Reflecta e.V./reflecta.network
-
Phase 2 - Bewerbungsphase
Phase 2 - Bewerbungsphase
Fase 2 - Fase de aplicaciónParent Translation in de - German:Phase 2 - Bewerbungsphase
-
Veröffentliche die Ausschreibung auf der Portalseite. Innerhalb des Start- und Enddatums können sich Personen bei der Ausschreibung über das Formular bewerben.
Veröffentliche die Ausschreibung auf der Portalseite. Innerhalb des Start- und Enddatums können sich Personen bei der Ausschreibung über das Formular bewerben.
Publicar la convocatoria en la página del portal. Dentro de la fecha de inicio y finalización, las personas pueden presentarse a la convocatoria mediante el formulario.Parent Translation in de - German:Veröffentliche die Ausschreibung auf der Portalseite. Innerhalb des Start- und Enddatums können sich Personen bei der Ausschreibung über das Formular bewerben.
-
Phase 3 - Auswahl Einreichungen
Phase 3 - Auswahl Einreichungen
Fase 3 - Selección de propuestasParent Translation in de - German:Phase 3 - Auswahl Einreichungen
-
Du erhältst eine Übersicht der Einreichungen und kannst aus diesen auswählen.
Du erhältst eine Übersicht der Einreichungen und kannst aus diesen auswählen.
Recibirá un resumen de las propuestas y podrá elegir entre ellas.Parent Translation in de - German:Du erhältst eine Übersicht der Einreichungen und kannst aus diesen auswählen.
-
Phase 4 - Öffentliche Abstimmung
Phase 4 - Öffentliche Abstimmung
Fase 4 - Votación públicaParent Translation in de - German:Phase 4 - Öffentliche Abstimmung
-
Du kannst optional eine öffentliche Abstimmungsphase für ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite zulassen. Bestimme selbst von wann bis wann die Abstimmung für Mitglieder möglich ist.
Du kannst optional eine öffentliche Abstimmungsphase für ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite zulassen. Bestimme selbst von wann bis wann die Abstimmung für Mitglieder möglich ist.
Opcionalmente, puede permitir un periodo de votación pública para los envíos seleccionados en la página del portal. Decide por ti mismo de cuándo a cuándo se puede votar por los miembros.Parent Translation in de - German:Du kannst optional eine öffentliche Abstimmungsphase für ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite zulassen. Bestimme selbst von wann bis wann die Abstimmung für Mitglieder möglich ist.
-
Phase 5 - Gewinner:innen darstellen
Phase 5 - Gewinner:innen darstellen
Fase 5 - Presentación de los ganadoresParent Translation in de - German:Phase 5 - Gewinner:innen darstellen
-
Nach der Abstimmung können ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite weiterhin sichtbar bleiben.
Nach der Abstimmung können ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite weiterhin sichtbar bleiben.
Después de la votación, las presentaciones seleccionadas pueden permanecer visibles en el sitio del portal.Parent Translation in de - German:Nach der Abstimmung können ausgewählte Einreichungen auf der Portalseite weiterhin sichtbar bleiben.
-
Gib uns Feedback →
Gib uns Feedback →
Haznos llegar tus comentarios →Parent Translation in de - German:Gib uns Feedback →
-
Folge uns
Folge uns
Siga con nosotrosParent Translation in de - German:Folge uns
-
Erfahre mehr über unsere Vision, die Organisation und wie alles begann!
Erfahre mehr über unsere Vision, die Organisation und wie alles begann!
Conozca más sobre nuestra visión, la organización y cómo empezó todoParent Translation in de - German:Erfahre mehr über unsere Vision, die Organisation und wie alles begann!
-
Nur für registrierte Nutzer:innen.
Nur für registrierte Nutzer:innen.
Sólo para usuarios registrados.Parent Translation in de - German:Nur für registrierte Nutzer:innen.
-
Erstelle einen Account, um alle Inhhalte im Netzwerk zu sehen.
Erstelle einen Account, um alle Inhhalte im Netzwerk zu sehen.
Crea una cuenta para ver todos los contenidos de la red.Parent Translation in de - German:Erstelle einen Account, um alle Inhhalte im Netzwerk zu sehen.
-
Personen in dieser Unterhaltung
Personen in dieser Unterhaltung
La gente en esta conversaciónParent Translation in de - German:Personen in dieser Unterhaltung
-
Bist du sicher, dass du %{name} aus dieser Unterhaltung entfernen möchtest?
Bist du sicher, dass du %{name} aus dieser Unterhaltung entfernen möchtest?
¿Estás seguro de que quieres eliminar a %{name} de esta conversación?Parent Translation in de - German:Bist du sicher, dass du %{name} aus dieser Unterhaltung entfernen möchtest?
-
Noch keine Kontakte
Noch keine Kontakte
Todavía no hay contactosParent Translation in de - German:Noch keine Kontakte
-
Du hast noch keine Kontakte geknüpft. <br/>Benutze das Matching und finde Mitglieder auf der Plattform.
Du hast noch keine Kontakte geknüpft.
<br/>
Benutze das Matching und finde Mitglieder auf der Plattform.Todavía no has hecho ningún contacto.Parent Translation in de - German:<br/>
Utiliza el matching y encuentra miembros en la plataforma.Du hast noch keine Kontakte geknüpft.
<br/>
Benutze das Matching und finde Mitglieder auf der Plattform. -
Personen zur Unterhaltung hinzufügen
Personen zur Unterhaltung hinzufügen
Añade gente a la conversaciónParent Translation in de - German:Personen zur Unterhaltung hinzufügen
-
Einstellungen
Einstellungen
AjustesParent Translation in de - German:Einstellungen
-
Unterhaltung verlassen
Unterhaltung verlassen
Deja el entretenimientoParent Translation in de - German:Unterhaltung verlassen