Fulmine Software/Flashlight
-
Press "Home" to exit the app while leaving LED light turned on. Press "Back" to turn off LED light on app exit:
Press "Home" to exit the app while leaving LED light turned on. Press "Back" to turn off LED light on app exit:
Wciśnij przycisk \"ekran startowy\", by wyjść z aplikacji i pozostawić światło LED włączone. Wciśnij przycisk \"wstecz\", by wyłączyć świecenie LED i wyjść z aplikacji: -
Tap screen to show controls:
Tap screen to show controls:
Dotknij ekranu, by pokazać kontrolki: -
Press back button to turn off screen light:
Press back button to turn off screen light:
Naciśnij przycisk \"wstecz\", by wyłączyć świecenie ekranem: -
Slide up or down on left side to adjust brightness:
Slide up or down on left side to adjust brightness:
Przesuń palcem w górę lub dół po lewej stronie, by zmienić jasność: -
Slide up or down on right side to adjust color:
Slide up or down on right side to adjust color:
Przesuń palcem w górę lub dół po prawej stronie, by zmienić kolor: -
Double tap on left side to set full brightness:
Double tap on left side to set full brightness:
Dwukrotnie dotknij po lewej stronie, by ustawić pełną jasność: -
Double tap on right side to set white color:
Double tap on right side to set white color:
Dwukrotnie dotknij po prawej stronie, by ustawić biały kolor: -
LED light is not turning on
LED light is not turning on
Światło LED nie włącza się -
1. Check to see if your device is equipped with a LED element. If not, you may use screen light instead.
1. Check to see if your device is equipped with a LED element. If not, you may use screen light instead.
1. Upewnij się, że Twoje urządzenie jest wyposażone w lampę LED. Jeśli nie, możesz używać świecenia ekranem. -
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light.
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light.
2. Upewnij się, że przed włączeniem świecenia włączyłeś przycisk świecenia LED. -
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible:
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible:
Tutaj możesz wpisać dodatkową wiadomość do zespołu pomocy technicznej. Jeśli to możliwe, proszę używać języka angielskiego lub polskiego: -
Submit LED test report
Submit LED test report
Wyślij raport testu LED -
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report.
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report.
Nie wszystkie rodzaje LED zostały przetestowane. Proszę przetestować je wszystkie przed wysłaniem tego raportu. -
I have other problems
I have other problems
Mam inny problem -
Please describe your problem below and press the "%1$s" button. Please use English if possible.
Please describe your problem below and press the "%1$s" button. Please use English if possible.
Proszę opisać swój problem poniżej i wcisnąć przycisk \"%1$s\". Jeśli to możliwe, proszę używać języka angielskiego lub polskiego: -
Problem description:
Problem description:
Opis problemu: -
Submit report
Submit report
Wyślij raport -
Please provide problem description before submitting report.
Please provide problem description before submitting report.
Proszę podać opis problemu przed wysłaniem raportu. -
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem.
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem.
Zostaniesz poproszony o wybranie klienta poczty email, którego chcesz użyć do wysłania nam raportu. Proszę nie edytować wiadomości email tylko ją po prostu wysłać. Będzie ona zawierać informacje które pomogą nam rozwiązać Twój problem. -
It's nice, thank you! :)
It's nice, thank you! :)
To miłe, dziękujemy! :)