Diaspora/Diaspora
-
Mange sociale netværk insisterer på, at du bruger din virkelige identitet. Ikke Diaspora. Her kan du vælge hvem du vil være og dele lige så meget, eller så lidt, om dig selv som du har lyst. Det er helt op til dig hvordan du vil interagere med andre folk.
Mange sociale netværk insisterer på, at du bruger din virkelige identitet. Ikke Diaspora. Her kan du vælge hvem du vil være og dele lige så meget, eller så lidt, om dig selv som du har lyst. Det er helt op til dig hvordan du vil interagere med andre folk.
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people. -
Vælg dit publikum
Vælg dit publikum
Choose your audience -
Ved hjælp af Diasporas aspekter kan du vælge de mennesker du vil dele med. Du kan privat eller offentlig som du har lyst til. Del et sjovt foto med hele verden, eller en dyb hemmelighed kun med dine nærmeste. Du bestemmer.
Ved hjælp af Diasporas aspekter kan du vælge de mennesker du vil dele med. Du kan privat eller offentlig som du har lyst til. Del et sjovt foto med hele verden, eller en dyb hemmelighed kun med dine nærmeste. Du bestemmer.
diaspora*’s aspects allow you to share with just those people you want to. You can be as public or as private as you like. Share a funny photo with the whole world, or a deep secret just with your closest friends. You’re in control. -
Vær i besiddelse af dine egne data
Vær i besiddelse af dine egne data
Own your own data -
Mange sociale netværk tjener penge på dine data ved at analysere din opførsel og derefter bruge informationen til at sælge reklamer. Diaspora bruger ikke dine data til noget, men står til rådighed så du kan kommunikere og dele med andre.
Mange sociale netværk tjener penge på dine data ved at analysere din opførsel og derefter bruge informationen til at sælge reklamer. Diaspora bruger ikke dine data til noget, men står til rådighed så du kan kommunikere og dele med andre.
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others. -
Velkommen, ven.
Velkommen, ven.
Welcome, friend. -
Du er i gang med at ændre internettet. Lad os komme i gang.
Du er i gang med at ændre internettet. Lad os komme i gang.
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we? -
Konfigurer din pod
Konfigurer din pod
Configure your pod -
Opret en konto
Opret en konto
Create an account -
Gør dig selv til admin
Gør dig selv til admin
Make yourself an admin -
Opdater din pod
Opdater din pod
Update your pod -
Hvordan får man hjælp
Hvordan får man hjælp
Getting help -
Bidrag
Bidrag
Contribute -
Åben %{database_path} og %{diaspora_path} i din favorit editor og gennemgå dem omhyggeligt. De er udførligt kommenteret.
Åben %{database_path} og %{diaspora_path} i din favorit editor og gennemgå dem omhyggeligt. De er udførligt kommenteret.
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented. -
%{sign_up_link} til en ny konto.
%{sign_up_link} til en ny konto.
%{sign_up_link} for a new account. -
Du finder instruktioner i %{wiki}. Dette skulle tilføje et "%{admin_dashboard}"-link til din brugermenu i topbjælken når du er logget ind. Det giver dig adgang til ting som bruger-søgninger og stats for din pod.
Du finder instruktioner i %{wiki}. Dette skulle tilføje et "%{admin_dashboard}"-link til din brugermenu i topbjælken når du er logget ind. Det giver dig adgang til ting som bruger-søgninger og stats for din pod.
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod. -
Du kan finde %{update_instructions}
Du kan finde %{update_instructions}
You can find %{update_instructions}. -
opdater instruktioner i Diasporas wiki
opdater instruktioner i Diasporas wiki
update instructions in the diaspora* wiki -
Her er en liste af nogle %{faq} herunder nogle tips, tricks og løsninger på de mest almindelige problemer. Du er også velkommen til at %{irc}.
Her er en liste af nogle %{faq} herunder nogle tips, tricks og løsninger på de mest almindelige problemer. Du er også velkommen til at %{irc}.
We listed some %{faq} including some additional tips and tricks and solutions for the most common problems. Also feel free to %{irc}. -
FAQ for dem dervedligeholder en pod i vores wiki
FAQ for dem dervedligeholder en pod i vores wiki
FAQ for pod maintainers in our wiki