Diaspora/Diaspora
-
Gweladennit hol %{link}
Gweladennit hol %{link}
Visit our %{link} -
Dizoloit hor %{tutorials}
Dizoloit hor %{tutorials}
Check out our %{tutorials} -
Klaskit war ar %{link}
Klaskit war ar %{link}
Search the %{link} -
Deuit ganeomp war %{irc} (kaozeadenn war-eeun)
Deuit ganeomp war %{irc} (kaozeadenn war-eeun)
Join us on %{irc} (live chat) -
Goulennit war ur post foran war diaspora* en ur implijout an hashtag %{question}
Goulennit war ur post foran war diaspora* en ur implijout an hashtag %{question}
Ask in a public post on diaspora* using the %{question} hashtag -
Kont ha merañ ar roadennoù
Kont ha merañ ar roadennoù
Account and data management -
Penaos e fiñvan va greunenn (kont) eus ur pod d'egile ?
Penaos e fiñvan va greunenn (kont) eus ur pod d'egile ?
How do I move my seed (account) from one pod to another? -
En dazont e vo tu deoc'h ezporzhiañ ho kreunenn adalek ur pod hag enporzhiañ anezhi war unan all, met n'eo ket posupl evit ar mare. Gallout a rit digeriñ ur gont all hag ouzhpennañ ho tarempredoù d'ar strolladoù war ar greunenn nevez-mañ, ha goulenn diganto ouzhpennañ ho kreunenn d'o strolladoù ivez.
En dazont e vo tu deoc'h ezporzhiañ ho kreunenn adalek ur pod hag enporzhiañ anezhi war unan all, met n'eo ket posupl evit ar mare. Gallout a rit digeriñ ur gont all hag ouzhpennañ ho tarempredoù d'ar strolladoù war ar greunenn nevez-mañ, ha goulenn diganto ouzhpennañ ho kreunenn d'o strolladoù ivez.
Version 0.7.0.0 of diaspora* provides the first stage of account migration: you can now export all your data from the “Account” section of the user settings. Keep your data safely! In a future release you will be able to migrate your whole account, including posts and contacts, to another pod. -
Gallout a ran pellgargañ un eilenn eus va roadennoù endalc'het en va greunenn (kont) ?
Gallout a ran pellgargañ un eilenn eus va roadennoù endalc'het en va greunenn (kont) ?
Can I download a copy of all of my data contained in my seed (account)? -
Ya. E dibenn an ivinell Kont war pajenn ho arventennoù ho peus div afell : unan evit pellgargañ ho roadennoù, hag unan evit pellgargañ ho skeudennoù.
Ya. E dibenn an ivinell Kont war pajenn ho arventennoù ho peus div afell : unan evit pellgargañ ho roadennoù, hag unan evit pellgargañ ho skeudennoù.
Yes. At the bottom of the Account tab of your settings page you will find two buttons: one for downloading your data and one for downloading your photos. -
Penaos e tiverkan va greunenn (kont) ?
Penaos e tiverkan va greunenn (kont) ?
How do I delete my seed (account)? -
Kit e dibenn pajenn ho arventennoù ha klikit war "Serriñ va gont". Goulennet e vo ganeoc'h enankan ho ker-tremen evit klokaat an hentenn. Dalc'hit soñj, ma serrit ho kont, ne vo <strong>morse</strong> tu deoc'h ad-marilhañ ho anv-implijer war ar pod-mañ.
Kit e dibenn pajenn ho arventennoù ha klikit war "Serriñ va gont". Goulennet e vo ganeoc'h enankan ho ker-tremen evit klokaat an hentenn. Dalc'hit soñj, ma serrit ho kont, ne vo
<strong>
morse</strong>
tu deoc'h ad-marilhañ ho anv-implijer war ar pod-mañ.Go to the bottom of your settings page and click the “Close account” button. You will be asked to enter your password to complete the process. Remember, if you close your account, you will<strong>
never</strong>
be able to re-register your username on that pod. -
Pegement eus va titouroù a c'hell merour ar pod gwelout ?
Pegement eus va titouroù a c'hell merour ar pod gwelout ?
How much of my information can my pod administrator see? -
Berr-ha-berr : pep tra. An eskemmoù etre ar podoù a zo enrineget bewech (oc'h implijout SSL hag enrinegañ dezougerezh diaspora*) , met roadennoù ar pod n'eo ket enrineget. M'o deus c'hoant e c'hell merour stlennvon ar pod (alies eo an den o merañ ar pod) haeziñ holl ho roadennoù aelad ha kement tra embannet ganeoc'h (evel ma ra lodenn vrasañ al lec'hiennoù o kadaviñ roadennoù implijerien). Setu perak e vez roet an dibab deoc'h war peseurt pod marilhañ, evit ma vefe tu deoc'h dibab gant peseurt merour e fiziit ho roadennoù. Erounit ho pod deoc'h-c'hwi a ro deoc'h muioc'h ha prevezded dre ma 'z oc'h kiriek eus haeziñ ar stlennvon.
Berr-ha-berr : pep tra. An eskemmoù etre ar podoù a zo enrineget bewech (oc'h implijout SSL hag enrinegañ dezougerezh diaspora*) , met roadennoù ar pod n'eo ket enrineget. M'o deus c'hoant e c'hell merour stlennvon ar pod (alies eo an den o merañ ar pod) haeziñ holl ho roadennoù aelad ha kement tra embannet ganeoc'h (evel ma ra lodenn vrasañ al lec'hiennoù o kadaviñ roadennoù implijerien). Setu perak e vez roet an dibab deoc'h war peseurt pod marilhañ, evit ma vefe tu deoc'h dibab gant peseurt merour e fiziit ho roadennoù. Erounit ho pod deoc'h-c'hwi a ro deoc'h muioc'h ha prevezded dre ma 'z oc'h kiriek eus haeziñ ar stlennvon.
In short: everything. Communication between pods is always encrypted (using SSL and diaspora*’s own transport encryption), but the storage of data on pods is not encrypted. If they wanted to, the database administrator for your pod (usually the person running the pod) could access all your profile data and everything that you post (as is the case for most websites that store user data). This is why we give you the choice which pod you sign up to, so you can choose a pod whose admin you are happy to trust with your data. Running your own pod provides more privacy since you then control access to the database. -
Ha gallout a ra merourien podoù all gwelet ma zitouroù din-me ?
Ha gallout a ra merourien podoù all gwelet ma zitouroù din-me ?
Can the administrators of other pods see my information? -
Ur wech m'emaoc'h o rannañ gant unan bennak war ur pod all, kement post rannet ganeoc'h hag un eilenn eus ho aelad a zo kadavet (er c'hrubuilh) war o pod, hag haezadus eo evit merour ar pod. Pa vez dilamet ur post pe roadennoù un aelad eo dilamet eus ho pod hag kaset e vez un azgoulenn dilamadur d'an holl podoù o deus endalc'het anezho. Ho skeudennoù n'int morse kadavet war podoù all; n'eus nemet ereoù davet anezho.
Ur wech m'emaoc'h o rannañ gant unan bennak war ur pod all, kement post rannet ganeoc'h hag un eilenn eus ho aelad a zo kadavet (er c'hrubuilh) war o pod, hag haezadus eo evit merour ar pod. Pa vez dilamet ur post pe roadennoù un aelad eo dilamet eus ho pod hag kaset e vez un azgoulenn dilamadur d'an holl podoù o deus endalc'het anezho. Ho skeudennoù n'int morse kadavet war podoù all; n'eus nemet ereoù davet anezho.
Once you are sharing with someone on another pod, any posts you share with them and a copy of your profile data are stored (cached) on their pod, and are accessible to that pod’s database administrator. When you delete a post or profile data it is deleted from your pod and a delete request is sent to any other pods where it had previously been stored. Your images are never stored on any pod but your own; only links to them are transmitted to other pods. -
Strolladoù
Strolladoù
Aspects -
Petra eo ur strollad ?
Petra eo ur strollad ?
What is an aspect? -
Ar strolladoù a zo an doare ma vez strollet ho tarempredoù war diaspora*. Ur strollad a zo unan eus an dremmoù a vez diskouezet ganeoc'h d'ar bed. Gallout a ra bezañ an den oc'h el labour, pe gant ho familh, pe forzh piv vefec'h gant ur strollad mignoned.
Ar strolladoù a zo an doare ma vez strollet ho tarempredoù war diaspora*. Ur strollad a zo unan eus an dremmoù a vez diskouezet ganeoc'h d'ar bed. Gallout a ra bezañ an den oc'h el labour, pe gant ho familh, pe forzh piv vefec'h gant ur strollad mignoned.
Aspects are the way you group your contacts on diaspora*. An aspect is one of the faces you show to the world. It might be who you are at work, or who you are to your family, or who you are to your friends in a club you belong to. -
Gant piv vez gwelet ar pezh a embannan d'ur strollad ?
Gant piv vez gwelet ar pezh a embannan d'ur strollad ?
When I post to an aspect, who sees it?