redsolution/xabber classic
-
Supprimer le groupe
Supprimer le groupe
Delete group -
Souhaitez-vous vraiment supprimer le groupe %s ? Les utilisateurs de ce groupe resteront dans votre liste de contacts
Souhaitez-vous vraiment supprimer le groupe %s ? Les utilisateurs de ce groupe resteront dans votre liste de contacts
Do you really want to delete group %s? Users from this group will stay in contact list. -
Reconnecter
Reconnecter
Reconnect -
Démarrage de l\'application...
Démarrage de l\'application...
Launching application... -
Conférences
Conférences
Conferences -
Merci de cliquer pour sélectionner le contact
Merci de cliquer pour sélectionner le contact
Please click to select contact -
Afficher les contacts hors ligne
Afficher les contacts hors ligne
Show offline contacts -
Toujours afficher les contacts hors ligne
Toujours afficher les contacts hors ligne
Always show -
Utiliser les paramètres généraux
Utiliser les paramètres généraux
Use general settings -
Masquer les contacts hors ligne
Masquer les contacts hors ligne
Never show -
Voulez-vous lancer Xabber au démarrage ? Ceci peut être changé via "Paramètres" → "Paramètres de connexion" → "Lancer au démarrage"
Voulez-vous lancer Xabber au démarrage ?
Ceci peut être changé via "Paramètres" → "Paramètres de connexion" → "Lancer au démarrage"Do you want to run Xabber at startup?
This can be changed in "Settings" → "Connection settings" → "Run at boot" -
Fermer toutes les conversations
Fermer toutes les conversations
Close all chats -
Voulez-vous que Xabber soit intégré dans le gestionnaire de contacts du système ? Ceci peut être changé dans "Paramètres" → "Compte XMPP" → Votre compte → "Intégration des contacts". NB: La liste des contacts peut devenir plus lente pendant quelques minutes.
Voulez-vous que Xabber soit intégré dans le gestionnaire de contacts du système ?
Ceci peut être changé dans "Paramètres" → "Compte XMPP" → Votre compte → "Intégration des contacts".
NB: La liste des contacts peut devenir plus lente pendant quelques minutes.Do you want Xabber to be integrated into system contacts?
This can be changed in "Settings" → "XMPP accounts" → Your account → "Contact integration".
NB: System contact list can go slower for a few minutes. -
Enregistrement des modifications... L'application va être fermée sous peu.
Enregistrement des modifications...
L'application va être fermée sous peu.Saving changes...
Application will be closed soon. -
%1$s. Avez-vous tout à fait confiance dans ce certificat ayant l'empreinte sha1: %2$s? Voulez-vous ne plus être informé des problèmes concernant ce certificat?
%1$s.
Avez-vous tout à fait confiance dans ce certificat ayant l'empreinte sha1: %2$s? Voulez-vous ne plus être informé des problèmes concernant ce certificat?%1$s.
Do you absolutely trust a certificate with sha1 fingerprint: %2$s? Do you want not to be notified about this issue with this certificate? -
Émis pour: Nom commun (CN): %1$s Organisation (O): %2$s Unité d'organisation (OU): %3$s Numéro de série: %4$s Émis par: Nom commun (CN): %5$s Organisation (O): %6$s Unité d'organisation (OU): %7$s Validité: Émis le: %8$s Expire le: %9$s.
Émis pour:
Nom commun (CN): %1$s
Organisation (O): %2$s
Unité d'organisation (OU): %3$s
Numéro de série: %4$s
Émis par:
Nom commun (CN): %5$s
Organisation (O): %6$s
Unité d'organisation (OU): %7$s
Validité:
Émis le: %8$s
Expire le: %9$s.
Issued to:
Common Name (CN): %1$s
Organization (O): %2$s
Organizationl Unit (OU): %3$s
Serial Number: %4$s
Issued by:
Common Name (CN): %5$s
Organization (O): %6$s
Organizationl Unit (OU): %7$s
Validity:
Issued on: %8$s
Expires on: %9$s. -
La vérification de la chaîne des signatures a échoué
La vérification de la chaîne des signatures a échoué
Signature chain verification failed -
La vérification de la cible a échoué
La vérification de la cible a échoué
Target verification failed -
Détails...
Détails...
Details ... -
Certificat auto-signé
Certificat auto-signé
Self-signed certificate
http://dl.dropbox.com/u/1029995/com.xabber.android/contact_list_group_context_menu.png