Diaspora/Diaspora
-
Crew spotlight
Crew spotlight
Gemeinschafts-Schaukasten -
no letters
no letters
Keine Nachrichten -
Pigeon's nest
Pigeon's nest
Eingang -
send a letter back
send a letter back
Antworten -
Replyin'
Replyin'
Antworten … -
scuttle and batten down the discussion
scuttle and batten down the discussion
Gespräch löschen -
't
't
An -
Subject
Subject
Betreff -
Fire
Fire
Senden -
Sendin'...
Sendin'...
Senden … -
Letter sent
Letter sent
Nachricht versendet -
Problem with letter, YARGH!
Problem with letter, YARGH!
Ungültige Nachricht -
%B %d
%B %d
%d. %B -
%B %d
%B %d
%d. %B -
%B %d %Y
%B %d %Y
%d. %B %Y -
Invitations have been sent t': %{emails}
Invitations have been sent t': %{emails}
Einladungen wurden an %{emails} verschickt. -
Yer pigeon can't deliver to the followin' addresses:
Yer pigeon can't deliver to the followin' addresses:
Mit diesen E-Mail-Adressen gab es Probleme: %{emails} -
Ye have no more invitations.
Ye have no more invitations.
Du hast keine Einladungen mehr. -
What do ye speak?
What do ye speak?
Sprache -
Invite a bucko t' diaspora*!
Invite a bucko t' diaspora*!
Lade jemanden zu diaspora* ein!
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy