Dilmot - Admin/Dilmot Backend
-
admin.streams.assign_moderator.cancel
admin.streams.assign_moderator.cancel
Cancel -
admin.streams.assign_moderator.save
admin.streams.assign_moderator.save
Save -
admin.streams.share_embed.share_embed
admin.streams.share_embed.share_embed
Share / Embed -
Intégrer le Stream complet
Intégrer le Stream complet
Embed Full Stream -
Mettre ce code iframe à l'intérieur d'une page web incorporeront la page publique du Stream, avec la boîte de questions et la liste de questions / réponses
Mettre ce code iframe à l'intérieur d'une page web incorporeront la page publique du Stream, avec la boîte de questions et la liste de questions / réponses
Putting this iframe code inside a web page will embed the public page of the stream, with the question box and the list of questions and answers -
admin.streams.share_embed.resize_stream_iframe
admin.streams.share_embed.resize_stream_iframe
You can also use the following code in order to resize the stream's iframe according to the volume of content. Make sure that you include the script at the bottom of the page: -
Intégrer la boîte de questions
Intégrer la boîte de questions
Embed Question Form -
Mettre ce code iframe à l'intérieur d'une page web incorporeront uniquement la boîte des questions. La liste de questions / réponses ne sera pas affiché
Mettre ce code iframe à l'intérieur d'une page web incorporeront uniquement la boîte des questions. La liste de questions / réponses ne sera pas affiché
Putting this iframe code inside a web page will embed only the question box. The list of questions and answers will not show up -
admin.streams.share_embed.resize_question_form_iframe
admin.streams.share_embed.resize_question_form_iframe
According to your configuration the question form might change its height, use this code in order to resize the iframe to fit the form real size. Make sure that you include the script at the bottom of the page: -
Afficher le titre du Stream
Afficher le titre du Stream
Show the title of the stream -
Importer des questions
Importer des questions
Import Questions -
Télécharger les interactions entrantes avec un fichier texte. <br/>Pour plus d'informations, consultez notre blog - <a href='http://blog.dilmot.com/how-to-import-a-list-of-questions-to-the-qa-interview/' target='_blank'> Comment importer une liste de questions</a>
Télécharger les interactions entrantes avec un fichier texte.
<br/>
Pour plus d'informations, consultez notre blog -<a href='http://blog.dilmot.com/how-to-import-a-list-of-questions-to-the-qa-interview/' target='_blank'>
Comment importer une liste de questions</a>
<p>
Upload incoming questions with a text file.</p>
<p>
Just prepare a<strong>
text file with the list of questions you want to import into the stream</strong>
. For example:</p>
<p><code>
Ann: How long ago did you start writing?<br><br>
John: What did you think about the movie?<br><br>
Kim: When are you planning your next tour?</code></p>
<p>
The syntax has three rules:<br><ul>
<li><strong>
One</strong>
question per line</li>
<li>
Separate the<strong>
name of the person and the question with a colon before the question</strong></li>
<li><strong>
Leave a blank line between questions</strong></li></ul>
</p><br>
For details check our blog -<a href='http://blog.dilmot.com/how-to-import-a-list-of-questions-to-the-qa-interview/' target='_blank'>
How to import a list of questions</a>
-
Tant que superadmin, vous pouvez également télécharger un fichier yml
Tant que superadmin, vous pouvez également télécharger un fichier yml
As superadmin you can also upload a yml file -
Télécharger les questions, les réponses et les messages d'un fichier yml
Télécharger les questions, les réponses et les messages d'un fichier yml
Upload questions, answers and posts from a yml file -
Importer Stream fermé
Importer Stream fermé
Import Closed Stream -
Télécharger
Télécharger
Upload -
Télécharger un fichier
Télécharger un fichier
Upload File -
<b>Avant de terminer avec l'importation, vous devez toujours confirmer les nouvelles interactions!</b> <br/>S'il vous plaît vérifiez et confirmez le données
<b>
Avant de terminer avec l'importation, vous devez toujours confirmer les nouvelles interactions!</b>
<br/>
S'il vous plaît vérifiez et confirmez le données<b>
Before finishing with the import, you still need to confirm new interactions!</b><br/>
Please review and confirm -
Annuler
Annuler
Cancel -
Confirmer
Confirmer
Confirm