roligt logge ind igen nu. Forespørgslen er sket med et fejlagtigt eller manglende CSRF-token. Dette kan sagtens være helt uskyldigt, men det kan også være et cross-site request forgery (CSRF) angreb. Årsagen kan være: - En program-tilføjelse der manipulerer forespørgslen eller forespørger uden token; - Der er en tab pben fra din sidste session; - Et andet website har lavet forespørgslen med eller uden din tilladelse; - Forskellige andre eksterne redskaber; - Ondsindet kode der forsøger at tilgå dine data. For mere information om CSRF, se [%{link}](%{link}). Hvis du bliver ved med at se denne meddelelse, så undersøg venligst punkterne ovenfor, inlkusive dine browser-add-ons. Mange tak, Diaspora email-robotten!
    Goddag %{name}, 
     
    Diaspora har opdaget et forsøg at skaffe sig adgang til din session der kan være uautoriseret. For at sikre dine data er du blevet logget ud. Ingen grund til bekymring - du kan roligt logge ind igen nu. 
     
    Forespørgslen er sket med et fejlagtigt eller manglende CSRF-token. Dette kan sagtens være helt uskyldigt, men det kan også være et cross-site request forgery (CSRF) angreb. 
     
    Årsagen kan være: 
     
     - En program-tilføjelse der manipulerer forespørgslen eller forespørger uden token; 
     - Der er en tab pben fra din sidste session; 
     - Et andet website har lavet forespørgslen med eller uden din tilladelse; 
     - Forskellige andre eksterne redskaber; 
     - Ondsindet kode der forsøger at tilgå dine data. 
     
    For mere information om CSRF, se [%{link}](%{link}). 
     
    Hvis du bliver ved med at se denne meddelelse, undersøg venligst punkterne ovenfor, inlkusive dine browser-add-ons. 
     
    Mange tak, 
    Diaspora email-robotten!
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. CSFR-mønten er ikke gyldig. Log ind og prøv igen.
    CSFR-mønten er ikke gyldig. Log ind og prøv igen.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. CSFR-token er ikke gyldigt. Log ind og prøv igen.
    CSFR-token er ikke gyldigt. Log ind og prøv igen.
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Goddag %{name}, Diaspora har opdaget et forsøg på at skaffe sig adgang til din session der kan være uautoriseret. For at sikre dine data er du blevet logget ud. Ingen grund til bekymring - du kan roligt logge ind igen nu. Forespørgslen er sket med et fejlagtigt eller manglende CSRF-token. Dette kan sagtens være helt uskyldigt, men det kan også være et cross-site request forgery (CSRF) angreb. Årsagen kan være: - En program-tilføjelse der manipulerer forespørgslen eller forespørger uden token; - Der er en tab pben fra din sidste session; - Et andet website har lavet forespørgslen med eller uden din tilladelse; - Forskellige andre eksterne redskaber; - Ondsindet kode der forsøger at tilgå dine data. For mere information om CSRF, se [%{link}](%{link}). Hvis du bliver ved med at se denne meddelelse, så undersøg venligst punkterne ovenfor, inlkusive dine browser-add-ons. Mange tak, Diaspora email-robotten!
    Goddag %{name}, 
     
    Diaspora har opdaget et forsøg at skaffe sig adgang til din session der kan være uautoriseret. For at sikre dine data er du blevet logget ud. Ingen grund til bekymring - du kan roligt logge ind igen nu. 
     
    Forespørgslen er sket med et fejlagtigt eller manglende CSRF-token. Dette kan sagtens være helt uskyldigt, men det kan også være et cross-site request forgery (CSRF) angreb. 
     
    Årsagen kan være: 
     
     - En program-tilføjelse der manipulerer forespørgslen eller forespørger uden token; 
     - Der er en tab pben fra din sidste session; 
     - Et andet website har lavet forespørgslen med eller uden din tilladelse; 
     - Forskellige andre eksterne redskaber; 
     - Ondsindet kode der forsøger at tilgå dine data. 
     
    For mere information om CSRF, se [%{link}](%{link}). 
     
    Hvis du bliver ved med at se denne meddelelse, undersøg venligst punkterne ovenfor, inlkusive dine browser-add-ons. 
     
    Mange tak, 
    Diaspora email-robotten!
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Goddag %{name}, Diaspora har opdaget et forsøg på at skaffe sig adgang til din session der kan være uautoriseret. For at sikre dine data er du blevet logget ud. Ingen grund til bekymring - du kan roligt logge ind igen nu. Forespørgslen er sket med et fejlagtigt eller manglende CSRF-token. Dette kan sagtens være helt uskyldigt, men det kan også være et cross-site request forgery (CSRF) angreb. Årsagen kan være: - En program-tilføjelse der manipulerer forespørgslen eller forespørger uden token; - Der er en tab pben fra din sidste session; - Et andet website har lavet forespørgslen med eller uden din tilladelse; - Forskellige andre eksterne redskaber; - Ondsindet kode der forsøger at tilgå dine data. For mere information om CSRF, se [%{link}](%{link}). Hvis du bliver ved med at se denne meddelelse, så undersøg venligst punkterne ovenfor, inlkusive dine browser-add-ons. Mange tak, Diaspora email-robotten!
    Goddag %{name}, 
     
    Diaspora har opdaget et forsøg at skaffe sig adgang til din session der kan være uautoriseret. For at sikre dine data er du blevet logget ud. Ingen grund til bekymring - du kan roligt logge ind igen nu. 
     
    Forespørgslen er sket med et fejlagtigt eller manglende CSRF-token. Dette kan sagtens være helt uskyldigt, men det kan også være et cross-site request forgery (CSRF) angreb. 
     
    Årsagen kan være: 
     
     - En program-tilføjelse der manipulerer forespørgslen eller forespørger uden token; 
     - Der er en tab pben fra din sidste session; 
     - Et andet website har lavet forespørgslen med eller uden din tilladelse; 
     - Forskellige andre eksterne redskaber; 
     - Ondsindet kode der forsøger at tilgå dine data. 
     
    For mere information om CSRF, se [%{link}](%{link}). 
     
    Hvis du bliver ved med at se denne meddelelse, undersøg venligst punkterne ovenfor, inlkusive dine browser-add-ons. 
     
    Mange tak, 
    Diaspora email-robotten!
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Goddag %{name}, Diaspora har opdaget et forsøg på at skaffe sig adgang til din session der kan være uautoriseret. For at sikre dine data er du blevet logget ud. Ingen grund til bekymring - du kan roligt logge ind igen nu. Forespørgslen er sket med et fejlagtigt eller manglende CSRF-token. Dette kan sagtens være helt uskyldigt, men det kan også være et cross-site request forgery (CSRF) angreb. Årsagen kan være: - En program-tilføjelse der manipulerer forespørgslen eller forespørger uden token; - Der er en tab pben fra din sidste session; - Et andet website har lavet forespørgslen med eller uden din tilladelse; - Forskellige andre eksterne redskaber; - Ondsindet kode der forsøger at tilgå dine data. For mere information om CSRF, se [%{link}](%{link}). Hvis du bliver ved med at se denne meddelelse, så undersøg venligst punkterne ovenfor, inlkusive dine browser-add-ons. Mange tak, Diaspora email-robotten!
    Goddag %{name}, 
     
    Diaspora har opdaget et forsøg at skaffe sig adgang til din session der kan være uautoriseret. For at sikre dine data er du blevet logget ud. Ingen grund til bekymring - du kan roligt logge ind igen nu. 
     
    Forespørgslen er sket med et fejlagtigt eller manglende CSRF-token. Dette kan sagtens være helt uskyldigt, men det kan også være et cross-site request forgery (CSRF) angreb. 
     
    Årsagen kan være: 
     
     - En program-tilføjelse der manipulerer forespørgslen eller forespørger uden token; 
     - Der er en tab pben fra din sidste session; 
     - Et andet website har lavet forespørgslen med eller uden din tilladelse; 
     - Forskellige andre eksterne redskaber; 
     - Ondsindet kode der forsøger at tilgå dine data. 
     
    For mere information om CSRF, se [%{link}](%{link}). 
     
    Hvis du bliver ved med at se denne meddelelse, undersøg venligst punkterne ovenfor, inlkusive dine browser-add-ons. 
     
    Mange tak, 
    Diaspora email-robotten!
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Goddag %{name}, Diaspora har opdaget et forsøg på at skaffe sig adgang til din session der kan være uautoriseret. For at sikre dine data er du blevet logget ud. Ingen grund til bekymring - du kan roligt logge ind igen nu. Forespørgslen er sket med et fejlagtigt eller manglende CSRF-token. Dette kan sagtens være helt uskyldigt, men det kan også være et cross-site request forgery (CSRF) angreb. Årsagen kan være: - En program-tilføjelse der manipulerer forespørgslen eller forespørger uden token; - Der er en tab åben fra din sidste session; - Et andet website har lavet forespørgslen med eller uden din tilladelse; - Forskellige andre eksterne redskaber; - Ondsindet kode der forsøger at tilgå dine data. For mere information om CSRF, se [%{link}](%{link}). Hvis du bliver ved med at se denne meddelelse, så undersøg venligst punkterne ovenfor, inklusive dine browser-add-ons. Mange tak, Diaspora email-robotten!
    Goddag %{name}, 
     
    Diaspora har opdaget et forsøg at skaffe sig adgang til din session der kan være uautoriseret. For at sikre dine data er du blevet logget ud. Ingen grund til bekymring - du kan roligt logge ind igen nu. 
     
    Forespørgslen er sket med et fejlagtigt eller manglende CSRF-token. Dette kan sagtens være helt uskyldigt, men det kan også være et cross-site request forgery (CSRF) angreb. 
     
    Årsagen kan være: 
     
     - En program-tilføjelse der manipulerer forespørgslen eller forespørger uden token; 
     - Der er en tab åben fra din sidste session; 
     - Et andet website har lavet forespørgslen med eller uden din tilladelse; 
     - Forskellige andre eksterne redskaber; 
     - Ondsindet kode der forsøger at tilgå dine data. 
     
    For mere information om CSRF, se [%{link}](%{link}). 
     
    Hvis du bliver ved med at se denne meddelelse, undersøg venligst punkterne ovenfor, inklusive dine browser-add-ons. 
     
    Mange tak, 
    Diaspora email-robotten!
    changed by Jakobu .
    Copy to clipboard
27 Dec from 11:33am to 12:11pm