wifis.org/frontend
-
Featured on {0} - See more on our press page
Featured on {0} - See more on our press page
О нас пишут {0} - Детали на страничке "пресса"Parent Translation in en - English:Featured on {0} - See more on our press page
-
more
more
инфоParent Translation in en - English:more
-
With @wifis_org your neighbors can contact you through your Wi-Fi name. Visit
With @wifis_org your neighbors can contact you through your Wi-Fi name. Visit
C @wifis_org ваши соседи смогут связаться с вами через имя вашей Wi-Fi сети. ПосетитеParent Translation in en - English:With @wifis_org your neighbors can contact you through your Wi-Fi name. Visit
-
blog
blog
блогParent Translation in en - English:blog
-
Home
Home
домашняяParent Translation in en - English:Home
-
Home
Home
домашняяParent Translation in en - English:Home
-
<h1>With wifis.org your Wi-Fi can receive emails</h1> <blockquote class="bubble1"><p>"Hi, would you like to share your Wi-Fi for a monthly payment?" </p></blockquote> <blockquote class="bubble2"><p>"I just moved into this building and saw your Wi-Fi. Want to grab a beer?"</p></blockquote> </div><div class="content"> <h2>How does it work?</h2> {0} <div class="how_to_subtext"> (Learn more about this free and anonymous service in <a href="/p/faq">FAQ</a>) </div> </div><div class="content"> {1}
<h1>With wifis.org your Wi-Fi can receive emails</h1><blockquote class="bubble1"><p>"Hi, would you like to share your Wi-Fi for a monthly payment?"</p></blockquote><blockquote class="bubble2"><p>"I just moved into this building and saw your Wi-Fi. Want to grab a beer?"</p></blockquote></div><div class="content"><h2>How does it work?</h2>{0}<div class="how_to_subtext">(Learn more about this free and anonymous service in<a href="/p/faq">FAQ</a>)</div></div><div class="content">{1}Parent Translation in en - English:<h1>С wifis.org ваш Wi-Fi может получать письма</h1><blockquote class="bubble1"><p>"Привет, я бы с радостью воспользовался вашим Wi-Fi-ем, договоримся."</p></blockquote><blockquote class="bubble2"><p>"Недавно переехал в этот дом, увидел Ваш Wi-Fi Может по пивку?"</p></blockquote></div><div class="content"><h2>Как это работает?</h2>{0}<div class="how_to_subtext">( Узнайте больше про этот бесплатный и анонимный сервис в<a href="/p/faq">ЧаВо</a>)</div></div><div class="content">{1}<h1>With wifis.org your Wi-Fi can receive emails</h1><blockquote class="bubble1"><p>"Hi, would you like to share your Wi-Fi for a monthly payment?"</p></blockquote><blockquote class="bubble2"><p>"I just moved into this building and saw your Wi-Fi. Want to grab a beer?"</p></blockquote></div><div class="content"><h2>How does it work?</h2>{0}<div class="how_to_subtext">(Learn more about this free and anonymous service in<a href="/p/faq">FAQ</a>)</div></div><div class="content">{1} -
<b>YOU</b> rename your Wi-Fi network
<b>YOU</b>rename your Wi-Fi networkParent Translation in en - English:<b>ВЫ</b>меняете имя вашей Wi-Fi сети<b>YOU</b>rename your Wi-Fi network -
<b>OTHERS</b> see your wifis.org url
<b>OTHERS</b>see your wifis.org urlParent Translation in en - English:<b>ДРУГИЕ</b>видят ваш wifis.org адрес<b>OTHERS</b>see your wifis.org url -
<b>WIFIS.ORG</b> allows others to contact you
<b>WIFIS.ORG</b>allows others to contact youParent Translation in en - English:<b>WIFIS.ORG</b>- почтовый ящик вашего Wi-Fi<b>WIFIS.ORG</b>allows others to contact you -
Choose your personal wifis.org ID:
Choose your personal wifis.org ID:
Выберите ваш Wi-Fis:Parent Translation in en - English:Choose your personal wifis.org ID:
-
Join now
Join now
Я с вамиParent Translation in en - English:Join now
-
404 Error
404 Error
ошибка 404Parent Translation in en - English:404 Error
-
404 Error
404 Error
ошибка 404Parent Translation in en - English:404 Error
-
Page not found
Page not found
Страница не найденаParent Translation in en - English:Page not found
-
about
about
о насParent Translation in en - English:about
-
about
about
о насParent Translation in en - English:about
-
<h3>We are making the world's Wi-Fi networks social</h3> <div class="indent"> Founded in December of 2011 in Berlin www.wifis.org helps neighbors to get in touch through their Wi-Fi network.<br> It's easy, social and free. Give it a shot and let us know what you think. </div> <h3>About us</h3> <div class="indent"> <b>Team:</b> {0}<br> <b>Supporter:</b> {1} </div><h3>Contact us</h3> <div class="indent"> Your feedback and support is very much appreciated: {2} Mail us to {3} {4} Write to our Wi-Fi: {5} {6} Follow us on {7} {8} Like us on {9} {10} Circle and +1 us on {11} {12} Follow our {13} </div>
<h3>We are making the world's Wi-Fi networks social</h3><div class="indent">Founded in December of 2011 in Berlin www.wifis.org helps neighbors to get in touch through their Wi-Fi network.<br>It's easy, social and free. Give it a shot and let us know what you think.</div><h3>About us</h3><div class="indent"><b>Team:</b>{0}<br><b>Supporter:</b>{1}</div><h3>Contact us</h3><div class="indent">Your feedback and support is very much appreciated: {2} Mail us to {3} {4} Write to our Wi-Fi: {5} {6} Follow us on {7} {8} Like us on {9} {10} Circle and +1 us on {11} {12} Follow our {13}</div>Parent Translation in en - English:<h3>Мы делаем Wi-Fi сети всего мира социальными</h3><div class="indent">www.wifis.org основан в Декабре 2011 г. в Берлине. Сервис помогает соседям общаться используя их Wi-Fi сети.<br>Это просто, социально и бесплатно. Попробуйте и расскажите нам что думаете.</div><h3>О нас</h3><div class="indent"><b>Команда:</b>{0}<br><b>Перевод:</b>{1}</div><h3>Наши контакты</h3><div class="indent">Ваше мнение и поддержка очень много для нас значат: {2} Пишите нам на {3} {4} Оставьте сообщение на наш Wi-Fi: {5} {6} Следуйте за нами в {7} {8} "Мне нравиться" в {9} {10} Плюсануть и добавить в круги в {11} {12} Читайте наш {13}</div><h3>We are making the world's Wi-Fi networks social</h3><div class="indent">Founded in December of 2011 in Berlin www.wifis.org helps neighbors to get in touch through their Wi-Fi network.<br>It's easy, social and free. Give it a shot and let us know what you think.</div><h3>About us</h3><div class="indent"><b>Team:</b>{0}<br><b>Supporter:</b>{1}</div><h3>Contact us</h3><div class="indent">Your feedback and support is very much appreciated: {2} Mail us to {3} {4} Write to our Wi-Fi: {5} {6} Follow us on {7} {8} Like us on {9} {10} Circle and +1 us on {11} {12} Follow our {13}</div> -
faq
faq
ЧаВоParent Translation in en - English:faq
-
faq
faq
ЧаВоParent Translation in en - English:faq