Diaspora/Diaspora
-
و
و
and -
مشاركة.
مشاركة.
a post. -
أُرسِلَت هذه الرسالة بواسطة %{pod_name}. إذا أردت إيقاف مثل هذه الرسالة،
أُرسِلَت هذه الرسالة بواسطة %{pod_name} . إذا أردت إيقاف مثل هذه الرسالة،
This email was sent by %{pod_name}. If you'd like to stop getting emails like this, -
اضغط هنا
اضغط هنا
Click here -
مرحبا %{name}!
مرحبا %{name}!
Hello %{name}! -
شكرا,
شكرا,
Thanks, -
لتعديل إعدادات التنبيهات خاصتك
لتعديل إعدادات التنبيهات خاصتك
to change your notification settings -
رسالة بخصوص حسابك:
رسالة بخصوص حسابك:
A message about your diaspora* account: -
إدارة دياسبرا
إدارة دياسبرا
Your diaspora* administrator -
%{name} بدأ المشاركة معك بدياسبرا
%{name} بدأ المشاركة معك بدياسبرا
%{name} started sharing with you on diaspora* -
بدأ المشاركة معك!
بدأ المشاركة معك!
has started sharing with you! -
عرض ملف %{name} الشخصي
عرض ملف %{name} الشخصي
View %{name}’s profile > -
رُد أو اعرض مشاركة %{name} >
رُد أو اعرض مشاركة %{name} >
Reply or view %{name}’s post > -
%{name} قام بذكرك في دياسبرا
%{name} قام بذكرك في دياسبرا
%{name} has mentioned you on diaspora* -
رُد أو اعرض هذه المحادثة >
رُد أو اعرض هذه المحادثة >
Reply to or view this conversation > -
%{name} أعجبته مشاركتك.
%{name} أعجبته مشاركتك.
%{name} liked your post -
عرض المشاركة >
عرض المشاركة >
View post > -
%{name} أعاد نشر مشاركتك.
%{name} أعاد نشر مشاركتك.
%{name} reshared your post -
عرض المشاركة >
عرض المشاركة >
View post > -
من فضلك، فَعِّل عنوان بريدك الإلكتروني الجديد %{unconfirmed_email}
من فضلك، فَعِّل عنوان بريدك الإلكتروني الجديد %{unconfirmed_email}
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy