Diaspora/Diaspora
-
Omezený
Omezený
Limited -
Každá položka vašeho profilu je volitelné. Váš základní profil bude vždy viditelný veřejně.
Každá položka vašeho profilu je volitelné. Váš základní profil bude vždy viditelný veřejně.
Every item in your profile is optional. Your basic profile will always be publicly visible. -
Kliknutím na přepínač nastavíte viditelnost vašeho rozšířeného profilu. Veřejný znamená, že ho může vidět celý internet, omezený znamená, že ho uvidí pouze lidé, se kterými sdílíte.
Kliknutím na přepínač nastavíte viditelnost vašeho rozšířeného profilu. Veřejný znamená, že ho může vidět celý internet, omezený znamená, že ho uvidí pouze lidé, se kterými sdílíte.
Click the switch to set your extended profile data visibility. Public means it is visible to the internet, limited means only people who you share with will see this information. -
Spravovat připojené služby
Spravovat připojené služby
Manage connected services -
Změnit barevné schéma
Změnit barevné schéma
Change color theme -
Barevné schéma úspěšně změněno
Barevné schéma úspěšně změněno
Color theme successfully changed. -
Při změně barevného schématu nastala chyba
Při změně barevného schématu nastala chyba
An error occurred while changing the color theme. -
Tato stránka vyžaduje pro své plné fungování JavaScript. Pokud jste Javascript zakázali, povolte jej a obnovte stránku.
Tato stránka vyžaduje pro své plné fungování JavaScript. Pokud jste Javascript zakázali, povolte jej a obnovte stránku.
This website requires JavaScript to function properly. If you disabled JavaScript, please enable it and refresh this page. -
Sdílet na %{provider}
Sdílet na %{provider}
Share to %{provider} -
Vítejte na %{pod_name}
Vítejte na %{pod_name}
Welcome to %{pod_name} -
Online sociální svět, kde to máš v ruce
Online sociální svět, kde to máš v ruce
The online social world where you are in control -
Buď tím, kým chceš být
Buď tím, kým chceš být
Be who you want to be -
Mnoho sociálních sítí trvá na tom, abys používal/a svou skutečnou identitu. diaspora* ne. Zde si můžeš vybrat, kým chceš být a sdílet o sobě, kolik chceš. Záleží jen na tobě, jak s jinými budeš interagovat.
Mnoho sociálních sítí trvá na tom, abys používal/a svou skutečnou identitu. diaspora* ne. Zde si můžeš vybrat, kým chceš být a sdílet o sobě, kolik chceš. Záleží jen na tobě, jak s jinými budeš interagovat.
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people. -
Vyber si své publikum
Vyber si své publikum
Choose your audience -
Aspekty diaspory* ti dovolují sdílet pouze s lidmi, se kterými chceš. Tvoje data mohou být tak veřejná či tak soukromá, jak ty chceš. Sdílej vtipnou fotku s celým světem, nebo přísné tajemství s tvými nejbližšími přátely. Ty máš nad svými daty kontrolu.
Aspekty diaspory* ti dovolují sdílet pouze s lidmi, se kterými chceš. Tvoje data mohou být tak veřejná či tak soukromá, jak ty chceš. Sdílej vtipnou fotku s celým světem, nebo přísné tajemství s tvými nejbližšími přátely. Ty máš nad svými daty kontrolu.
diaspora*’s aspects allow you to share with just those people you want to. You can be as public or as private as you like. Share a funny photo with the whole world, or a deep secret just with your closest friends. You’re in control. -
Vlastni svá data
Vlastni svá data
Own your own data -
Mnoho sociálních sítí vydělává peníze analýzou tvých interakcí a používá je k cílené reklamě. diaspora* tvoje data nijak nevyužívá - pouze za účelem spojení s dalšími lidmi.
Mnoho sociálních sítí vydělává peníze analýzou tvých interakcí a používá je k cílené reklamě. diaspora* tvoje data nijak nevyužívá - pouze za účelem spojení s dalšími lidmi.
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others. -
Vítej, příteli.
Vítej, příteli.
Welcome, friend. -
Právě se chystáš změnit Internet. Pojďme se na to připravit. Můžeme?
Právě se chystáš změnit Internet. Pojďme se na to připravit. Můžeme?
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we? -
Nakonfigurujte svůj pod
Nakonfigurujte svůj pod
Configure your pod