Manager.io/Manager
-
Hay {0} operaciones con fecha posterior a {1} por lo que no se tienen en cuenta en esta vista.
Hay {0} operaciones con fecha posterior a {1} por lo que no se tienen en cuenta en esta vista.
There are {0} transactions dated after {1} therefore they are not accounted for in this view. -
Recibo de nómina recurrente
Recibo de nómina recurrente
Recurring Payslip -
Nuevo recibo de nómina recurrente
Nuevo recibo de nómina recurrente
New Recurring Payslip -
Recibos de nómina recurrentes
Recibos de nómina recurrentes
Recurring Payslips -
Portes
Portes
Freight-in -
Envíe una copia de cada correo electrónico a esta dirección
Envíe una copia de cada correo electrónico a esta dirección
Send a copy of every email to this address -
Tamaño de papel
Tamaño de papel
Paper size -
Probar la configuración del correo electrónico
Probar la configuración del correo electrónico
Test email settings -
Mensaje de prueba
Mensaje de prueba
Test Message -
Añadir a la producción los costes no relacionados con las existencias
Añadir a la producción los costes no relacionados con las existencias
Add non-inventory cost into production -
Cantidad disponible
Cantidad disponible
Qty on hand -
Valor disponible
Valor disponible
Value on hand -
Nombre de la columna
Nombre de la columna
Column name -
Coste medio
Coste medio
Average cost -
Informe de conciliación bancaria
Informe de conciliación bancaria
Bank Reconciliation Statement -
Saldo final en el extracto bancario
Saldo final en el extracto bancario
Closing balance as per bank statement -
Saldo final en el balance
Saldo final en el balance
Closing balance as per balance sheet -
Coste de ventas
Coste de ventas
Cost of sales -
Automático
Automático
Automatic -
Sin conciliar
Sin conciliar
Not reconciled
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy
{0} = Number of transactions (e.g. 3,565); {1} = Date (e.g. 30/06/2015)