Reflecta e.V./reflecta.network
-
Hinterlege alle benötigten Informationen, wie eine aussagekräftige Beschreibung und die Teilnahmebedingungen. Du kannst außerdem zusätzliche Formularfelder für das Bewerbungsformular anlegen.
Hinterlege alle benötigten Informationen, wie eine aussagekräftige Beschreibung und die Teilnahmebedingungen. Du kannst außerdem zusätzliche Formularfelder für das Bewerbungsformular anlegen.
Enter all the necessary information, such as a meaningful description and the conditions of participation. You can also create additional form fields for the application form.Parent Translation in de - German:Hinterlege alle benötigten Informationen, wie eine aussagekräftige Beschreibung und die Teilnahmebedingungen. Du kannst außerdem zusätzliche Formularfelder für das Bewerbungsformular anlegen.
-
Phase 2 - Bewerbungsphase
Phase 2 - Bewerbungsphase
Phase 2 - Application phaseParent Translation in de - German:Phase 2 - Bewerbungsphase
-
Veröffentliche die Ausschreibung auf der Portalseite. Innerhalb des Start- und Enddatums können sich Personen bei der Ausschreibung über das Formular bewerben.
Veröffentliche die Ausschreibung auf der Portalseite. Innerhalb des Start- und Enddatums können sich Personen bei der Ausschreibung über das Formular bewerben.
Publish the call for applications on the portal page. Within the start and end date, people can apply to the call using the form.Parent Translation in de - German:Veröffentliche die Ausschreibung auf der Portalseite. Innerhalb des Start- und Enddatums können sich Personen bei der Ausschreibung über das Formular bewerben.
-
Phase 3 - Auswahl Einreichungen
Phase 3 - Auswahl Einreichungen
Phase 3 - Selection of submissionsParent Translation in de - German:Phase 3 - Auswahl Einreichungen
-
Du erhältst eine Übersicht der Einreichungen und kannst aus diesen auswählen.
Du erhältst eine Übersicht der Einreichungen und kannst aus diesen auswählen.
You will receive an overview of the submissions and can choose from them.Parent Translation in de - German:Du erhältst eine Übersicht der Einreichungen und kannst aus diesen auswählen.
-
Phase 4 - Öffentliche Abstimmung
Phase 4 - Öffentliche Abstimmung
Phase 4 - Public call votingParent Translation in de - German:Phase 4 - Öffentliche Abstimmung
-
Du kannst optional eine öffentliche Abstimmungsphase für ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite zulassen. Bestimme selbst von wann bis wann die Abstimmung für Mitglieder möglich ist.
Du kannst optional eine öffentliche Abstimmungsphase für ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite zulassen. Bestimme selbst von wann bis wann die Abstimmung für Mitglieder möglich ist.
You can optionally allow a public voting period for selected submissions on the portal page. Decide for yourself from when to when voting is possible for members.Parent Translation in de - German:Du kannst optional eine öffentliche Abstimmungsphase für ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite zulassen. Bestimme selbst von wann bis wann die Abstimmung für Mitglieder möglich ist.
-
Phase 5 - Gewinner:innen darstellen
Phase 5 - Gewinner:innen darstellen
Phase 5 - Presenting winnersParent Translation in de - German:Phase 5 - Gewinner:innen darstellen
-
Nach der Abstimmung können ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite weiterhin sichtbar bleiben.
Nach der Abstimmung können ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite weiterhin sichtbar bleiben.
After voting, selected submissions may remain visible on the portal site.Parent Translation in de - German:Nach der Abstimmung können ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite weiterhin sichtbar bleiben.
-
Gib uns Feedback →
Gib uns Feedback →
Give us feedback →Parent Translation in de - German:Gib uns Feedback →
-
Folge uns
Folge uns
Follow usParent Translation in de - German:Folge uns
-
Erfahre mehr über unsere Vision, die Organisation und wie alles begann!
Erfahre mehr über unsere Vision, die Organisation und wie alles begann!
Learn more about our vision, the organization and how it all began!Parent Translation in de - German:Erfahre mehr über unsere Vision, die Organisation und wie alles begann!
-
Nur für registrierte Nutzer:innen.
Nur für registrierte Nutzer:innen.
For registered users only.Parent Translation in de - German:Nur für registrierte Nutzer:innen.
-
Erstelle einen Account, um alle Inhhalte im Netzwerk zu sehen.
Erstelle einen Account, um alle Inhhalte im Netzwerk zu sehen.
Create an account to view all content on the network.Parent Translation in de - German:Erstelle einen Account, um alle Inhhalte im Netzwerk zu sehen.
-
Personen in dieser Unterhaltung
Personen in dieser Unterhaltung
People in this conversationParent Translation in de - German:Personen in dieser Unterhaltung
-
Bist du sicher, dass du %{name} aus dieser Unterhaltung entfernen möchtest?
Bist du sicher, dass du %{name} aus dieser Unterhaltung entfernen möchtest?
Are you sure you want to remove %{name} from this conversation?Parent Translation in de - German:Bist du sicher, dass du %{name} aus dieser Unterhaltung entfernen möchtest?
-
Noch keine Kontakte
Noch keine Kontakte
No contacts yetParent Translation in de - German:Noch keine Kontakte
-
Du hast noch keine Kontakte geknüpft. <br/>Benutze das Matching und finde Mitglieder auf der Plattform.
Du hast noch keine Kontakte geknüpft.
<br/>
Benutze das Matching und finde Mitglieder auf der Plattform.You have not made any contacts yet.Parent Translation in de - German:<br/>
Use the matching and find members on the platform.Du hast noch keine Kontakte geknüpft.
<br/>
Benutze das Matching und finde Mitglieder auf der Plattform. -
Personen zur Unterhaltung hinzufügen
Personen zur Unterhaltung hinzufügen
Add people to the conversationParent Translation in de - German:Personen zur Unterhaltung hinzufügen
-
Einstellungen
Einstellungen
SettingsParent Translation in de - German:Einstellungen