Gibberfish, Inc./Gibberfish User Documentation
-
了解您和您的团队将遇到的威胁是建立有用的安全策略的重要步骤。目标是只使用必要的技术来抵御可能的对手。这将防止您的安全机制变得如此繁重, 以至于您不再使用它。您的管理员可能已经创建了一个威胁模型, 描述您和您的组可能期望的安全挑战。如果您不确定, 请与他们联系并询问。
了解您和您的团队将遇到的威胁是建立有用的安全策略的重要步骤。目标是只使用必要的技术来抵御可能的对手。这将防止您的安全机制变得如此繁重, 以至于您不再使用它。您的管理员可能已经创建了一个威胁模型, 描述您和您的组可能期望的安全挑战。如果您不确定, 请与他们联系并询问。
Understanding the threats you and your group will encounter is an important step in establishing a useful security strategy. The goal is to use only the techniques necessary to protect against your likely adversaries. This will prevent your security regime from becoming so burdensome that you stop using it. Your administrator may have already created a Threat Model describing the security challenges you and your group may expect. If you are unsure, please contact them and ask. -
现有通信
现有通信
EXISTING COMMUNICATIONS -
您可能正在将 Gibberfish 添加到与联机活动关联的各种现有帐户和服务中。这些旧帐和服务可能已被泄露。我们建议对涉及您的 Gibberfish 服务器的任何活动、存储在那里的内容或与其相关的活动使用新帐户。
您可能正在将 Gibberfish 添加到与联机活动关联的各种现有帐户和服务中。这些旧帐和服务可能已被泄露。我们建议对涉及您的 Gibberfish 服务器的任何活动、存储在那里的内容或与其相关的活动使用新帐户。
It is likely that you are adding Gibberfish to a variety of existing accounts and services associated with your online activities. These older accounts and services may already be compromised. We recommend using fresh accounts for any activity that involves your Gibberfish server, the content stored there, or the activities associated with it. -
我们认识到, 这并不总是方便或适合每个用户。在这种情况下, 请花时间重新保护您打算用于私人活动的任何帐户或服务。更改您的密码以锁定未授权的用户, 他们可能在没有您的知识的情况下获得了访问权限。只要可能, 启用双因素授权。检查所有设备 (包括电话) 的软件更新并安装它们。
我们认识到, 这并不总是方便或适合每个用户。在这种情况下, 请花时间重新保护您打算用于私人活动的任何帐户或服务。更改您的密码以锁定未授权的用户, 他们可能在没有您的知识的情况下获得了访问权限。只要可能, 启用双因素授权。检查所有设备 (包括电话) 的软件更新并安装它们。
We recognize that this is not always convenient or appropriate for every user. In this case, please take the time to re-secure any account or service you intend to use for private activities. Change your passphrases in order to lock-out unauthorized users who may have gained access without your knowledge. Wherever possible, enable two-factor authorization. Check for software updates for all your devices, including your phone, and install them. -
Tor
Tor
TOR -
视频呼叫
视频呼叫
VIDEO CALLS -
Nextcloud "聊天" 应用程序允许您在 web 浏览器中创建和加入视频呼叫。为了在移动设备上获得最佳性能, 我们建议您安装并使用 "Nextcloud 聊天" 移动应用程序, 它可从 iTunes、Google 播放和 F 机器人中获得。
Nextcloud "聊天" 应用程序允许您在 web 浏览器中创建和加入视频呼叫。为了在移动设备上获得最佳性能, 我们建议您安装并使用 "Nextcloud 聊天" 移动应用程序, 它可从 iTunes、Google 播放和 F 机器人中获得。
The Nextcloud “Talk” app allows you to create and join video calls in your web browser. For best performance on mobile devices, we recommend that you install and use the “Nextcloud Talk” mobile app, which is available from iTunes, Google Play, and F-Droid. -
聊天
聊天
CHAT -
聊天系统使用标准的 XMPP 协议, 它不仅允许您与其他 Gibberfish 用户聊天, 还可以与使用 XMPP 服务器的世界上的任何人进行交谈。您的 XMPP 地址为 <your username> @ <your gibberfish server>。例如,
聊天系统使用标准的 XMPP 协议, 它不仅允许您与其他 Gibberfish 用户聊天, 还可以与使用 XMPP 服务器的世界上的任何人进行交谈。您的 XMPP 地址为
<your username>
@<your gibberfish server>
。例如,The chat system uses the standard XMPP protocol, which will allow you to chat not only with fellow Gibberfish users, but also with anyone else in the world using an XMPP server. Your XMPP address is<your username>
@<your gibberfish server>
. For example, -
进一步阅读
进一步阅读
FURTHER READING -
有关核心功能的更广泛文档, 请参阅 Nextcloud 用户手册, 它也位于您的 Gibberfish 主文件夹中。
有关核心功能的更广泛文档, 请参阅 Nextcloud 用户手册, 它也位于您的 Gibberfish 主文件夹中。
For more extensive documentation of the core features, please refer to the Nextcloud User Manual, which is also located in your Gibberfish home folder. -
最后说明
最后说明
FINAL NOTES -
我们希望你喜欢使用 Gibberfish。我们努力使它成为一个安全和易于使用的平台, 以及许多独立的贡献者, 我们已经集成到我们的服务的各种开源项目。特别感谢 Nextcloud 的乡亲们, 没有他们我们的平台是不可能的。
我们希望你喜欢使用 Gibberfish。我们努力使它成为一个安全和易于使用的平台, 以及许多独立的贡献者, 我们已经集成到我们的服务的各种开源项目。特别感谢 Nextcloud 的乡亲们, 没有他们我们的平台是不可能的。
We hope you enjoy using Gibberfish. We have worked hard make it a secure and easy-to use platform, as have the many independent contributors to the various open source projects that we have integrated into our service. Special thanks goes to the folks at Nextcloud, without whom our platform would not be possible. -
台式机和移动客户端
台式机和移动客户端
DESKTOP AND MOBILE CLIENTS -
Gibberfish 与 Nextcloud 桌面和移动客户端一起工作, 允许您自动将文件与服务器同步。默认情况下, 此选项被禁用为安全措施。如果希望使用这些客户端, 请与管理员联系以更改文件访问规则。如果您决定在本地同步文件, 则只有在打开设备的全磁盘加密时才这样做。如果您的设备丢失、被盗或被黑客攻击, 这将保护您的文件
Gibberfish 与 Nextcloud 桌面和移动客户端一起工作, 允许您自动将文件与服务器同步。默认情况下, 此选项被禁用为安全措施。如果希望使用这些客户端, 请与管理员联系以更改文件访问规则。如果您决定在本地同步文件, 则只有在打开设备的全磁盘加密时才这样做。如果您的设备丢失、被盗或被黑客攻击, 这将保护您的文件
Gibberfish works with the Nextcloud desktop and mobile clients to allow you to automatically sync files to and from the server. This is disabled by default as a security measure. If you wish to use these clients, talk to your Administrator about changing the file access rules. If you decide to sync files locally, only do so if you have turned on full-disk encryption for your device. This protects your files if your device is lost, stolen or hacked -
虽然上面的漫画解释的概念, Diceware 方法建议一个密码长度为5或更多的词, 以获得最佳的安全性。
虽然上面的漫画解释的概念, Diceware 方法建议一个密码长度为5或更多的词, 以获得最佳的安全性。
While the comic above explains the concept, the Diceware method recommends a passphrase length of 5 or more words for optimal security. -
使用 Tor 是保护您的在线隐私的唯一最佳方式。这就是为什么我们使用 Tor 部署您的 Gibberfish 服务器。虽然它具体地提到了洋葱路由器项目, Tor 已经包括了各种各样的免费产品和服务, 人们可以用来维护他们的在线活动。我们建议每个人都使用 Tor 浏览器来帮助匿名他们的在线存在。
使用 Tor 是保护您的在线隐私的唯一最佳方式。这就是为什么我们使用 Tor 部署您的 Gibberfish 服务器。虽然它具体地提到了洋葱路由器项目, Tor 已经包括了各种各样的免费产品和服务, 人们可以用来维护他们的在线活动。我们建议每个人都使用 Tor 浏览器来帮助匿名他们的在线存在。
Using Tor is the single best way to guard your online privacy. This is why we use Tor to deploy your Gibberfish server. While it specifically refers to The Onion Router project, Tor has come to encompass a variety of free products and services people can use to safeguard their online activities. We recommend that everyone use the Tor browser to help anonymize their online presence. -
请仔细阅读 Tor 提供的关于在他们的网络上浏览的文档和常见问题。他们对维护你的隐私有重要的建议。重要的是, 使用 Tor 浏览器并不保证所有的在线活动都是匿名的。
请仔细阅读 Tor 提供的关于在他们的网络上浏览的文档和常见问题。他们对维护你的隐私有重要的建议。重要的是, 使用 Tor 浏览器并不保证所有的在线活动都是匿名的。
Please carefully read the documentation and FAQ that Tor provides about browsing on their network. They have important recommendations for maintaining your privacy. Importantly, using the Tor browser does not guarantee that all your online activities are anonymous. -
由于您的安全需要升级 Tor 有其他的免费工具来帮助。评估威胁模型时, 您可能希望调查桥头服务器和尾部。桥式服务器允许人们在阻止它的国家访问 Tor。尾部是一个 Linux 操作系统, 用通用的程序完成, 所有的 USB 棒。它允许极私人计算。
由于您的安全需要升级 Tor 有其他的免费工具来帮助。评估威胁模型时, 您可能希望调查桥头服务器和尾部。桥式服务器允许人们在阻止它的国家访问 Tor。尾部是一个 Linux 操作系统, 用通用的程序完成, 所有的 USB 棒。它允许极私人计算。
As your security needs escalate Tor has other free tools to help. When you evaluate your Threat Model, you may wish to investigate Bridge servers and Tails. Bridge servers allow people to access Tor in countries that block it. Tails is a Linux operating system, complete with commonly used programs, all on a USB stick. It allows extremely private computing. -
在下列情况下发现这些和其他 Tor 服务:
在下列情况下发现这些和其他 Tor 服务:
Discover these and other Tor services at: