Reflecta e.V./reflecta.network
-
Was ist das Ziel deiner Organisation? Welchen Beitrag möchtet ihr leisten?
Was ist das Ziel deiner Organisation? Welchen Beitrag möchtet ihr leisten?
What is the goal of your organization? What contribution would you like to make?Parent Translation in de - German:Was ist das Ziel deiner Organisation? Welchen Beitrag möchtet ihr leisten?
-
Diese URL ist der Pfad zu deiner Organisation www.reflecta.network/organisationen/name-des-organisation.
Diese URL ist der Pfad zu deiner Organisation www.reflecta.network/organisationen/name-des-organisation.
This URL is the path to your organization www.reflecta.network/organisationen/name-des-organisation.Parent Translation in de - German:Diese URL ist der Pfad zu deiner Organisation www.reflecta.network/organisationen/name-des-organisation.
-
z.B. 2020
z.B. 2020
e.g. 2012Parent Translation in de - German:z.B. 2020
-
In welchem Jahr wurde dei:ne Organisation oder Unternehmen gegründet?
In welchem Jahr wurde dei:ne Organisation oder Unternehmen gegründet?
In what year was your organization or company founded?Parent Translation in de - German:In welchem Jahr wurde dei:ne Organisation oder Unternehmen gegründet?
-
HS / Wissenschaftl. Einrichtung
HS / Wissenschaftl. Einrichtung
University / Scientific institutionParent Translation in de - German:HS / Wissenschaftl. Einrichtung
-
Beschreibe dein:e Organisation oder Unternehmen in einem kurzen Text.
Beschreibe dein:e Organisation oder Unternehmen in einem kurzen Text.
Describe your organization or company.Parent Translation in de - German:Beschreibe dein:e Organisation oder Unternehmen in einem kurzen Text.
-
z.B.: reflecta e.V.
z.B.: reflecta e.V.
e.g.: reflecta e.V.Parent Translation in de - German:z.B.: reflecta e.V.
-
Sag Hallo in das Netzwerk. Die Vorstellung erscheint auf deiner Profilseite.
Sag Hallo in das Netzwerk. Die Vorstellung erscheint auf deiner Profilseite.
Say hello to the network. The introduction will appear on your profile page.Parent Translation in de - German:Sag Hallo in das Netzwerk. Die Vorstellung erscheint auf deiner Profilseite.
-
Du hast unsere <a target='_blank' href='/datenschutz'>Datenschutzerklärung gelesen</a> und akzeptierst die darin genannten Prozesse zur Datenverarbeitung.
Du hast unsere
<a target='_blank' href='/datenschutz'>
Datenschutzerklärung gelesen</a>
und akzeptierst die darin genannten Prozesse zur Datenverarbeitung.You have read ourParent Translation in de - German:<a target='_blank' href='/privacy-policy'>
Privacy Policy</a>
and accept the data processing processes stated therein.Du hast unsere
<a target='_blank' href='/datenschutz'>
Datenschutzerklärung gelesen</a>
und akzeptierst die darin genannten Prozesse zur Datenverarbeitung. -
Du bestätigst, dass Reflecta dir direkt Nachrichten per E-Mail senden darf.
Du bestätigst, dass Reflecta dir direkt Nachrichten per E-Mail senden darf.
You confirm that Reflecta may send you messages directly by e-mail.Parent Translation in de - German:Du bestätigst, dass Reflecta dir direkt Nachrichten per E-Mail senden darf.
-
Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen. Bitte verwende ein echtes Bild von dir, auf dem man dich gut erkennen kann. Das Logo deiner Organisation kannst du im Organisations-Profil hochladen.
Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen. Bitte verwende ein echtes Bild von dir, auf dem man dich gut erkennen kann. Das Logo deiner Organisation kannst du im Organisations-Profil hochladen.
The photo should have at least the dimensions 240x240px. Please use a real picture of yourself that is easy to recognize. You can upload the logo of your organization in the organization profile.Parent Translation in de - German:Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen. Bitte verwende ein echtes Bild von dir, auf dem man dich gut erkennen kann. Das Logo deiner Organisation kannst du im Organisations-Profil hochladen.
-
Wo warst oder bist du aktuell in welcher Rolle tätig?
Wo warst oder bist du aktuell in welcher Rolle tätig?
Where have you been or are you currently working in what role?Parent Translation in de - German:Wo warst oder bist du aktuell in welcher Rolle tätig?
-
Welche Erfahrungen konntest du sammeln?
Welche Erfahrungen konntest du sammeln?
What experience did you gain?Parent Translation in de - German:Welche Erfahrungen konntest du sammeln?
-
Erzähle uns mehr über deine persönlichen Erfahrungen und dein Tätigkeitsumfeld.
Erzähle uns mehr über deine persönlichen Erfahrungen und dein Tätigkeitsumfeld.
Tell us more about your personal experiences and your work environment.Parent Translation in de - German:Erzähle uns mehr über deine persönlichen Erfahrungen und dein Tätigkeitsumfeld.
-
Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen.
Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen.
The photo should have at least the dimensions 240x240px.Parent Translation in de - German:Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen.
-
Ich suche eine Festanstellung im Impact Bereich.
Ich suche eine Festanstellung im Impact Bereich.
a job.Parent Translation in de - German:Ich suche eine Festanstellung im Impact Bereich.
-
Ich suche nach neuen Aufträgen.
Ich suche nach neuen Aufträgen.
for new orders.Parent Translation in de - German:Ich suche nach neuen Aufträgen.
-
Mentoring für vielversprechende Social Startups und Initiativen.
Mentoring für vielversprechende Social Startups und Initiativen.
Mentoring for promising social startups.Parent Translation in de - German:Mentoring für vielversprechende Social Startups und Initiativen.
-
Mentoring für vielversprechende Social Startups und Initiativen.
Mentoring für vielversprechende Social Startups und Initiativen.
Mentoring for promising social startups.Parent Translation in de - German:Mentoring für vielversprechende Social Startups und Initiativen.
-
Ich suche neue Mitarbeiter:innen.
Ich suche neue Mitarbeiter:innen.
new employees.Parent Translation in de - German:Ich suche neue Mitarbeiter:innen.