Fulmine Software/Flashlight
-
Slide up or down on right side to adjust color:
Slide up or down on right side to adjust color:
Spostati in alto o in basso sulla destra per cambiare colore: -
Double tap on left side to set full brightness:
Double tap on left side to set full brightness:
Fai doppio tocco sul lato sinistro per impostare la piena luminosità: -
Double tap on right side to set white color:
Double tap on right side to set white color:
Fai doppio tocco sul lato destro per impostare il colore bianco: -
LED light is not turning on
LED light is not turning on
La Luce LED non si sta accendendo -
1. Check to see if your device is equipped with a LED element. If not, you may use screen light instead.
1. Check to see if your device is equipped with a LED element. If not, you may use screen light instead.
1. Assicurati che il dispositivo sia dotato di Luce a LED. Se così non fosse, puoi utilizzare la luce dello schermo. -
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light.
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light.
2. Assicurati di aver acceso il pulsante per la luce LED prima di accendere la luce. -
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible:
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible:
Qui puoi inserire un messaggio aggiuntivo al team di supporto tecnico. Se possibile utilizza la lingua inglese: -
Submit LED test report
Submit LED test report
Invia rapporto del test LED -
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report.
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report.
Non tutti i tipi di LED sono stati testati. Per favore provali tutti prima di inviare il rapporto. -
I have other problems
I have other problems
Ho un altro problema -
Problem description:
Problem description:
Descrizione del problema: -
Submit report
Submit report
Invia rapporto -
Please provide problem description before submitting report.
Please provide problem description before submitting report.
Si prega di fornire la Descrizione del problema prima di inviare il rapporto. -
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem.
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem.
Ti verrà chiesto di scegliere il client di posta elettronica che si desidera utilizzare per inviarci il rapporto. Per favore non modificare il contenuto del messaggio, invialo solamente. Esso conterrà informazioni che ci aiutranno a risolvere il tuo problema. -
It's nice, thank you! :)
It's nice, thank you! :)
Ben fatto, grazie! :) -
You can do much to help us improve this app. For example, you can do the things listed below. Any help from you is very important to us.
You can do much to help us improve this app. For example, you can do the things listed below. Any help from you is very important to us.
Puoi fare molto per aiutarci a migliorare questa applicazione.Ad esempio, puoi fare le cose elencate di seguito.Qualunque aiuto tu possa dare è di grande importanza per noi. -
Like us on Facebook
Like us on Facebook
Dacci il tuo \"Mi piace\" su Facebook -
Share on Facebook
Share on Facebook
Condividi su Facebook -
Share by e-mail
Share by e-mail
Condividi via e-mail -
Share by SMS
Share by SMS
Condividi con un SMS