Reflecta e.V./reflecta.network
-
Mit welchen Kundengruppen/Anforderungen habt ihr/hast du besondere Erfahrung?
Mit welchen Kundengruppen/Anforderungen habt ihr/hast du besondere Erfahrung?
Parent Translation in de - German:Mit welchen Kundengruppen/Anforderungen habt ihr/hast du besondere Erfahrung?
-
Welche Art von Dienstleistungen bietet ihr/du an? In welchen Bereichen habt ihr Angebote?
Welche Art von Dienstleistungen bietet ihr/du an? In welchen Bereichen habt ihr Angebote?
Parent Translation in de - German:Welche Art von Dienstleistungen bietet ihr/du an? In welchen Bereichen habt ihr Angebote?
-
Lade hier Marketingmaterial, das Portfolio, Broschüren oder andere Dokumente hoch.
Lade hier Marketingmaterial, das Portfolio, Broschüren oder andere Dokumente hoch.
Parent Translation in de - German:Lade hier Marketingmaterial, das Portfolio, Broschüren oder andere Dokumente hoch.
-
Mache mindestens eine detaillierte Auswahl von Global Goals & Megatrends.
Mache mindestens eine detaillierte Auswahl von Global Goals & Megatrends.
Parent Translation in de - German:Mache mindestens eine detaillierte Auswahl von Global Goals & Megatrends.
-
Du möchtest im Marktplatz mit deinen Dienstleistungen und Angeboten erscheinen?
Du möchtest im Marktplatz mit deinen Dienstleistungen und Angeboten erscheinen?
Parent Translation in de - German:Du möchtest im Marktplatz mit deinen Dienstleistungen und Angeboten erscheinen?
-
Aktiviere das Häkchen, um mit deinem Profil und Angeboten im Marktplatz zu erscheinen. Nur als Profi-Companion kannst du als Dienstleister:in im Netzwerk auftreten.
Aktiviere das Häkchen, um mit deinem Profil und Angeboten im Marktplatz zu erscheinen. Nur als Profi-Companion kannst du als Dienstleister:in im Netzwerk auftreten.
Parent Translation in de - German:Aktiviere das Häkchen, um mit deinem Profil und Angeboten im Marktplatz zu erscheinen. Nur als Profi-Companion kannst du als Dienstleister:in im Netzwerk auftreten.
-
Besondere Erfahrung mit Kundengruppen:
Besondere Erfahrung mit Kundengruppen:
Parent Translation in de - German:Besondere Erfahrung mit Kundengruppen:
-
schön, dass du Teil von reflecta.network werden möchtest. Wir haben bemerkt, dass du deinen Namen nicht richtig angegeben hast. Bitte werfe dazu einen Blick auf unsere Nutzungsbedingungen (https://www.reflecta.network/agbs ). reflecta.network ist für echte Menschen mit echten Namen und wirklich tollen Aktivitäten im echten Leben :). Für Unternehmen und Orgainsationen sind die Organisationsprrofile vorgesehen. Bitte gib also deinen Namen an, damit wir dich freischalten und du loslegen kannst. Das dient vor allem dem Schutz der Mitglieder, da wir mit dieser Regel zum einen Fakeprofile, Spam und Betrüger:innen minimieren und zum anderen das Netzwerken unter den Menschen fördern möchten. Anpassen kannst du deinen Namen unter Schritt 3 in Profil bearbeiten. Anbei der direkte Link: https://www.reflecta.network/users/edit?step=3 In deinen Profileinstellungen kannst du übrigens selbst festlegen, ob du nur innerhalb des Netzwerks sichtbar sein möchtest (falls das ein Grund war, warum du mit nicht mit deinem Namen erscheinen möchtest.) Du kannst uns jederzeit bei Fragen kontaktieren. Wenn du auf diese Mail nicht reagierst (wir auch keine Urlaubsbenachrichtigung o.ä. erhalten), müssen wir dein Profil leider innerhalb von 7 Tagen entfernen - was wir persönlich sehr schade fänden.
schön, dass du Teil von reflecta.network werden möchtest. Wir haben bemerkt, dass du deinen Namen nicht richtig angegeben hast.
Bitte werfe dazu einen Blick auf unsere Nutzungsbedingungen (https://www.reflecta.network/agbs ). reflecta.network ist für echte Menschen mit echten Namen und wirklich tollen Aktivitäten im echten Leben :). Für Unternehmen und Orgainsationen sind die Organisationsprrofile vorgesehen.
Bitte gib also deinen Namen an, damit wir dich freischalten und du loslegen kannst. Das dient vor allem dem Schutz der Mitglieder, da wir mit dieser Regel zum einen Fakeprofile, Spam und Betrüger:innen minimieren und zum anderen das Netzwerken unter den Menschen fördern möchten.
Anpassen kannst du deinen Namen unter Schritt 3 in Profil bearbeiten. Anbei der direkte Link: https://www.reflecta.network/users/edit?step=3
In deinen Profileinstellungen kannst du übrigens selbst festlegen, ob du nur innerhalb des Netzwerks sichtbar sein möchtest (falls das ein Grund war, warum du mit nicht mit deinem Namen erscheinen möchtest.)
Du kannst uns jederzeit bei Fragen kontaktieren. Wenn du auf diese Mail nicht reagierst (wir auch keine Urlaubsbenachrichtigung o.ä. erhalten), müssen wir dein Profil leider innerhalb von 7 Tagen entfernen - was wir persönlich sehr schade fänden.Parent Translation in de - German:schön, dass du Teil von reflecta.network werden möchtest. Wir haben bemerkt, dass du deinen Namen nicht richtig angegeben hast.
Bitte werfe dazu einen Blick auf unsere Nutzungsbedingungen (https://www.reflecta.network/agbs ). reflecta.network ist für echte Menschen mit echten Namen und wirklich tollen Aktivitäten im echten Leben :). Für Unternehmen und Orgainsationen sind die Organisationsprrofile vorgesehen.
Bitte gib also deinen Namen an, damit wir dich freischalten und du loslegen kannst. Das dient vor allem dem Schutz der Mitglieder, da wir mit dieser Regel zum einen Fakeprofile, Spam und Betrüger:innen minimieren und zum anderen das Netzwerken unter den Menschen fördern möchten.
Anpassen kannst du deinen Namen unter Schritt 3 in Profil bearbeiten. Anbei der direkte Link: https://www.reflecta.network/users/edit?step=3
In deinen Profileinstellungen kannst du übrigens selbst festlegen, ob du nur innerhalb des Netzwerks sichtbar sein möchtest (falls das ein Grund war, warum du mit nicht mit deinem Namen erscheinen möchtest.)
Du kannst uns jederzeit bei Fragen kontaktieren. Wenn du auf diese Mail nicht reagierst (wir auch keine Urlaubsbenachrichtigung o.ä. erhalten), müssen wir dein Profil leider innerhalb von 7 Tagen entfernen - was wir persönlich sehr schade fänden. -
wir freuen uns, dass du Teil von reflecta.network, dem Netzwerk für Zukunftsgestalter:innen werden möchtest. Damit wir dein Profil freischalten und du loslegen kannst, würden wir dich bitten, dein Profil weiter auszufüllen. Damit wir einen wertschätzenden und konstruktiven Ort beibehalten, überprüfen wir jedes Profil auf Echtheit. Das geht am besten, wenn wir z.B. eine vertrauenswürdige E-Mailadresse (@einebekannteOrganisation) sehen, du deine Website oder einen kurzen Beschreibungstext über das, was du machst und was oder wen du gerade suchst, angibst. Wenn du Fragen hast, kannst du dich gerne bei uns melden.
wir freuen uns, dass du Teil von reflecta.network, dem Netzwerk für Zukunftsgestalter:innen werden möchtest. Damit wir dein Profil freischalten und du loslegen kannst, würden wir dich bitten, dein Profil weiter auszufüllen. Damit wir einen wertschätzenden und konstruktiven Ort beibehalten, überprüfen wir jedes Profil auf Echtheit. Das geht am besten, wenn wir z.B. eine vertrauenswürdige E-Mailadresse (@einebekannteOrganisation) sehen, du deine Website oder einen kurzen Beschreibungstext über das, was du machst und was oder wen du gerade suchst, angibst. Wenn du Fragen hast, kannst du dich gerne bei uns melden.
Parent Translation in de - German:wir freuen uns, dass du Teil von reflecta.network, dem Netzwerk für Zukunftsgestalter:innen werden möchtest. Damit wir dein Profil freischalten und du loslegen kannst, würden wir dich bitten, dein Profil weiter auszufüllen. Damit wir einen wertschätzenden und konstruktiven Ort beibehalten, überprüfen wir jedes Profil auf Echtheit. Das geht am besten, wenn wir z.B. eine vertrauenswürdige E-Mailadresse (@einebekannteOrganisation) sehen, du deine Website oder einen kurzen Beschreibungstext über das, was du machst und was oder wen du gerade suchst, angibst. Wenn du Fragen hast, kannst du dich gerne bei uns melden.
-
Unternehmen im Namen
Unternehmen im Namen
Parent Translation in de - German:Unternehmen im Namen
-
Fülle das Profil weiter aus
Fülle das Profil weiter aus
Parent Translation in de - German:Fülle das Profil weiter aus
-
%{greet} %{user}, hast du Neuigkeiten zu teilen?
%{greet} %{user}, hast du Neuigkeiten zu teilen?
Parent Translation in de - German:%{greet} %{user}, hast du Neuigkeiten zu teilen?
-
Teile den Post in deinem Netzwerk.
Teile den Post in deinem Netzwerk.
Parent Translation in de - German:Teile den Post in deinem Netzwerk.
-
Ähnliche Fragen:
Ähnliche Fragen:
Parent Translation in de - German:Ähnliche Fragen:
-
Ähnliche Beiträge:
Ähnliche Beiträge:
Parent Translation in de - German:Ähnliche Beiträge:
-
Weitere Fragen zu diesen Themen:
Weitere Fragen zu diesen Themen:
Parent Translation in de - German:Weitere Fragen zu diesen Themen:
-
Neue Fragen:
Neue Fragen:
Parent Translation in de - German:Neue Fragen:
-
Kannst du helfen?
Kannst du helfen?
Parent Translation in de - German:Kannst du helfen?
-
Weitere Beiträge zu diesen Themen:
Weitere Beiträge zu diesen Themen:
Parent Translation in de - German:Weitere Beiträge zu diesen Themen:
-
Neue Beiträge:
Neue Beiträge:
Parent Translation in de - German:Neue Beiträge: