Reflecta e.V./reflecta.network
-
Liebe Changemaker, mein Name ist (Name?) und ich lebe in (Wohnort?). Ich arbeite bei (Unternehmen?) und wir (was plant dein Unternehmen/Deine Organisation zeitnah?). Ich freue mich, mich mit euch zu vernetzen.
Liebe Changemaker,
mein Name ist (Name?) und ich lebe in (Wohnort?). Ich arbeite bei (Unternehmen?) und wir (was plant dein Unternehmen/Deine Organisation zeitnah?). Ich freue mich, mich mit euch zu vernetzen.Querido Changemaker,Parent Translation in de - German:
me llamo (¿nombre?) y vivo en (¿lugar de residencia?). Trabajo en (¿empresa?) y nosotros (¿qué piensa hacer su empresa/organización de manera puntual?). Estoy deseando establecer una red de contactos con vosotros.
Liebe Changemaker,
mein Name ist (Name?) und ich lebe in (Wohnort?). Ich arbeite bei (Unternehmen?) und wir (was plant dein Unternehmen/Deine Organisation zeitnah?). Ich freue mich, mich mit euch zu vernetzen. -
Sag Hallo in das Netzwerk. Die Vorstellung erscheint auf deiner Profilseite.
Sag Hallo in das Netzwerk. Die Vorstellung erscheint auf deiner Profilseite.
Saluda a la red. La introducción aparecerá en su página de perfil.Parent Translation in de - German:Sag Hallo in das Netzwerk. Die Vorstellung erscheint auf deiner Profilseite.
-
Du hast unsere <a target='_blank' href='/datenschutz'>Datenschutzerklärung gelesen</a> und akzeptierst die darin genannten Prozesse zur Datenverarbeitung.
Du hast unsere
<a target='_blank' href='/datenschutz'>
Datenschutzerklärung gelesen</a>
und akzeptierst die darin genannten Prozesse zur Datenverarbeitung.Ha leído nuestraParent Translation in de - German:<a target='_blank' href='/política de privacidad'>
Política de privacidad</a>
y acepta los procesos de tratamiento de datos indicados en ella.Du hast unsere
<a target='_blank' href='/datenschutz'>
Datenschutzerklärung gelesen</a>
und akzeptierst die darin genannten Prozesse zur Datenverarbeitung. -
Du bestätigst, dass Reflecta dir direkt Nachrichten per E-Mail senden darf.
Du bestätigst, dass Reflecta dir direkt Nachrichten per E-Mail senden darf.
Usted confirma que Reflecta puede enviarle mensajes directamente por correo electrónico.Parent Translation in de - German:Du bestätigst, dass Reflecta dir direkt Nachrichten per E-Mail senden darf.
-
Du hast unsere <a target='_blank' href='/terms-and-conditions'>Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelesen und aktzeptiert diese</a>.
Du hast unsere
<a target='_blank' href='/terms-and-conditions'>
Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelesen und aktzeptiert diese</a>
.Has leído y aceptas nuestrosParent Translation in de - German:<a target='_blank' href='/terms-and-conditions'>
Términos y condiciones</a>
.Du hast unsere
<a target='_blank' href='/terms-and-conditions'>
Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelesen und aktzeptiert diese</a>
. -
Login-Daten
Login-Daten
Datos de accesoParent Translation in de - German:Login-Daten
-
Registrieren
Registrieren
RegistroParent Translation in de - German:Registrieren
-
Benutze E-Mail & Passwort für den Login.
Benutze E-Mail & Passwort für den Login.
Utiliza el correo electrónico y la contraseña para iniciar sesión.Parent Translation in de - German:Benutze E-Mail & Passwort für den Login.
-
Profilbild
Profilbild
Foto de perfilParent Translation in de - German:Profilbild
-
Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen. Bitte verwende ein echtes Bild von dir, auf dem man dich gut erkennen kann. Das Logo deiner Organisation kannst du im Organisations-Profil hochladen.
Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen. Bitte verwende ein echtes Bild von dir, auf dem man dich gut erkennen kann. Das Logo deiner Organisation kannst du im Organisations-Profil hochladen.
La foto debe tener al menos las dimensiones 240x240px. Por favor, utilice una foto real de usted que sea fácil de reconocer. Puede cargar el logotipo de su organización en el perfil de la misma.Parent Translation in de - German:Das Foto sollte quadratisch sein und mindestens die Maße 240x240px besitzen. Bitte verwende ein echtes Bild von dir, auf dem man dich gut erkennen kann. Das Logo deiner Organisation kannst du im Organisations-Profil hochladen.
-
Bestätigung versendet am
Bestätigung versendet am
Confirmación enviada elParent Translation in de - German:Bestätigung versendet am
-
Token zur Bestätigung
Token zur Bestätigung
Ficha de confirmaciónParent Translation in de - German:Token zur Bestätigung
-
Bestätigt am
Bestätigt am
Confirmado enParent Translation in de - German:Bestätigt am
-
Erstellt am
Erstellt am
Creado elParent Translation in de - German:Erstellt am
-
Aktuelles Passwort
Aktuelles Passwort
Contraseña actualParent Translation in de - German:Aktuelles Passwort
-
Aktueller Login
Aktueller Login
Inicio de sesión actualParent Translation in de - German:Aktueller Login
-
Aktuelle IP
Aktuelle IP
IP actualParent Translation in de - German:Aktuelle IP
-
E-Mail
E-Mail
Envíe un correo electrónico aParent Translation in de - German:E-Mail
-
Deine Tätigkeiten
Deine Tätigkeiten
Sus actividadesParent Translation in de - German:Deine Tätigkeiten
-
Wo warst oder bist du aktuell in welcher Rolle tätig?
Wo warst oder bist du aktuell in welcher Rolle tätig?
¿Dónde ha estado o está trabajando actualmente en qué función?Parent Translation in de - German:Wo warst oder bist du aktuell in welcher Rolle tätig?