Fulmine Software/Flashlight
-
テストされていないLEDがあります。レポートを送信する前に、それらをテストしてください。
テストされていないLEDがあります。レポートを送信する前に、それらをテストしてください。
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report. -
その他の問題
その他の問題
I have other problems -
発生した問題について入力して、「%1$s」をタップしてください。 可能であれば英語でお願いします。
発生した問題について入力して、「%1$s」をタップしてください。
可能であれば英語でお願いします。Please describe your problem below and press the "%1$s" button. Please use English if possible. -
問題の内容:
問題の内容:
Problem description: -
レポートの送信
レポートの送信
Submit report -
レポートを送信する前に問題の説明を入力してください。
レポートを送信する前に問題の説明を入力してください。
Please provide problem description before submitting report. -
メールを送信するアプリを選択してください。メッセージは編集しないでください。その中には問題の解決に必要な情報が含まれています。
メールを送信するアプリを選択してください。メッセージは編集しないでください。その中には問題の解決に必要な情報が含まれています。
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem. -
ありがとうございます(^^)
ありがとうございます(^^)
It's nice, thank you! :) -
このアプリをより良いものにするために協力してください。例えば次のような方法があり、いずれもとても役立ちます。
このアプリをより良いものにするために協力してください。例えば次のような方法があり、いずれもとても役立ちます。
You can do much to help us improve this app. For example, you can do the things listed below. Any help from you is very important to us. -
FaceBooKでいいね!
FaceBooKでいいね!
Like us on Facebook -
FaceBookでシェア
FaceBookでシェア
Share on Facebook -
Eメールでシェア
Eメールでシェア
Share by e-mail -
SMSでシェア
SMSでシェア
Share by SMS -
このアプリを評価し、コメントを書く
このアプリを評価し、コメントを書く
Rate this app and write a comment -
このアプリをアップグレードします。
このアプリをアップグレードします。
Upgrade this app -
%1$s - application title. This is the title of application recommendation email.
%1$sはどうでしょうか?%1$sはどうでしょうか?
Have you tried out %1$s? -
%1$sは素晴らしいAndroidアプリです。 %2$s からダウンロードができます。
%1$sは素晴らしいAndroidアプリです。
%2$s からダウンロードができます。I recommend to you %1$s, it's a great app for Android!
You can get it here:
%2$s -
%1$sをチェック! %2$s
%1$sをチェック! %2$s
Check out %1$s Android app %2$s -
Localized name of our other application called "Mirror". Please translate this to your language.
ミラーミラー
Mirror -
Localized name of our other application called "Compass". Please translate this to your language.
コンパスコンパス
Compass
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy