phpMyChat-Plus/phpMyChat-Plus
-
Invită un utilizator din altă camera să intre în camera ta.
Invită un utilizator din altă camera să intre în camera ta.
Invite a user chatting in an other room join the one you are in. -
Permite moderatorului(ilor) unei camere sau administratorului să "blocheze" un utilizator, pe o durată stabilită de admin prin setările serverului.<br />Administratorul poate bloca un utilizator aflat în oricare dintre camere şi poate folosi setarea * pentru a bloca "definitiv" utilizatorul respectiv pe acest server de chat.<br />Opţional, [".L_HELP_REASON."] va arăta şi motivul blocării (orice frază)
Permite moderatorului(ilor) unei camere sau administratorului să "blocheze" un utilizator, pe o durată stabilită de admin prin setările serverului.
<br />
Administratorul poate bloca un utilizator aflat în oricare dintre camere şi poate folosi setarea * pentru a bloca "definitiv" utilizatorul respectiv pe acest server de chat.<br />
Opţional, [".L_HELP_REASON."] va arăta şi motivul blocării (orice frază)Allow the moderator(s) of a room or the administrator to "banish" a user from the room for a time defined by the administrator.<br />
The later can banish a user chatting in an other room than the one he is into and use the * setting to banish "forever" a user from the chat as the whole.<br />
Optionally, [".L_HELP_REASON."] displays the reason of banishment (any desired text). -
Descrie cu ce te ocupi, ca un anunţ în cameră (ex. Porecla MEA mănâncă şi urmăreşte ştirile ProTV).
Descrie cu ce te ocupi, ca un anunţ în cameră (ex. Porecla MEA mănâncă şi urmăreşte ştirile ProTV).
Describe what you’re doing without refer yourself. -
Anunţă camera şi utilizatorii care vor să îţi trimită mesaje<br />că nu mai eşti lângă calculator. Ca să te întorci la chat, începe doar să scrii. Opţional, poţi lăsa şi un mesaj cu motivul plecării de la calculator
Anunţă camera şi utilizatorii care vor să îţi trimită mesaje
<br />
că nu mai eşti lângă calculator. Ca să te întorci la chat, începe doar să scrii. Opţional, poţi lăsa şi un mesaj cu motivul plecării de la calculatorAnnounces the room and the users who try to send you messages<br />
that you are away from the computer. If you want to be back to chat, just start typing. -
Trimite un semnal sonor tip Buzz pentru captarea atenţiei celorlalţi. Nu abuza de această comandă!<br />- Folosire:<br />- anterior: "/buzz" or "/buzz mesaj de arătat" - aceasta trimite sunetul implicit definit în Panoul Admin;<br />- extindere: "/buzz ~numesunet" sau "/buzz ~numesunet mesaj de arătat" - aceasta trimite sunetul fişierului numesunet.wav aflat în directorul plus/sounds; semnul "~" trebuie folosit înaintea celui de-al doilea cuvânt, care reprezintă numele fişierului sunetului, fără extensia .wav (numai extensiile .wav sunt permise).<br />Implicit, această comandă poate fi folosită numai de moderatori/administratori.
Trimite un semnal sonor tip Buzz pentru captarea atenţiei celorlalţi. Nu abuza de această comandă!
<br />
- Folosire:<br />
- anterior: "/buzz" or "/buzz mesaj de arătat" - aceasta trimite sunetul implicit definit în Panoul Admin;<br />
- extindere: "/buzz ~numesunet" sau "/buzz ~numesunet mesaj de arătat" - aceasta trimite sunetul fişierului numesunet.wav aflat în directorul plus/sounds; semnul "~" trebuie folosit înaintea celui de-al doilea cuvânt, care reprezintă numele fişierului sunetului, fără extensia .wav (numai extensiile .wav sunt permise).<br />
Implicit, această comandă poate fi folosită numai de moderatori/administratori.Sends a buzzer sound and optionally displays a message in the current room.<br />
Usage:<br />
- old usage: "/buzz" or "/buzz message to be shown" - this plays the default sound for buzz defined in Admin panel;<br />
- extended usage: "/buzz ~soundname" or "/buzz ~soundname message to be shown" - this plays the soundname.wav file from the plus/sounds folder; please note the sign "~" to be used at the beginning of the second word, which is the name of the sound file, without the extension .wav (only .wav extensions allowed).<br />
By default, this is a moderator/admin command. -
Trimite un mesaj privat tip "whisper" (şoaptă). Mesajul va ajunge la destinatar, în orice cameră s-ar afla acesta. În cazul în care utilizatorul căutat nu este on-line, vei fi înştiinţat.
Trimite un mesaj privat tip "whisper" (şoaptă). Mesajul va ajunge la destinatar, în orice cameră s-ar afla acesta. În cazul în care utilizatorul căutat nu este on-line, vei fi înştiinţat.
Sends a<i>
whisper</i>
(private message). The message will reach the destination, no matter which room the user is in. If the user is not on-line or has set away, you will be notified about it. -
Comanda schimbă topicul (tema de discuţii) camerei în care este folosită. Încercaţi să nu suprascrieţi temele altor utilizatori şi să folosiţi teme care merită afişate.<br />Folosind comanda "/topic reset" tema curentă afişată va fi ştearsă şi resetată la tema implicită a camerei.<br />În mod implicit, această comandă poate fi folosită doar de moderatori.<br />Opţional, "/topic * {}" şi "/topic * reset" fac aceleaşi lucruri dar pentru toate camerele simultan (temă globală şi resetare temă globală).
Comanda schimbă topicul (tema de discuţii) camerei în care este folosită. Încercaţi să nu suprascrieţi temele altor utilizatori şi să folosiţi teme care merită afişate.
<br />
Folosind comanda "/topic reset" tema curentă afişată va fi ştearsă şi resetată la tema implicită a camerei.<br />
În mod implicit, această comandă poate fi folosită doar de moderatori.<br />
Opţional, "/topic * {}" şi "/topic * reset" fac aceleaşi lucruri dar pentru toate camerele simultan (temă globală şi resetare temă globală).This command changes the topic of the current room. Try not to override other users’ topics. Use important topics.<br />
By default, this is a moderator/admin command.<br />
Using "/topic reset" command the current topic will be deleted and reset to default one of the room.<br />
Optionally, "/topic * {}" and "/topic * reset" do exactly the same but in all the rooms (global topic and global topic reset). -
Un joc cu zaruri pentru plictiseală sau trageri la sorţi.<br />Utilizare: /dice sau /dice [n]; n este opţional şi reprezintă numărul de zaruri din mană. Poate avea orice valoare <b>între 1 şi %s</b>. Comanda fără n va arunca numărul maxim de zaruri.
Un joc cu zaruri pentru plictiseală sau trageri la sorţi.
<br />
Utilizare: /dice sau /dice [n]; n este opţional şi reprezintă numărul de zaruri din mană. Poate avea orice valoare<b>
între 1 şi %s</b>
. Comanda fără n va arunca numărul maxim de zaruri.A dice game for random/hazardous numbers.<br />
Usage: /dice or /dice [n];<br />
n can take any value<b>
between 1 and %s</b>
(it represents the number of dice). If no number is entered, the default maximum dice will be used. -
Aceasta este versiunea mai complexă a comenzii /dice.<br />Utilizare: /{n1}d[n2] sau /{n1}d;<br />n1 poate avea orice valoare <b>între 1 şi %s</b> (reprezintă numărul de zaruri la fiecare aruncare);<br />n2 este o valoare <b>între 1 şi %s</b> (reprezintă numărul de feţe ale fiecărui zar). Comanda fără n2 va arunca la fiecare mână cu numărul maxim de zaruri.
Aceasta este versiunea mai complexă a comenzii /dice.
<br />
Utilizare: /{n1}d[n2] sau /{n1}d;<br />
n1 poate avea orice valoare<b>
între 1 şi %s</b>
(reprezintă numărul de zaruri la fiecare aruncare);<br />
n2 este o valoare<b>
între 1 şi %s</b>
(reprezintă numărul de feţe ale fiecărui zar). Comanda fără n2 va arunca la fiecare mână cu numărul maxim de zaruri.This is a more complex version of the /dice command.<br />
Usage: /{n1}d[n2] or /{n1}d;<br />
n1 can take any value<b>
between 1 and %s</b>
(it represents the number of dice per throws).<br />
n2 can take any value<b>
between 1 and %s</b>
(it represents the number of sides per die). -
Evidenţiază mesajele trimise de un anumit utilizator, pentru a-l distinge mai uşor în cadrul conversaţiilor.<br />Utilizare: /high {utilizator} sau apasă pe pătrăţelul alb/galben cu litera H din dreapta numelui, în lista de camere/utilizatori.
Evidenţiază mesajele trimise de un anumit utilizator, pentru a-l distinge mai uşor în cadrul conversaţiilor.
<br />
Utilizare: /high {utilizator} sau apasă pe pătrăţelul alb/galben cu litera H din dreapta numelui, în lista de camere/utilizatori.It highlights the messages of a specific user for an easier reading across the conversations.<br />
Usage: /high {user} or press the small<img src=./images/highlightOff.gif>
square on the right of the username (in the rooms/users list) -
Permite postarea <i>unei imagini</i> în loc de mesaj.<br />Utilizare: Introduceţi link-ul complet! (ex. <b>/img http://ciprianmp.com/images/CIPRIAN.jpg</b>). Extensii recunoscute şi acceptate: .jpg .bmp .gif. Atenţie la literele mari şi mici - contează.
Permite postarea
<i>
unei imagini</i>
în loc de mesaj.<br />
Utilizare: Introduceţi link-ul complet! (ex.<b>
/img http://ciprianmp.com/images/CIPRIAN.jpg</b>
). Extensii recunoscute şi acceptate: .jpg .bmp .gif. Atenţie la literele mari şi mici - contează.It allows posting of<i>
one single image</i>
as message.<br />
Usage: The picture has to be on the internet and free accessible by anyone. Don’t use pages that need login.<br />
Full image link must be typed! E.g.<b>
/img http://ciprianmp.com/images/CIPRIAN.jpg</b><br />
Allowed extensions: .jpg .bmp .gif .png. The link is case sensitive!<br />
HINTS: type /img then a space and paste the URL into the box; to get the URL of an image from a webpage, when you right-click on the image, go to properties, then highlight the whole address/URL (sometimes needs to scroll down a bit) and copy/paste after the /img<br />
Don’t use pictures from your pc: it will just break the chat window!!! -
Cea de a doua comandă permite administratorului sau moderatorului(ilor) din camera curentă să destituie un alt moderator din cameră la statusul normal de utilizator înregistrat.<br />Opţiunea * va destitui respectivul utilizator din toate camerele.
Cea de a doua comandă permite administratorului sau moderatorului(ilor) din camera curentă să destituie un alt moderator din cameră la statusul normal de utilizator înregistrat.
<br />
Opţiunea * va destitui respectivul utilizator din toate camerele.The second command will allow the administrator or moderator(s) of the current room to demote another registered user previously promoted to moderator for the same room.<br />
The * option will demote the user from all the rooms. -
Cea de a doua comandă face acelaşi lucru ca şi /me, numai că va arata şi genul corespunzător<br />Exemplu * ".sprintf(L_HELP_MR, "Ciprian")." urmăreşte ştirile ProTV sau * ".sprintf(L_HELP_MS, "Dana")." este super fericită.
Cea de a doua comandă face acelaşi lucru ca şi /me, numai că va arata şi genul corespunzător
<br />
Exemplu * ".sprintf(L_HELP_MR, "Ciprian")." urmăreşte ştirile ProTV sau * ".sprintf(L_HELP_MS, "Dana")." este super fericită.The second command does the same as /me but it will show your respective title, according to your profile gender<br />
E.g. * ".sprintf(L_HELP_MR, "Ciprian")." is watching TV or * ".sprintf(L_HELP_MS, "Dana")." is happy. -
Schimbă ordinea sortării utilizatorilor în liste: după momentul logării sau alfabetic.
Schimbă ordinea sortării utilizatorilor în liste: după momentul logării sau alfabetic.
Change the order users are sorted in lists: by entrance time or alphabetically. -
Aceasta este a treia versiune de joc de zaruri (role-playing).<br />Utilizare: /d{n1}[tn2] sau /d{n1};<br />n1 poate avea orice valoare <b>între 1 şi 100</b> (reprezintă numărul de puncte ale fiecărui zar);<br />n2 poate avea orice valoare <b>între 1 şi %s</b> (reprezintă numărul de zaruri la fiecare aruncare).
Aceasta este a treia versiune de joc de zaruri (role-playing).
<br />
Utilizare: /d{n1}[tn2] sau /d{n1};<br />
n1 poate avea orice valoare<b>
între 1 şi 100</b>
(reprezintă numărul de puncte ale fiecărui zar);<br />
n2 poate avea orice valoare<b>
între 1 şi %s</b>
(reprezintă numărul de zaruri la fiecare aruncare).This is a third (role-playing) version of the dice rolling.<br />
Usage: /d{n1}[tn2] or /d{n1};<br />
n1 can take any value<b>
between 1 and 100</b>
(it represents the number of sides per die<br />
n2 can take any value<b>
between 1 and %s</b>
(it represents the number of rolling dice per throw). -
Schimbă dimensiunea textului mesajelor pe chat (valori permise pentru n: <b>între 7 şi 15</b>); comanda /size resetează dimensiunea fontului la valoarea implicită (<b>".$FontSize."</b>).
Schimbă dimensiunea textului mesajelor pe chat (valori permise pentru n:
<b>
între 7 şi 15</b>
); comanda /size resetează dimensiunea fontului la valoarea implicită (<b>
".$FontSize."</b>
).Change the font size of the messages in chat to user choice (allowed values for n:<b>
between 7 and 15</b>
the /size command resets the font size to the default value (<b>
".$FontSize."</b>
). -
Această comandă permite unui utilizator să specifice orientarea unui mesaj text (ltr = de la stânga la dreapta, rtl = de la dreapta la stânga).
Această comandă permite unui utilizator să specifice orientarea unui mesaj text (ltr = de la stânga la dreapta, rtl = de la dreapta la stânga).
This will allow an user to specify the orientation of a text message (ltr = left-to-right, rtl = right-to-left). -
Permite postarea <i>unui film video</i> sau a <i>unui fișier audio</i> în loc de mesaj, folosind un mini Flash Player integrat.<br />Utilizare: Nu trebuie decât să pastaţi adresa la care se află filmul! Exemplu <b>/video http://www.youtube.com/watch?v=ypAvUNiZG5k</b><br />Trebuie să aveţi Shockwave Flash Player instalat pe calculator. Atenţie la literele mari şi mici - contează.<br />SFAT: tastaţi /video urmat de un spaţiu şi apoi pastaţi adresa URL.
Permite postarea
<i>
unui film video</i>
sau a<i>
unui fișier audio</i>
în loc de mesaj, folosind un mini Flash Player integrat.<br />
Utilizare: Nu trebuie decât să pastaţi adresa la care se află filmul! Exemplu<b>
/video http://www.youtube.com/watch?v=ypAvUNiZG5k</b><br />
Trebuie să aveţi Shockwave Flash Player instalat pe calculator. Atenţie la literele mari şi mici - contează.<br />
SFAT: tastaţi /video urmat de un spaţiu şi apoi pastaţi adresa URL.It allows posting of<i>
one video</i>
or<i>
one audio file</i>
in a small Flash player at a time.<br />
Usage: Just paste the url of the source to be posted! E.g.<b>
/video http://www.youtube.com/watch?v=ypAvUNiZG5k</b><br />
You need Shockwave Flash Player installed on your system. The link is case sensitive!<br />
HINTS: type /video followed by a space and paste the URL into the box. -
Cea de-a doua comandă funcţionează numai cu youtube.com ca sursă video.<br />Exemplu <b>/tube http://www.youtube.com/watch?v=ypAvUNiZG5k</b>
Cea de-a doua comandă funcţionează numai cu youtube.com ca sursă video.
<br />
Exemplu<b>
/tube http://www.youtube.com/watch?v=ypAvUNiZG5k</b>
The second command only works with youtube.com as video source.<br />
E.g.<b>
/tube http://www.youtube.com/watch?v=ypAvUNiZG5k</b>
-
Permite postarea <i>unui film video youtube</i> în loc de mesaj, folosind un mini Flash Player integrat.<br />Utilizare: Nu trebuie decât să pastaţi adresa la care se află filmul! Exemplu <b>/tube http://www.youtube.com/watch?v=ypAvUNiZG5k</b><br />Trebuie să aveţi Shockwave Flash Player instalat pe calculator. Atenţie la literele mari şi mici - contează.<br />SFAT: tastaţi /tube urmat de un spaţiu şi apoi pastaţi adresa URL.
Permite postarea
<i>
unui film video youtube</i>
în loc de mesaj, folosind un mini Flash Player integrat.<br />
Utilizare: Nu trebuie decât să pastaţi adresa la care se află filmul! Exemplu<b>
/tube http://www.youtube.com/watch?v=ypAvUNiZG5k</b><br />
Trebuie să aveţi Shockwave Flash Player instalat pe calculator. Atenţie la literele mari şi mici - contează.<br />
SFAT: tastaţi /tube urmat de un spaţiu şi apoi pastaţi adresa URL.It allows posting of<i>
one youtube video</i>
in a small Flash player at a time.<br />
Usage: Just paste the url of the source to be posted! E.g.<b>
/tube http://www.youtube.com/watch?v=ypAvUNiZG5k</b><br />
You need Shockwave Flash Player installed on your system. The link is case sensitive!<br />
HINTS: type /tube followed by a space and paste the URL into the box.