Fulmine Software/Speedometer
-
Restablecer viaxe
Restablecer viaxe
Reset trip -
Restablecer todo
Restablecer todo
Reset all -
Parar
Parar
Stop -
Problema de conexión cos servizos de localización. Toca para resolvelo.
Problema de conexión cos servizos de localización. Toca para resolvelo.
Problem connecting with location services. Tap to resolve. -
This is template for "Key: value" texts. For example "Magnetic field: 47 µT" or other similar parameters.
%1$s - replaced with "key" part, for example translation of "Magnetic field".
%2$s - replaced with "value" part, for example current magnetic field value.%1$s: %2$s%1$s: %2$s
%1$s: %2$s -
Unidades e formato
Unidades e formato
Units and formatting -
Actividades
Actividades
Activities -
Unidade de velocidade
Unidade de velocidade
Speed unit -
Unidade de distancia
Unidade de distancia
Distance unit -
Unidade de altitude
Unidade de altitude
Altitude unit -
Velocidade máxima na escala
Velocidade máxima na escala
Maximum speed on the scale -
Máis
Máis
More -
Outorgar permisos de acceso á localización
Outorgar permisos de acceso á localización
Grant location permission -
Activar os servizos de localización
Activar os servizos de localización
Turn on location service -
Connectando cos servizos de localización. Agarda…
Connectando cos servizos de localización. Agarda…
Connecting with location services. Please wait… -
Establecer a distancia total
Establecer a distancia total
Set total distance -
Distancia total actual
Distancia total actual
Current total distance -
Para fornecerche os datos de viaxe máis precisos, a aplicación %1$s mide a distancia e a velocidade da viaxe mesmo cando cambias a outras aplicacións. A notificación permíteche saber que as medidas de viaxe están en execución, mostra a velocidade e as estatísticas de viaxe actuais e permíteche deter as medidas co botón "%2$s" mentres usas outras aplicacións. Esta é a función principal da aplicación e require que concedas permiso para notificacións. Se non concedes este permiso, a aplicación non se iniciará.
Para fornecerche os datos de viaxe máis precisos, a aplicación %1$s mide a distancia e a velocidade da viaxe mesmo cando cambias a outras aplicacións. A notificación permíteche saber que as medidas de viaxe están en execución, mostra a velocidade e as estatísticas de viaxe actuais e permíteche deter as medidas co botón "%2$s" mentres usas outras aplicacións. Esta é a función principal da aplicación e require que concedas permiso para notificacións. Se non concedes este permiso, a aplicación non se iniciará.
To provide you the most accurate trip data, the %1$s app measures trip distance and speed even when you switch to other apps. The notification lets you know that the trip measures are running, shows the current speed and trip statistics and allows you to stop measures with "%2$s" button while using other apps. This is the core feature of the app and it requires you to grant notifications permission. If you don't grant this permission, the app will not start. -
Saír da aplicación
Saír da aplicación
Exit app