Reflecta e.V./reflecta.network
-
Du brauchst einen Austausch?
Du brauchst einen Austausch?
¿Necesita un cambio?Parent Translation in de - German:Du brauchst einen Austausch?
-
Du möchtest Social Startups, Kampagnen oder Aktionen finanziell unterstützen?
Du möchtest Social Startups, Kampagnen oder Aktionen finanziell unterstützen?
¿Quieres apoyar financieramente a las startups, campañas o acciones sociales?Parent Translation in de - German:Du möchtest Social Startups, Kampagnen oder Aktionen finanziell unterstützen?
-
Du bist auf der Suche nach einem Team/Social Startup um mitzugründen?
Du bist auf der Suche nach einem Team/Social Startup um mitzugründen?
¿Buscas un equipo/una startup social para cofundar?Parent Translation in de - German:Du bist auf der Suche nach einem Team/Social Startup um mitzugründen?
-
Du sucht neue Partnerschaften und Kooperationsmöglichkeiten?
Du sucht neue Partnerschaften und Kooperationsmöglichkeiten?
¿Busca nuevas asociaciones y oportunidades de cooperación?Parent Translation in de - German:Du sucht neue Partnerschaften und Kooperationsmöglichkeiten?
-
Du möchtest ehrenamtlich Social Startups, Kampagnen oder Aktionen unterstützen?
Du möchtest ehrenamtlich Social Startups, Kampagnen oder Aktionen unterstützen?
¿Desea ser voluntario para apoyar a las startups, campañas o acciones sociales?Parent Translation in de - German:Du möchtest ehrenamtlich Social Startups, Kampagnen oder Aktionen unterstützen?
-
Hier sind ein paar Vorschläge für dich. Die besten Ergebnisse auf der Plattform findest du in deinem persönlichen <a href=%{url}>Matching</a>.
Hier sind ein paar Vorschläge für dich. Die besten Ergebnisse auf der Plattform findest du in deinem persönlichen
<a href=%{url}>
Matching</a>
.He aquí algunas sugerencias para usted. Para obtener los mejores resultados en la plataforma, consulta tuParent Translation in de - German:<a href=%{url}>
matching</a>
personal.Hier sind ein paar Vorschläge für dich. Die besten Ergebnisse auf der Plattform findest du in deinem persönlichen
<a href=%{url}>
Matching</a>
. -
Seitenaufrufe
Seitenaufrufe
Páginas vistasParent Translation in de - German:Seitenaufrufe
-
Einreichungen
Einreichungen
PresentacionesParent Translation in de - German:Einreichungen
-
Freischalten
Freischalten
DesbloquearParent Translation in de - German:Freischalten
-
Aktiviere dein Matching
Aktiviere dein Matching
Activar el matchingParent Translation in de - German:Aktiviere dein Matching
-
Matching aktivieren
Matching aktivieren
Activar el matchingParent Translation in de - German:Matching aktivieren
-
Matching pausiert
Matching pausiert
Pausa en el matchingParent Translation in de - German:Matching pausiert
-
Du hast dein Matching aktuell pausiert. Klicke hier, um es zu aktivieren.
Du hast dein Matching aktuell pausiert. Klicke hier, um es zu aktivieren.
Actualmente ha puesto en pausa su matching. Haga clic aquí para activarlo.Parent Translation in de - German:Du hast dein Matching aktuell pausiert. Klicke hier, um es zu aktivieren.
-
Ich habe ein neues interessantes Netzwerk gefunden, um die Welt zum Positiven zu verändern: reflecta.network. Hier geht es zur Anmeldung:
Ich habe ein neues interessantes Netzwerk gefunden, um die Welt zum Positiven zu verändern: reflecta.network. Hier geht es zur Anmeldung:
He encontrado una nueva red interesante para cambiar el mundo a mejor: reflecta.network. Haga clic aquí para inscribirse:Parent Translation in de - German:Ich habe ein neues interessantes Netzwerk gefunden, um die Welt zum Positiven zu verändern: reflecta.network. Hier geht es zur Anmeldung:
-
Neues Netzwerk für Changemaker
Neues Netzwerk für Changemaker
Nueva red para agentes de cambioParent Translation in de - German:Neues Netzwerk für Changemaker
-
Fragen, Ankündigungen, Empfehlungen und der dazugehörige Wissens- und Erfahrungsaustausch sind essenzieller Bestandteil von reflecta.network.<br/>Damit sowohl die Qualität der Inhalte als auch der respektvolle Umgang miteinander gewährleistet werden, orientieren wir uns an einer Netiquette sowie Beitrags- & Kommentarrichtlinien, die wir euch hier vorstellen.
Fragen, Ankündigungen, Empfehlungen und der dazugehörige Wissens- und Erfahrungsaustausch sind essenzieller Bestandteil von reflecta.network.
<br/>
Damit sowohl die Qualität der Inhalte als auch der respektvolle Umgang miteinander gewährleistet werden, orientieren wir uns an einer Netiquette sowie Beitrags- & Kommentarrichtlinien, die wir euch hier vorstellen.Las preguntas, los anuncios, las recomendaciones y el correspondiente intercambio de conocimientos y experiencias son una parte esencial de reflecta.network.Parent Translation in de - German:<br/>
Para garantizar tanto la calidad del contenido como la interacción respetuosa con los demás, seguimos una netiquette así como unas directrices de contribución y comentarios, que te presentamos aquí.Fragen, Ankündigungen, Empfehlungen und der dazugehörige Wissens- und Erfahrungsaustausch sind essenzieller Bestandteil von reflecta.network.
<br/>
Damit sowohl die Qualität der Inhalte als auch der respektvolle Umgang miteinander gewährleistet werden, orientieren wir uns an einer Netiquette sowie Beitrags- & Kommentarrichtlinien, die wir euch hier vorstellen. -
Mach dich bereit fürs Matching.
Mach dich bereit fürs Matching.
Prepárense para el partido.Parent Translation in de - German:Mach dich bereit fürs Matching.
-
Wir suchen gerade für dich nach passenden Matches.
Wir suchen gerade für dich nach passenden Matches.
Estamos buscando coincidencias para ti ahora mismo.Parent Translation in de - German:Wir suchen gerade für dich nach passenden Matches.
-
Gedulde dich noch einen kurzen Moment. Deine Matches sind gleich für dich verfügbar.
Gedulde dich noch einen kurzen Moment. Deine Matches sind gleich für dich verfügbar.
Tenga paciencia por un momento. Sus partidos estarán disponibles para usted en un momento.Parent Translation in de - German:Gedulde dich noch einen kurzen Moment. Deine Matches sind gleich für dich verfügbar.
-
Code
Code
CódigoParent Translation in de - German:Code