Fulmine Software/Flashlight
-
2. Certifique-se que você ativou o botão do LED antes de ligar a luz.
2. Certifique-se que você ativou o botão do LED antes de ligar a luz.
2. Make sure that you've turned on LED light button before turning on light. -
Aqui você pode escrever mensagens adicionais para a equipe de suporte técnico. Por favor, utilize o idioma inglês, se possível:
Aqui você pode escrever mensagens adicionais para a equipe de suporte técnico. Por favor, utilize o idioma inglês, se possível:
Here you can enter additional info to the technical support team. Please use English if possible: -
Enviar o relatório de teste do LED
Enviar o relatório de teste do LED
Submit LED test report -
Nem todos os tipos de LED foram testados. Por favor, teste todos antes de enviar este relatório.
Nem todos os tipos de LED foram testados. Por favor, teste todos antes de enviar este relatório.
Not all LED types were tested. Please test all of them before submitting this report. -
Eu tenho outro problema
Eu tenho outro problema
I have other problems -
Por favor, descreva o seu problema abaixo e pressione o botão \"%1$s\". Por favor, utilize o idioma inglês, se possível.
Por favor, descreva o seu problema abaixo e pressione o botão \"%1$s\". Por favor, utilize o idioma inglês, se possível.
Please describe your problem below and press the "%1$s" button. Please use English if possible. -
Descrição do problema:
Descrição do problema:
Problem description: -
Enviar relatório
Enviar relatório
Submit report -
Por favor, forneça a descrição do problema antes de enviar o relatório.
Por favor, forneça a descrição do problema antes de enviar o relatório.
Please provide problem description before submitting report. -
Você será solicitado para escolher o cliente de e-mail que você deseja utilizar para nos enviar o relatório. Por favor não edite a mensagem presente no e-mail, basta enviá-lo. Ele conterá informações que irão nos ajudar a resolver o seu problema.
Você será solicitado para escolher o cliente de e-mail que você deseja utilizar para nos enviar o relatório. Por favor não edite a mensagem presente no e-mail, basta enviá-lo. Ele conterá informações que irão nos ajudar a resolver o seu problema.
You'll be asked to choose the desired e-mail client for submitting the report.Please don't edit the e-mail content, just submit it. It will contain information instrumental for solving your problem. -
É bom, obrigado! :)
É bom, obrigado! :)
It's nice, thank you! :) -
Você pode fazer muito para nos ajudar a melhorar este aplicativo. Por exemplo, você pode fazer algumas coisas listadas abaixo. Qualquer ajuda sua é muito importante para nós.
Você pode fazer muito para nos ajudar a melhorar este aplicativo. Por exemplo, você pode fazer algumas coisas listadas abaixo. Qualquer ajuda sua é muito importante para nós.
You can do much to help us improve this app. For example, you can do the things listed below. Any help from you is very important to us. -
Curta nossa página do Facebook
Curta nossa página do Facebook
Like us on Facebook -
Compartilhar no Facebook
Compartilhar no Facebook
Share on Facebook -
Compartilhar por e-mail
Compartilhar por e-mail
Share by e-mail -
Compartilhar por SMS
Compartilhar por SMS
Share by SMS -
Avalie este aplicativo e escreva um comentário
Avalie este aplicativo e escreva um comentário
Rate this app and write a comment -
Atualizar este aplicativo
Atualizar este aplicativo
Upgrade this app -
%1$s - application title. This is the title of application recommendation email.
Você já tentou %1$s?Você já tentou %1$s?
Have you tried out %1$s? -
Eu recomendo %1$s, é um ótimo aplicativo para Android! Você pode obtê-lo aqui: %2$s
Eu recomendo %1$s, é um ótimo aplicativo para Android!
Você pode obtê-lo aqui:
%2$sI recommend to you %1$s, it's a great app for Android!
You can get it here:
%2$s