Gibberfish, Inc./Gibberfish Management Portal
-
This server will not be contacted via Tor.
This server will not be contacted via Tor.
Ce serveur ne sera pas contacté par Tor. -
This address may receive occasional admin notifications.
This address may receive occasional admin notifications.
Cette adresse peut recevoir des notifications d’admin occasionnels. -
Your Gibberfish cloud can regularly synchronize your data to a backup server for disaster recovery purposes.
Your Gibberfish cloud can regularly synchronize your data to a backup server for disaster recovery purposes.
Votre nuage de Gibberfish pouvez synchroniser régulièrement vos données sur un serveur de sauvegarde pour fins de récupération après sinistre. -
You must set an email contact to complete your account setup.
You must set an email contact to complete your account setup.
Vous devez définir un contact e-mail pour terminer la configuration de votre compte. -
Your settings were saved successfully!
Your settings were saved successfully!
Vos paramètres ont été enregistrés avec succès ! -
Your email address was updated successfully!
Your email address was updated successfully!
Votre adresse email a été correctement mis à jour ! -
Your 2FA devices have been removed!
Your 2FA devices have been removed!
Vos appareils 2FA ont été supprimés ! -
Base domain name
Base domain name
Nom de domaine de base -
The internet domain name for your Gibberfish server.
The internet domain name for your Gibberfish server.
Le nom de domaine internet pour votre serveur de Gibberfish. -
This does not appear to be a valid domain name.
This does not appear to be a valid domain name.
Cela ne semble pas être un nom de domaine valide. -
Collabora domain name
Collabora domain name
Nom de domaine de collaboration -
The sub-domain for the Collabora service.
The sub-domain for the Collabora service.
Le sous-domaine pour le service de collaboration. -
This must resolve to the same IP as the base domain.
This must resolve to the same IP as the base domain.
Cela doit correspondre à la même adresse IP que le domaine de la base. -
Multi-user chat domain name
Multi-user chat domain name
Nom de domaine multi-user chat -
The sub-domain for the chat service.
The sub-domain for the chat service.
Le sous-domaine pour le service de chat. -
Server timezone
Server timezone
Fuseau horaire serveur -
Set the server's timezone for scheduled maintenance tasks.
Set the server's timezone for scheduled maintenance tasks.
Définir le fuseau horaire du serveur pour les tâches de maintenance planifiée. -
Please enter the domain names that have been configured for your Gibberfish cloud.
Please enter the domain names that have been configured for your Gibberfish cloud.
Veuillez entrer les noms de domaine qui ont été configurés pour votre nuage de Gibberfish. -
The "base" domain will act as the web address of your server.
The "base" domain will act as the web address of your server.
Le domaine « de base » agira comme l’adresse web de votre serveur. -
The "office" and "conference" domains will be used for additional services.
The "office" and "conference" domains will be used for additional services.
Les domaines « bureau » et « conférence » seront utilisés pour des services supplémentaires.