Diaspora/Diaspora
-
and
and
und -
a post.
a post.
en Biitrag. -
This email was sent by %{pod_name}. If you'd like to stop getting emails like this,
This email was sent by %{pod_name}. If you'd like to stop getting emails like this,
Das E-Mail isch vo %{pod_name} gschickt worde. Wenn du kei söttigi E-Mails me willsch, -
Click here
Click here
druck do -
Hello %{name}!
Hello %{name}!
Hoi %{name}! -
Thanks,
Thanks,
Danke, -
to change your notification settings
to change your notification settings
zum dini Benochrichtigungs-Iistellige z'ändere -
A message about your diaspora* account:
A message about your diaspora* account:
E Nochricht über dis diaspora* Konto: -
Your diaspora* administrator
Your diaspora* administrator
Din diaspora* Administrator -
%{name} started sharing with you on diaspora*
%{name} started sharing with you on diaspora*
%{name} het uf diaspora* aagfange mit dir z'teile -
has started sharing with you!
has started sharing with you!
het aagfange mit dir z'teile! -
View %{name}’s profile >
View %{name}’s profile >
Lueg s'Profil vo %{name} aa -
Reply or view %{name}’s post >
Reply or view %{name}’s post >
Schriib en Antwort oder lueg der de Biitrag vo %{name} aa > -
%{name} has mentioned you on diaspora*
%{name} has mentioned you on diaspora*
%{name} het di uf diaspora* erwähnt -
Reply to or view this conversation >
Reply to or view this conversation >
Schrib en Antwort oder lueg s'Gspröch aa > -
%{name} liked your post
%{name} liked your post
%{name} gfallt din Biitrag -
View post >
View post >
Biitrag aaluege > -
%{name} reshared your post
%{name} reshared your post
%{name} het din Biitrag wiitergseit -
View post >
View post >
Biitrag aaluege > -
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
Bitte aktivier dini neu E-Mail-Adresse %{unconfirmed_email}
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy