Manager.io/Manager
-
Non recodificar
Non recodificar
Do not recode -
Este resumo está configurado para mostrar o balanço de {1} e a conta de lucros e prejuízos para o período de {0} a {1}.
Este resumo está configurado para mostrar o balanço de {1} e a conta de lucros e prejuízos para o período de {0} a {1}.
This summary is set to show balance sheet as at {1} and profit and loss statement for the period from {0} to {1}. -
Hai {0} transaccións datadas despois de {1}, polo tanto non se contabilizan nesta vista.
Hai {0} transaccións datadas despois de {1}, polo tanto non se contabilizan nesta vista.
There are {0} transactions dated after {1} therefore they are not accounted for in this view. -
Recibo de soldo recorrente
Recibo de soldo recorrente
Recurring Payslip -
Nova Nómina Recorrente
Nova Nómina Recorrente
New Recurring Payslip -
Nóminas recorrentes
Nóminas recorrentes
Recurring Payslips -
Gastos de envío
Gastos de envío
Freight-in -
Enviar unha copia de cada correo electrónico a este enderezo
Enviar unha copia de cada correo electrónico a este enderezo
Send a copy of every email to this address -
Tamaño do papel
Tamaño do papel
Paper size -
Probar as configuracións de correo electrónico
Probar as configuracións de correo electrónico
Test email settings -
Mensaxe de proba
Mensaxe de proba
Test Message -
Engadir custo non inventario á produción
Engadir custo non inventario á produción
Add non-inventory cost into production -
Cantidade dispoñible
Cantidade dispoñible
Qty on hand -
Valor dispoñible
Valor dispoñible
Value on hand -
Nome da columna
Nome da columna
Column name -
Custo medio
Custo medio
Average cost -
Informe de conciliación bancaria
Informe de conciliación bancaria
Bank Reconciliation Statement -
Saldo final segundo o extracto bancario
Saldo final segundo o extracto bancario
Closing balance as per bank statement -
Saldo final segundo o balanzo
Saldo final segundo o balanzo
Closing balance as per balance sheet -
Custo de vendas
Custo de vendas
Cost of sales
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy